Венец безбрачия - Полина Ром
Книгу Венец безбрачия - Полина Ром читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Так ведь, госпожа Софи… Брачный договор уже подписан, мужа вам госпожа баронесса выбрала какого хотела и больше, до самой свадьбы, сделать она ничего не может. Только ведь и жизни спокойной она вам не даст, вы же понимаете!
- Чем конкретно может навредить, мэтр Маттео? Я имею в виде не истерики или скандалы. Может ли она устроить мне что-то серьёзное?
- А то вы не знаете, как скандалит баронесса! Конечно, может еще вас на хлеб и воду посадить… Но перед свадьбой вряд ли это делать станет. Все же ожидается пир, и гости приедут, а если невеста будет плохо выглядеть… Ну, тут сами понимаете – сплетни пойдут, – он ещё некоторое время помолчал, а потом осторожно добавил: – Только ведь вы, госпожа Софи, воевать-то с ней не сможете. И батюшка ваш, земля ему пухом, характер мягкий имел, да и вы никогда перечить не осмеливались.
- Раньше…
- Что, простите? – он вопросительно уставился на меня.
- Раньше перечить не осмеливалась, – пояснила я управляющему.
- Ах, вот оно что! – он посмотрел на меня с сомнением и промолчал.
- Я очень благодарна вам, мэтр Маттео, за подробные объяснения. Вы можете идти, но, надеюсь, если мне понадобятся в дальнейшем советы, то вы не откажете.
- Так это… А деньги то на пряности и платье?..
- А денег никаких не нужно. Вы мне лучше подскажите, кроме самого замка на территории города есть ли какие-нибудь пустые строения, где я могла бы пожить некоторое время?
На вздох Матильды, раздавшийся от окна, я уже даже внимания не обратила.
Во мне закипала даже не злость, а какая-то дикая ярость при одной мысли о том, насколько по-свински ведёт себя мать с младшей дочерью. Каким-то странным образом на нынешнюю ситуацию накладывался опыт прошлой жизни, когда моя собственная мама защитила меня от пьющего мужа. Когда она вытолкала его за ворота и пригрозила вызвать милицию. Когда она просто не подпускала это воняющее перегаром существо ко мне и новорожденной внучке. Мама тогда вела себя как тигрица, защищающая детёныша. А ведь она всегда была мягким и спокойным человеком, я даже не подозревала что она может так...
Я и маленькая Светланка жили под маминым крылом как в убежище. Я многому научилась у неё тогда, но применять эти знания в прошлом мне не пришлось: дочка росла быстро и сама по себе оказалась бойцом по жизни, там она и не нуждалась в моей защите.
Сейчас, когда мне досталось тело этой бедной девочки, Софи, я чувствовал почти материнскую потребность защитить её, прекратить эти мелочные издевательства. Точнее, получается – защитить саму себя...
Все же перемещение в чужое тело не прошло даром. После того, как я отпустила мэтра Маттео и вернулась в комнату, от этих мыслей и эмоций у меня разболелась голова...
- Чтой-то вы, госпожа Софи, совсем бледненькая. А легли бы, да и полежали… - с некоторым даже опасением заговорила Матильда. Похоже, в разговоре с мэтром Маттео я держала себя совсем не так, как настоящая Софи и это немного пугало служанку. Сейчас она просто не знала, чего от меня ждать.
- Ты права. Пожалуй, я лягу отдохнуть.
- От и ложитесь, госпожа. А как проснётесь, я вам взварцу горяченького принесу.
***
- Софи!
Я действительно задремала, как только улеглась, а пробуждение оказалось далеко не самым приятным:
- Софи! Я долго буду ждать? - надо мной стояла баронесса-мать, глядя с таким возмущением, как будто я не спала мирно в своей кровати, а валялась пьяная под забором.
Я села, сильно потёрла лицо ладонями, чтобы быстрее прийти в себя, и спросила:
- Что вы хотели, муттер?
- Я до сих пор не получила… Что? Как ты смеешь называть меня муттер?!
Я не стала даже спрашивать, почему старшей дочери можно так называть мамашу, а Софи – нельзя. Я просто вежливо сообщила
- Больше никаких денег на роскошь не будет. Я согласная оплачивать еду, но собираюсь уволить большую половину слуг – столько мне просто не нужно. А если вы не прекратите орать, муттер… В общем, я уверена, что вам не понравится мой ответ.
Оплеуха прилетела мне так быстро, что я даже не успела увернуться и это была не лёгкая пощёчина, а вполне себе полновесный удар, от которого, скорее всего, останется синяк.
Матильда, зашедшая в это время с кувшином горячего взвара, испуганно попятилась, собираясь выйти из комнаты от греха подальше. Чуть перекатившись по кровати, я встала так, чтобы можно было обойти психующую баронессу, подошла к Матильде, взяла, точнее почти вырвала у неё из рук глиняный кувшин замотанный в тряпки, сунула палец в отвар, проверяя температуру и, сделав пару шагов назад, выплеснула весь чай на баронессу-мать.
В общем то, пока я отлёживалась в постели у меня было время обдумать, что и как я буду делать. Не знаю еще, как я увернусь от брака с этим самым баронеттом, как его там… Но я совершенно точно знала, что при нынешнем финансовом раскладе мне вовсе не обязательно голодать или терпеть побои.
Баронесса визжала так, что на её крики сбежались не только лаки и горничные, но и прискакала моя драгоценная сестрица.
Мамаша истерически рыдала, пока Альда пыталась понять, что случилось.
- Она… она… – похоже, раньше баронессу никто не пытался вразумить таким способом. У неё действительно началась истерика и Альда, с подозрением посматривая на меня, приказала горничным отвести муттер в её покои.
Суматоха затихала где-то там, на лестнице и сестрица принялась за меня:
- Софи, милая моя сестрёнка, ты можешь объяснить, что случилось?! Ах, надеюсь, это не ты расстроила муттер?!
Глава 8
- Матильда, будь добра, сходи на кухню и попроси сделать для меня горячий взвар. А ты будешь, Альда? – обратилась я к сестре.
- Вообще-то я задала тебе вопрос! – с некоторым даже раздражением ответила девица, однако тут же смягчилась и добавила: – Ну хорошо! Раз тебе нужно успокоиться… – и милостиво кивнула моей служанке, подтверждая, что тоже выпьет чашечку взвара.
Не так
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор