Французский поцелуй - Кэтрин Джордж
Книгу Французский поцелуй - Кэтрин Джордж читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Порция покачала головой.
— Я внесу это в статью расходов. И еще, — добавила она выразительно. — Я предлагаю пообедать в каком-нибудь пабе, а не в отеле.
Он остановился на площадке перед домом, скрестив руки на груди и наблюдая, как она запирает дверь.
— Вам разве не понравилась гостиничная еда?
— Понравилась, конечно. Она превосходна. — Порция начала спускаться по каменным ступенькам, ведущим к нижней части сада. — Но Бен Пэриш говорит, что вкусно кормят в Уитшифе, в паре миль отсюда. Я думаю, вы не откажетесь попробовать простой британской пищи. Для разнообразия.
Увидев плохо скрытое уныние, в которое повергло Люка ее предложение, Порция не выдержала и рассмеялась. Люк сразу же улыбнулся в ответ, идя следом за ней через рощицу к краю скалы.
— Вам надо чаще смеяться, Порция.
— Осторожней! — обернувшись, предупредила она. — Здесь довольно круто. — И помчалась дальше по заросшей тропинке, уходящей к скале и теряющейся в крутых изгибах где-то в песчаной бухте.
Порция проделала этот спуск со скоростью бегуна-профессионала. Люк Бриссак догнал ее лишь через несколько минут. Он тяжело дышал и гневно сверкал глазами.
— Порция, это сумасшедший темп! Она встряхнула головой и повернулась к морю, поеживаясь и застегивая куртку.
— Тропинка совершенно безопасная.
— На такой скорости, вероятно, только для горных козлов. Или, — продолжил Люк свое рассуждение, для того, кто привык по ней часто бегать. — Помолчав немного и не дождавшись ответа, он задумчиво уставился на скалы, окаймляющие пустынный берег, в который голубым треугольником врезался залив. — Просто завораживает. А есть сюда другие дороги?
— Нет. Эта единственная тропинка принадлежит Тарет-хаусу.
Люк поднял воротник замшевой куртки.
— Летом здесь должно быть замечательно. Большой плюс к достоинствам дома.
— Тропинку нужно привести в порядок, — подхватила Порция. — Если укрепить здесь и здесь, добавить несколько ступеней в скале и еще, пожалуй, перила в самых крутых местах, то будет вполне привлекательно. Не многие дома имеют собственные бухты.
— Действительно. — Люк поднял взгляд на облака, собирающиеся на горизонте. — Пойдемте, Порция, нам надо успеть вернуться до начала дождя.
Увидев тучу, надвигающуюся на скалу. Порция поняла всю безрассудность своего беспечного спуска. Достигнув вершины, она, тяжело дыша, напомнила Люку:
— Я же говорила вчера. Я не в форме. Его всевидящий взгляд заставил ее дышать еще учащеннее.
— На мой взгляд, вы в безупречной форме. Пойдемте. Для обеда рановато, но, может, ваш английский паб предложит нам кофе.
— Если бы я знала, что вы перенесли отъезд на завтра, я бы попросила вас встретиться утром попозже, сказала Порция, когда они шли обратно через сад.
Люк пожал плечами.
— Изменение моих планов потребовало значительных усилий. Пришлось отказаться от некоторых встреч. Я не был уверен, что все получится, до сегодняшнего утра.
— А почему вы все изменили? — с любопытством спросила она, садясь в машину.
— Я бы не успел до отлета самолета осмотреть бухту. А это было необходимо, чтобы принять решение. — Он сконцентрировался на крутом повороте серпантина. — А еще, — добавил он, — я решил больше времени провести с вами. А теперь командуйте. Где этот ваш паб?
В Уитшифе им подали не только чудесный кофе, но и незатейливый, отличающийся от пиршества в «Рэвенсвуде», но прекрасно приготовленный обед.
— Однако очень неплохо! — заключил Люк, доедая жаркое из ягненка в чесночном соусе. Порция засмеялась.
— Комплимент прозвучал бы лучше, если бы в нем не было столько удивления. Люк усмехнулся.
— Мы относимся к пище намного серьезнее, чем вы, англичане.
— И меньше страдаете от сердечных заболеваний. Я где-то это читала. Хотя пьете больше, чем мы, — добавила она и заметила расстроенное выражение его лица.
— Правда, — тихо согласился он.
— Я не имела в виду лично вас, — поспешно заверила Порция.
— Я знаю. — В его глазах промелькнула улыбка. — Хотите десерт?
Она покачала головой.
— Тогда, может быть, вернемся в бар и обсудим сделку? Простите, я на секунду. Закажу кофе. — Люк поднялся и направился к бармену.
Сознавая, что допустила некоторую бестактность, Порция решила в дальнейшем попридержать язык. Люк наотрез отказался от обсуждения покупки Тарет-хауса во время обеда, поэтому у нее оставалась единственная возможность договориться о сделке в тот короткий промежуток времени, который остался у нее до отъезда в Лондон. А за окном, к полному унынию Порции, уже бесконечным потоком лил дождь.
— Вы выглядите задумчивой, — заметил Люк, подходя к столику.
— Какая погода! Боюсь, мне придется поторопиться, дорога в Лондон длинная.
— Я знаю. — Он накрыл ее руку своей. — Останьтесь в «Рэвенсвуде» еще на одну ночь, Порция, а в Лондон вернетесь завтра утром.
Итак, Жан Кристоф Люсьен Бриссак ничем не отличался от остальных. Но Порция изумилась внезапному открытию, оттого что почувствовала величайший соблазн ответить «да». Она резко отдернула руку.
— Нет, я не могу этого сделать, — тихо произнесла она. — Я привыкла к дальним поездкам в любую погоду. Ну что, мы будем обсуждать Тарет-хаус или вы уже что-то решили?
— Я не прошу приглашать меня на ночь в ваш номер, мисс Грант. Я лишь беспокоюсь о вашей безопасности, — холодно ответил Люк.
— Да, конечно. — Порция встала и принялась застегивать свой портфель. — Я не собираюсь вас торопить. Я, в общем-то, и не ожидала определенного ответа уже сегодня. Возможно, мы созвонимся в ближайшее время и вы сообщите мне окончательное решение. А я тем временем…
— А вы тем временем сядете и выпьете кофе, — заявил Люк почти командным тоном. — Вы меня не правильно поняли, — добавил он после того, как Порция уселась в кресле. — И еще вы меня оскорбляете.
Порция приподняла брови.
— Оскорбляю?
— Да. Я не имею привычки вести дела с женщиной через постель. Даже если эта женщина так привлекательна и неприступна, как вы, — сообщил он.
Порция немного успокоилась.
— Приношу свои извинения, — натянуто ответила она.
Некоторое время они молчали.
— До меня клиенты доставляли вам много беспокойства?
— Нет. Мои клиенты — это обычно супружеские пары.
— Но мужчины наверняка приставали к вам?
— Один или два раза, — ответила Порция равнодушно.
В его глазах появилось сочувствие.
— Женщина с такой внешностью, как вы… — Люк пожал плечами. — Ничего удивительного.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин