Нарисованные друг для друга - Джулиана Смит
Книгу Нарисованные друг для друга - Джулиана Смит читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На следующей неделе, дочитывая последние две страницы для Седрика, я получила от него сообщение.
Флетчер: Посмотри в окно.
Мои глаза тут же метнулись к его окну, словно настроены всегда на него. И точно: Флетчер сидел у окна с кружкой и телефоном в руках. Я улыбнулась и помахала, он ответил тем же.
Я: Мне нравится твоя прическа сегодня.
Флетчер: Успокойся, любовь. Моя выдержка на исходе.
В следующий раз, встретив его мимоходом, я сказала, что нам стоит записаться на уроки линди-хопа как на следующий книжный клуб, и он содрогнулся всем телом.
— Ты не хочешь со мной потанцевать? — поддразнила я.
— Дело не в том, что не хочу. Я не могу прикасаться к тебе, не прикасаясь к тебе.
И самое ужасное, что я прекрасно понимала, о чем он.
Я больше не могла толкнуть его бицепс в шутку или ненароком коснуться его ногой в парке, всё это теперь было окрашено чем-то более глубоким, темным, жадным, чем то, что у нас было прежде. Будто я получила эксклюзивный доступ к нему, как если бы у Флетчера был «Флетчер за кулисами», и теперь я видела совершенно другую его сторону.
Когда наступила следующая пятница, мы уже знали, что наедине нам никак нельзя. Так что Флетчер придумал блестящую идею позвать Стефана и Ленни.
— Я не понимаю, — Стефан отодвигает свою книгу. — Зачем мы здесь?
— Нам нужен барьер, — Флетчер теребит волосы, и я клянусь, температура в комнате подскакивает на пять градусов.
— Это абсурд. Вы два взрослых человека, просто начните встречаться уже.
Ленни кивает в такт словам своего бойфренда.
— Присутствие других людей никогда нас не останавливало.
— Мы знаем, — хором отвечаем мы с Флетчером.
Для следующего клуба мы решили выбрать самое несексуальное занятие, какое смогли придумать: кулинарный класс. Но вместо выпечки там оказалось занятие по приготовлению крема. И смотреть, как Флетчер мягко вмешивает сахарную пудру и облизывает с пальцев голубые остатки глазури, было настоящей пыткой. Когда подошла моя очередь засыпать ингредиенты в мешочек и выдавливать крем, Флетчер схватил меня за руку и утащил прочь. Он без обид дал понять, что происходящее в этом кулинарном классе — неизведанная для нас обоих территория.
Ясно одно: безопасного занятия для нас двоих не существует, даже в компании других людей.
Неделю спустя мы согласились перенести книжный клуб еще раз, потому что Флетчер пообещал: к следующему занятию он закончит все свои дела, и мы сможем двинуться туда, куда нас это ведет.
В тот вечер Ленни врывается в квартиру, едва не застряв в двери.
— Как ты заставила его это сделать? — выдыхает она, то ли от бега, то ли от того, что собирается сказать.
Я поднимаюсь.
— Кого? Что?
— Эдит только что позвонила Клиффу, Клифф мне, и сказала, что Седрик Брукс позвонил ей лично и сказал, что приедет на мероприятие ко Дню благодарения, чтобы объявить о своем уходе!
— Что?! — я вскрикиваю. — Уход?
— Она сказала, что он приедет подписывать книги и официально объявит там. И что будет куча пиарщиков.
— Боже! — у меня ладони потеют при мысли о встрече с ним. Будет ли он все еще видеть во мне мультяшную белку? А что, если он глянет на меня и решит забрать проект обратно? — Что нам… что мне…
— Понятия не имею, но он едет, и Эдит уже в «Уголках и закоулках» показывает Клиффу, как переставить полки, чтобы всех разместить. Кажется, она собирается продавать билеты. Кто успел, тот и взял. И никаких фото — телефоны запрещены.
Я хватаюсь за телефон, пальцы летают в разные стороны, пытаясь все выяснить. И первое, что я делаю — пишу Флетчеру.
Я: Ты не поверишь, кто приезжает на День благодарения.
Флетчер: Фиона Эппл?
Я: Близко.
Я: Седрик Брукс!!!
Он что-то печатает, потом бросает, будто он так же ошеломлен, как и я.
Флетчер: Ты серьезно?
Я: Суперсерьезно. Он позвонил Эдит, Эдит сказала Клиффу, Клифф Ленни.
Флетчер: Как ты себя чувствуешь?
Я: Это странно, что я еще не знаю?
Флетчер: Нет, это нормально.
Я: …как думаешь, у него есть усы?
Флетчер: Ставлю на «да».
Я: Я тоже думаю. Белые.
Флетчер: Ты просто представляешь его как Санта-Клауса.
Глава 30
Слово дня: Nirvana (анг. Нирвана)
Определение: состояние совершенного счастья, гармонии и внутренней свободы.
Кому: Cedric@cedricbrooks.com
Тема: Финальные файлы на утверждение / выход на пенсию
Добрый вечер, мистер Брукс.
Отправляю вам готовые файлы на утверждение — они прикреплены!
К тому же, я не уверена, что должна об этом знать, но хочу поздравить вас с началом пенсии уже завтра. Мы начали не с самой приятной ноты несколько месяцев назад, но я искренне рада, что мне довелось с вами работать. Пусть вы знаете — этот опыт и ваше наставничество очень помогли мне в творческом пути.
Я, кстати, подрабатываю с Эдит в «Уголках и закоулках» и с нетерпением жду завтрашней встречи с вами лично. Мне просто нужно было сказать, что я правда буду скучать по работе с вами. И это не сарказм и не потому, что я хочу рекомендацию, хотя, не скрою, я с радостью бы её от вас приняла, а потому, что вы удивительно сложная личность. Я буду скучать по вашим комментариям, даже по самым жестким.
В общем, это всё. Я подготовлю свои экземпляры «Тени часовщика» для вашей подписи.
Хорошего вечера и ещё лучшего выхода на пенсию,
Флора Андерсон
Она же — ваш рисованный зайчонок.
P.S. У вас есть усы? Если нет, сможете отрастить их за ночь? У меня спор на кону.
С письмом отправленным, я устраиваюсь под одеяло со своим вторым экземпляром «Тени часовщика» на коленях. Леннон сегодня у Стефана, и мне, наверное, стоит воспользоваться моментом и насладиться тихой пустой квартирой в холодный ноябрьский вечер до того, как накатит завтрашняя суматоха. Но всё же надо мной висит это ощущение, что мне ещё нужно что-то сделать прямо сейчас.
Я провожу пальцем по странице, следя за рисунками прежнего иллюстратора Седрика. В тусклом свете керосиновой лампы Джонас держит в ладонях тусклые часы, которым суждено изменить его жизнь. Его тень на стене длиннее, чем должна быть, и тянется вверх, хотя руки
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Алена19 май 18:45
Странные дела... Муж якобы безумно любящий жену, изменяет ей с женой лучшего друга. оправдывая , что тем самым он благородно...
Черника на снегу - Анна Данилова
-
Kri17 май 19:40
Как же много ошибок, автор, вы бы прежде чем размещать книгу в сети, ошибки проверяли, прочитку делали. На каждой странице по 10...
Двойня для бывшего мужа - Sofja
-
МаргоLLL15 май 09:07
Класс история! легко читается....
Ледяные отражения - Надежда Храмушина
