KnigkinDom.org» » »📕 Лавка магических редкостей леди Марьям - Касия Рин

Лавка магических редкостей леди Марьям - Касия Рин

Книгу Лавка магических редкостей леди Марьям - Касия Рин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 2 3 ... 48
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
коробочку я достала один из них, вставила в центр круга и повернула выключатель.

Надписи и линии начали наливаться красным и уже вскоре я ощутила тепло, исходящее от нагревшейся поверхности. Голодной не останусь!

Глава 6

К счастью по принципу работы плиты я разобралась и как включать свет. Но решила особо не тратиться, поэтому оставила только один маленький светильничек. Кто знает, сколько эти камни стоят.

Пока каша варилась, я перемыла посуду, которую удалось найти, протёрла от пыли старые поверхности. Стола здесь не было, кроме того, что я видела на самом верху. Но и этого должно быть достаточно на первое время. Стульев кстати тоже.

Видимо прежний владелец любил есть там. Я же пристроилась у одной из столешниц, довольствуясь скромным ужином, ну и по совместительству ещё обедом. Еда казалась немного непривычной на вкус, но есть можно.

Готовить много я не стала, поскольку холодильника тут либо не было, либо я просто не понимала как им пользоваться. Да и свежее в любом случае вкуснее. Если это, конечно, можно назвать вкусным.

Похоже тот, кто жил здесь до этого питался одной этой крупой с солью. По крайней мере из круп ничего другого здесь не было. Сомневаюсь, что он стал бы запасать три банки того, чего не ест. Но так я хотя бы не пропаду первое время.

После еды пошла разбирать всё наверху. Спать то нужно сегодня где-то. Запах пыли витал даже в воздухе, но меня это совершенно не испугало.

Перетрясла одеяло и матрас, изрядно убегавшись сверху вниз. Однако это было ничто по сравнению с тем, что я теперь могу спокойно передвигаться своими силами!

В одном из шкафов нашла чистое постельное бельё. Обнаружила, что окно открывается полностью и через него можно даже перешагнуть на своеобразный такой маленький балкончик!

То, что я приняла за зелёную изгородь между домами оказалось своеобразными небольшими кубами, при выходе с балкона. Словно маленькое личное пространство природы. Здесь нашлась и верёвка для белья, куда я и развесила найденное бельё хотя бы проветриться.

Радость наполняла меня от всего, что я видела вокруг. Такое удивительное чувство, ведь здесь столько всего необычного! И очень уютно на самом деле. Нужно только немного всё прибрать. Или много...

Механизм для вращения верёвки, закреплённый где-то на той стороне куба, противно поскрипывал. Но главное, что сработал! Небо тут не было видно, но оказалось довольно светло и не холодно. Настоящая магия, которая меня очень сильно удивила. Однако в комнату свет едва ли проходил, через синее витражное стекло. Но его я решила отмыть немного позже.

Основной завал я решила оставить на потом, поскольку перетаскивание матраса с третьего этажа на первый и обратно вытянуло из меня практически все силы. Давно я столько не двигалась. Однако уборка на этом не закончилась, поскольку мне предстояло ещё отмыть ванную.

Вода для мытья здесь нагревалась такими же камнями и приходилось всё равно ждать. Печально, кончено, но хотя бы так! Надеюсь у этих камушков не такая большая цена... особенно если учесть сколько всё-таки их на самом деле нужно в целом то доме!

Какая-то мыльная жидкость в прозрачной стеклянной баночке приятно пахла. Ох, надеюсь, поможет. В любом случае просто водой всю эту грязь с водой вряд ли смоешь.

Наскоро помывшись под этим подобием прохладного душа я выбралась из ванной. Кутаясь в странный и, судя по всему, мужской халат, отправилась греться чаем. Или что тут вместо него пьют?

Мелкая трава порубленная тонкими полосками и правда нашлась на одной из полок. Кажется там были даже какие-то лепестки. Запах стоял приятный, но всё равно не похоже на привычный напиток.

На вкус это оказалось, словно дубовую кору заварили с лепестками липы. Зубодробительно бодрит. Пожалуй, это если и решусь пить, то только утром. Не помогло от жуткой горечи избавиться даже большим количеством разбавлений. Кажется даже кофе не так горчит.

Либо я совершенно не понимаю как это вообще можно пить, либо я что-то нарушила при заваривании. В любом случае на этот вопрос мне сейчас никто не ответит.

Но всё-таки это меня хорошенечко так согрело. Приятное ощущение тепла разлилось внутри и уже совсем скоро мне жутко захотелось спать. А может я наконец расслабилась, и усталость взяла своё.

Проснулась рано, кровать оказалась весьма удобной, что не могло не радовать. А свежее бельё приятно пахло даже сейчас.

Чтобы не тратить время я доела вчерашнюю кашу и, накинув плащ поверх своей одежды, отправилась в пекарню господина Гарна, предвкушая рабочий день. Работа меня не пугала и я была полна готовности встретить любые трудности.

Утреннее солнце уже озарило крыши домов. Морозный воздух говорил о совсем скором приближении зимы, но тёплый плащ незнакомца согревал, окутывая приятным ароматом.

Я без особого труда нашла пекарню, о которой мне говорили. Сквозь окно увидела, что там во всю уже кипела работа. Оно и понятно, ведь свежий хлеб нужен к утру.

Я осторожно постучала, двери мне открыла женщина.

— Доброе утро, леди Элина. Господин Арн сказал, что я смогу здесь найти работу. — Протягивая ей письмо, приветливо улыбнулась я. Она недоверчиво осмотрела меня, но листочек всё-таки взяла.

— Вдруг стянешь чего? Да и у нас в доме дети. Где тебя искать то потом? Руки покажи. — Скомандовала она, от чего я тут же опешила, но послушно выполнила её указания. — Нежные, на бродягу не похожа, да и письмо вроде настоящее. Она недовольно хмыкнула, и, немного подумав, отвернулась:

— Дорогой, тут новая работница, — громогласно сказала женщина, не отходя от двери. В дверном проёме вскоре показался широкоплечий мужчина, внимательно на меня взглянув.

— Не пойдёт, я её всему научу, а она замуж. — отмахнулся он.

— Я правда не на долго, мне временная работа нужна. Но обещаю дождаться новой девушки, ваш брат посоветовал обратиться к вам. — Говорила я быстро, чтобы меня точно услышали.

— Мой брат? — мужчина нахмурился и подойдя ближе осмотрел письмо. — Что ж, тогда пошли.

Сняв плащ, я проследовала за Гарном. Он кивнул и указал на гору не мытых форм для хлеба и чан из-под теста, обозначив мой фронт работ.

— В самый раз пришла, как раз работа началась. Справишься? — Он окинул меня оценивающим взглядом.

Я уверенно кивнула. Сдаваться было нельзя и я бойко взялась за работу. Хотя в ледяной воде отмывать тесто было не самым приятным делом, но хоть вода проточная и щётки специальные, так что я даже приловчилась со временем. А работы всё прибавлялось

1 2 3 ... 48
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге