Альфа Грей - Си Джей Праймер
Книгу Альфа Грей - Си Джей Праймер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы пытались провести дополнительную тренировку ночью, и остальные вернулись, но Бойд остался, чтобы помочь мне отработать прием, которому нас научила Кейси, и… — Я говорю со скоростью мили в минуту, мои мысли вырываются изо рта, как словесная блевотина.
Грей снова перебивает меня, глядя мимо меня на Бойда. — Вам не следует появляться здесь ночью, если вы не в патруле, — рявкает он. — Немедленно возвращайтесь в казармы, новобранцы.
— Но… — Начинаю я и замолкаю, когда Грей подходит ко мне и наклоняется ближе. Я чувствую его дыхание на своем ухе, от которого по спине бегут мурашки.
— Мы обсудим это позже, — бормочет он едва слышно. В его голосе слышится резкость, которая заставляет меня ощетиниться. — В моей комнате, через час.
Хотя очевидно, что Грей недоволен мной в этот момент, его приглашение посылает поток раскаленного жара, пробегающий по моему телу. Я уже представляю нас в его комнате, голых и сплетенных, тяжело дышащих и потных… Моя волчица практически воет в предвкушении.
Я слышу приближающиеся сзади шаги Бойда, хруст веток под его ногами в лесной грязи. Грей отступает назад, раздраженно глядя на меня сверху вниз и хмуря брови.
Я ничего не могу с собой поделать — это так напоминает те времена, когда я выводила его из себя, и он «наказывал» меня самыми восхитительно греховными способами. Почти непроизвольно мои губы растягиваются в ухмылке.
— Да, сэр, — отвечаю я хриплым, соблазнительным голосом.
Его глаза тут же загораются золотистым блеском.
Клянусь, мне кажется, что мое тело притягивает к нему как магнит — мне почти физически больно сохранять дистанцию, когда я стою напротив Грея.
Бойд подходит ко мне, фамильярно обнимая за плечи. Я наблюдаю, как челюсть Грея подергивается, а его пронзительный взгляд устремляется на Бойда. Если бы взгляды могли убивать…
— Пошли, Фэллон. — Бойд подталкивает меня вперед, и я чувствую, как ледяной взгляд Грея пронзает меня насквозь, когда мы проходим мимо него к комплексу.
У Бойда есть яйца, надо отдать ему должное. Я почти уверена, что он подозревал, что между мной и Греем что-то происходит, и он, по сути, только что открыто бросил ему вызов. Возможно, Бойд намеренно пытается спровоцировать его, чтобы подтвердить свои подозрения, но Грей не реагирует.
Я должна быть рада. Я имею в виду, я не хочу, чтобы стало известно, что я сплю с одним из альф. Я потеряла бы всякий авторитет в тренировочном лагере. Но почему-то это также немного похоже на разочарование.
— Боже, этот парень напряженный, — бормочет Бойд, когда мы проходим через ворота.
— Да, — выдыхаю я, закатывая глаза.
Ты понятия не имеешь.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ
Грей
Когда мы вернулись из Денвера, я высадил Рида у дома стаи в Стиллуотере, а сам направился прямиком в комплекс отряда. Я припарковал свой джип на обычном месте и уже направлялся к воротам, когда уловил запах Фэллон, донесенный ветерком с противоположной стороны. Мое сердце тут же дрогнуло — события в Денвере все еще были свежи в памяти, и я представил себе наихудший сценарий развития событий, — но после того, как я пошел по ее короткому следу к поляне, мое беспокойство превратилось в ярость ревности при виде этого гребаного парня, лежащего на ней сверху.
Теперь я расхаживаю по своей комнате, сожалея о том, что сказал ей прийти ко мне через час, а не через десять минут. Ее объяснение в лесу имело смысл, и теперь, оглядываясь назад, я могу успокоиться и ясно мыслить. Слава богу, я могу контролировать своего волка, иначе он бы сегодня ночью перегрыз горло Бойду.
Приглашать Фэллон в мою комнату здесь, в комплексе, рискованно, но я оставляю дверь незапертой, чтобы она могла быстро проскользнуть внутрь, надеюсь, незамеченной. Я взволнованно смотрю на часы, время идет. Она опаздывает. Сегодня вечером у меня назначена встреча с другими альфами, чтобы обсудить Денвер, и если она не приедет в ближайшее время, мне придется уйти, чтобы успеть на нее.
Я уже почти потерял надежду, когда мой волк оживляется, и я слышу быстрые шаги в коридоре снаружи. Мгновение спустя моя дверь открывается, и у меня кружится голова от восхитительного запаха Фэллон, когда она входит внутрь.
— Прости, — выдыхает она, закрывая за собой дверь. — Я не могла уйти. Бойд сказал Шэй, что у нас неприятности, а она продолжала задавать вопросы, и…
Я пересекаю комнату ровно за две секунды, беру ее лицо в ладони и заглушаю ее слова своим ртом. Она издает прелестнейший звук «умф», когда наши губы соприкасаются, и между ними танцуют искорки. Затем она просовывает свой язык мне в рот, находит мой, возвращая поцелуй с таким же пылом.
Я всю неделю умирал от желания поцеловать ее. Находиться вдали от нее так долго было гребаной пыткой — сначала все, о чем я думал, это о том, как я хочу, чтобы она снова была подо мной, извиваясь от удовольствия, пока я трахаю ее до бесчувствия. Затем, по мере того как тянулась неделя, в голову закрались более мрачные мысли — что, если что-то случилось в «Шести Стаях», пока меня не было? Что, если на нее напали, а меня не было рядом, чтобы защитить ее?
Все время, пока я был в Денвере, я чувствовал себя немного рассеянным. Я все еще мог многое сделать, но Фэллон всегда оставалась в глубине моего сознания. Это чертовски пугает, что она уже так сильно завладела мной.
Когда наши языки сплетаются, я кладу одну руку ей на талию, обнимаю ее и прижимаю ее тело ближе к своему. Мой член впивается в молнию на джинсах, когда я зажимаю зубами ее нижнюю губу, отстраняясь, чтобы посмотреть на нее.
Фэллон смотрит на меня сквозь ресницы, ее глаза затуманены похотью, когда она проводит ладонями по моей груди, затем обвивает руками мою шею.
— Ну, и тебе привет. — Ее пухлые губы изгибаются в хитрой ухмылке.
— Тот парень в лесу с тобой…
— Бойд просто друг, — быстро говорит она. — Близкий друг, из дома, но все равно просто друг.
— Ты нравишься этому парню, Фэллон, — ворчу я.
Она посмеивается, качая головой. — Да, я и все остальные девушки, которых он когда-либо встречал.
Я хмурюсь. Может, она и не видит этого, но я вижу. И мне виднее, я парень. Я видел, как Бойд смотрит на нее. Она может воспринимать это как дружбу, но он
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова