KnigkinDom.org» » »📕 Тот, кто нарушает - Стефани Альвес

Тот, кто нарушает - Стефани Альвес

Книгу Тот, кто нарушает - Стефани Альвес читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 2 3 ... 86
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
натянув вежливую улыбку.

— У меня дома есть спортивный массажер, но спасибо.

Их лица меняются, вытягиваясь от отказа. Я чувствую, как в воздухе повисает неловкость, прежде чем отворачиваюсь, проталкиваясь сквозь толпу к выходу.

Не знаю, с чего я взял, что поход на вечеринку поможет мне проветрить голову. Не помог. Я уже не тот парень, каким был на первом курсе. Я не могу просто забыть о хоккее и тусить, как будто это…

Мои бессвязные мысли прерываются, когда в меня кто-то врезается, и кожу обдает холодом — жидкость из чьего-то стакана впитывается в мою футболку.

— О господи, — ахает женский голос. — Прости, пожалуйста.

Блять. Я рычу и смотрю на свою промокшую футболку, чувствуя, как она липнет к коже.

— Все нормально, — бормочу я, смахивая капли рукой.

Когда я оборачиваюсь, моему взору предстает девушка; она прижала руки ко рту от шока, но это не скрывает ее больших карих глаз, расширенных от паники.

Черт, а глаза у нее красивые.

Она быстро опускает руки, качая головой.

— Мне правда очень жаль. Я не хотела в тебя врезаться, — говорит она, и ее каштановые волнистые кудри подпрыгивают, когда она смотрит на меня снизу вверх. Ее кожа раскраснелась от смущения — или, может быть, это просто от алкоголя. В любом случае, это делает ее еще более сногсшибательной.

Я прочищаю горло.

— Все правда в порядке, — уверяю я ее, проводя рукой по волосам.

Ее глаза расширяются, губы слегка приоткрываются.

— Ты уверен?

— Да. — Я одариваю ее улыбкой. — Не первый раз такое случается.

Ее розовые губы изгибаются в застенчивой улыбке, пока пальцы теребят край теперь уже пустого стакана.

— Я не хотела тебя толкать, — говорит она, переводя дух. — Я сказала соседке, что ты довольно симпатичный, и она решила, что мне стоит подойти и поговорить с тобой, так что она меня подтолкнула, и…

Я не могу сдержать улыбку, на губах появляется ухмылка.

— Считаешь меня симпатичным? — поддразниваю я, слегка наклоняясь к ней.

Она стонет, запрокидывая голову, и глаза ее на мгновение зажмуриваются.

— Я сегодня просто умираю от стыда. Все, пока, я пошла убиваться.

Я посмеиваюсь, делаю шаг вперед и перехватываю ее за локоть, не давая ускользнуть.

— Нет, не уходи. Это было мило.

Она замирает, оглядываясь через плечо, и ее шоколадно-карие глаза встречаются с моими.

— Думаешь?

Боже, она великолепна. Прошло столько времени с тех пор, как я чувствовал этот электрический разряд при виде симпатичной девушки. Ее глаза, ее губы, ее волосы — черт, я хочу запустить в них пальцы.

Я киваю, и моя улыбка становится шире, когда я осторожно притягиваю ее немного ближе.

— Как тебя зовут?

Ее кадык дергается, когда она сглатывает.

— Изабелла.

Я не могу сдержать улыбку, которая расплывается по моему лицу.

— Райан, — представляюсь я, не отрывая взгляда от нее. — Хочешь еще выпить? Раз уж твой напиток вроде как пропитал мою футболку.

Ее взгляд опускается вниз, задерживаясь на моей груди чуть дольше положенного. Она что, меня разглядывает? Ее губы изгибаются в робкой улыбке.

— Мне правда очень жаль.

— Хватит извиняться, — говорю я, пожимая плечом. — Все нормально. Это же заставило меня заговорить с тобой, верно?

Она краснеет, и я чувствую, как мой пульс учащается при виде этого.

— Ну так что, хочешь выпить?

Она кивает, и ее выражение лица смягчается.

— Конечно.

Я наливаю ей напиток из чаши с пуншем, протягиваю ей и делаю глоток из своего стакана, не в силах отвести от нее глаз.

— Я не видел тебя здесь раньше. Ты первокурсница?

Она хмыкает, кивая.

— Только сегодня въехала в общагу.

С моих губ срывается стон.

— Я ненавидел общаги.

Она смеется, и этот легкий звук чертовски милый.

— Все не так плохо. По крайней мере, я уже завела подругу.

— Ту самую соседку, которая толкнула тебя на меня?

Ее губы растягиваются в улыбке, и она качает головой.

— Аврора на самом деле сделала мне одолжение. Я бы никогда не подошла и не заговорила с тобой.

— Оу, — я драматично хватаюсь за сердце. — Мое эго ранено.

— Нет. Нет, — она снова смеется, мягко и легко. — Я хотела, просто я… — Она закусывает губу, переводя взгляд в сторону, словно она ищет правильные слова. — Я, наверное, не очень в этом сильна.

Я медленно киваю, мой взгляд скользит по ее телу — эти ноги в джинсовой юбке, гладкие и идеальные, и этот обтягивающий черный кружевной топ, из-за которого трудно сосредоточиться. Черт, она просто загляденье. Мои пальцы касаются губ, пытаясь скрыть подступающую улыбку.

— У тебя неплохо получается.

Она закатывает глаза.

— Какая высокая оценка.

Я смеюсь, чувствуя, как внутри снова вспыхивает эта непринужденная уверенность. Черт, мне нравится эта девчонка. Она забавная, роскошная, и что самое лучшее? Она не треплется о хоккее, как все остальные в моей жизни.

— Ты справляешься лучше, чем думаешь, поверь мне. Тебе просто нужно расслабиться. — Я киваю головой в сторону стола для бир-понга. — Когда-нибудь играла в бир-понг?

Она пожимает плечами, и ее розовые блестящие губы изгибаются в ухмылке.

— Не особо.

Я приподнимаю бровь.

— Хочешь попробовать?

Она ухмыляется, и ее глаза сужаются так, что по моему телу пробегает жар. Черт, я скучал по этому чувству.

— Зависит от того, что я получу, если выиграю.

— Все, что захочешь.

Ее ухмылка становится глубже, когда она наклоняется ближе, обводя пальцем край своего стакана.

— А что получишь ты, если выиграешь?

Иисусе. Опасно, блять, поставленный вопрос. Я пожимаю плечами, уже представляя ее трусики на полу моей спальни.

— Твой номер.

Она смеется, и ее глаза загораются. Я не пытаюсь быть скромным. Я хочу ее, и она хочет меня. Если ради того, чтобы заполучить ее, мне нужно сыграть в дурацкую игру, то так тому и быть.

— По рукам.

Мы направляемся к столу для бир-понга, дожидаясь, пока группа закончит свой раунд. Наконец настает наша очередь, и мы расходимся по разным концам стола. Она кладет руки на стол, бросая на меня дразнящий взгляд. Я уже представляю ее на коленях, а ее глаза горят тем же самым жаром.

— Три стакана? — спрашивает она, приподнимая бровь. — Серьезно?

Я ухмыляюсь, хватая шарик для пинг-понга.

— Эй, чем меньше стаканов, тем быстрее победа.

Она ухмыляется в ответ, в ее глазах пляшут озорные искорки.

— Ну да, конечно. Или я могу просто выиграть это с одного броска.

Я посмеиваюсь, пока она берет шарик и бросает его. Она промахивается — шарик отскакивает от края стакана и падает на пол.

— Хорошая попытка, — поддразниваю я, подбрасывая шарик в руке.

Ее глаза сужаются, но на

1 2 3 ... 86
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Павел Павел11 май 20:37 Спасибо за компетентность и талант!!!!... Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
  2. Антон Антон10 май 15:46 Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе... Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
  3. Ирина Мурашова Ирина Мурашова09 май 14:06 Мне понравилась,  уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова..... Тузы и шестерки - Михаил Черненок
Все комметарии
Новое в блоге