KnigkinDom.org» » »📕 Хозяйка чужой усадьбы - НатаЛисс

Хозяйка чужой усадьбы - НатаЛисс

Книгу Хозяйка чужой усадьбы - НатаЛисс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
class="p1">Он осторожно делает шаг, протягивая руку Люцию.

— Это твой папа, — шепчет я.

— Папа, — повторяет Люций сначала осторожно. — Папа! — делает это уже громче и широко улыбается.

На глазах Кларенса я замечаю блеск слез. Он с трудом сдерживает их, когда берет Люция на руки. Тот с охотой идет к нему, изучая ручками щетинистое лицо.

Кларенс нежно берет его маленькую ручку и целует, а затем заключает в крепкие объятия.

При виде этой картины сдержать свои слезы мне не удается, я тоже обнимаю их, чувствуя, что мы действительно семья, и уже совсем неважно, какими окольными путями мы пришли к этому.

Глава 72

После бессонной ночи я все же решаю последовать совету Кларенса и подремать хоть пару часов. Однако сам герцог наотрез отказывается отдохнуть, хоть сам не спал уже несколько суток, мчась на коне, чтобы спасти нас.

Проснувшись ближе к обеду, я нахожу Кларенса в кабинете с кучей бумаг. Наверное, я впервые вижу его таким занятым. Все же он герцог. Сколько раз он жертвовал своим сном и отдыхом, ради нескольких дней, что он проводил в усадьбе?

— Кларенс, — тихо зовут его я. Он откликается не сразу.

— А, Сетти, ты проснулась? — натягивает он улыбку.

— Тебе тоже следует отдохнуть.

— Мне такая роскошь недоступна, — нервно смеется он.

— Может, я могу помочь?

— Не стоит.

— Не доверяешь? — хмурюсь я.

— Дело не в этом. Как я могу гостье позволять работать?

Нахмурив брови, я закрываю дверь на замок и стремительно подхожу к нему.

— Может, ты уже забыл, что четыре года назад сделал своей женой.

От моего заявления Кларенс даже теряется, но быстро натягивает загадочную улыбку и сажает меня к себе на колени.

— Значит, ты уже приняла этот факт?

— А разве у меня есть выбор? — ухмыляюсь я.

— Сетти, — сладким голосом шепчет Кларенс и заключает меня в объятия, — ты даже представить себе не можешь, как сильно я люблю тебя.

Я осторожно перебираю черные пряди его волос. На самом деле мне сложно поверить, что этот мужчина уже давно принадлежит лишь мне.

— Я тоже люблю тебя, — тихо говорю я.

Кларенс вздрагивает от этих слов, сильнее прижимая меня к себе. Кажется, мое сердце сейчас вырвется из груди, впрочем, как и его.

— Спасибо, — бормочет он мне в плечо. — Спасибо, что осталась со мной.

Несколько минут мы просто наслаждаемся моментом уединения. Кларенс с неохотой отпускает меня из своих объятий.

— И все же, тебе нужно отдохнуть, — напоминаю я.

— Хорошо, только закончу кое с чем.

— Что же такого срочного?

— Завтра приедет специалист, что подтвердить наше родство с Люцием.

Все происходит так стремительно.

— Что ты решил делать с Морисом? — спрашиваю я.

— Волнуешься о нем? — хмурится Кларенс.

— Нет, с чего мне волноваться? Он для меня никто. Просто любопытствую.

Он недоверчиво выгибает бровь и отвечает:

— Мне придется исключить его из рода, иначе в скором времени он просто угаснет. Я не могу идти против воли Богини.

— Понятно, — задумываюсь я. — Ты хочешь продолжать эти традиции?

— О чем ты?

— Не находишь это суровым? Один ребенок получает все, второй — лишается даже права носить фамилию.

На лице Кларенса появляется хитрая ухмылка. Он неожиданно подходит слишком близко и наклоняется к моему уху, чтобы прошептать:

— Могу ли я расценивать это как намек на то, что ты желаешь родить мне еще сыновей?

Мое лицо багровеет от смущения, я резко отталкиваю его, пряча глаза.

— Ваша Светлость, о чем вы говорите? — невольно повышаю голос.

— Я ведь дразню тебя, Сетти, — тепло смеется герцог и вновь нежно обнимает меня со спины. — Хоть я и не против большой семьи, — добавляет он, — но это действительно жестоко и может привести к трагичным последствиям, если дети начнут бороться за право стать наследником рода. Но вот если бы родилась девочка…

— Кларенс! — злюсь я и отстраняюсь.

— Прости-прости, — смеется он, — но я не могу отказаться от своего имени и своего рода.

— Знаю, — вздыхаю я, — вернемся к этому вопросу позже.

— Конечно, — довольно улыбается он.

Все же мне удается вытащить Кларенса из кабинета спустя час. Мы спускаемся на обед, а после он показывает мне свое имение.

— Как тебе? — неожиданно интересуется он.

— Здесь довольно уютно, — просто отвечаю я.

— Смогла бы жить здесь?

— Что? — не сразу понимаю его. — Это место, кончено, роскошно, но мне больше по душе скромная усадьба, да и я же только открыла магазин, как я могу просто все бросить?

— На самом деле, мне тоже больше нравится домик у моря. Там так тихо и спокойно, хоть он и довольно отдален.

— Хочешь перенести родовой зал и библиотеку? — интересуюсь я.

— Да ни за что, это родовое гнездо семьи Флойс, и будет лучше, если об этом никто, кроме членов семьи, не будет знать, — суровым тоном говорит Кларенс.

— Мотаться туда-сюда будет проблематично, — вздыхаю я.

— Мой дом там, где моя семья. Я останусь с тобой и Люцием, даже если мне придется каждый день ездить туда-сюда.

— А может есть и другой вариант, — хитро улыбаюсь я.

— Что ты задумала, Сетти? — недоверчиво выгибает бровь Кларенс.

— Скажу, когда буду уверена, — подмигиваю я и убегаю от Кларенса в дом.

Тот только смеется и спешит за мной.

Следующим утром мы вновь отправляемся в поместье Мориса, чтобы поставить точку в этом деле.

Глава 73

Пребываем мы в поместье ближе к обеду, вместе с нами приезжает и специалист, нанятый Кларенсом — пожилой мужчина в круглых очках и тростью, а в руках у него квадратный чемоданчик.

— Ваша Светлость, — кряхтит он, делая поклон.

— Мистер Хоуф, спасибо, что так скоро откликнулись на мою просьбу и прибыли сюда, — вежливо отвечает Кларенс, помогая старику с чемоданом.

— Пустяки, — улыбается мужчина. — Разве я мог отказать самому герцогу Флойс?

— Явились. — Раздается раздраженный голос Мориса, что соизволил выйти встретить нас. — Заходите уже, нечего тянуть.

— Какой нетерпеливый господин, —

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
  2. Гость Алина Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо.  Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева
Все комметарии
Новое в блоге