KnigkinDom.org» » »📕 Солнце в зените - Виктория Холт

Солнце в зените - Виктория Холт

Книгу Солнце в зените - Виктория Холт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 126
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
придачу к нему, мечтами о великих победах, лежащими на линии горизонта его будущего.

Прежде всего следует разобраться с этой дамой, - из штата королевы, как полагал Кларенс, с нанятой Вудвиллами убийцей.

Когда отряд приехал, Джордж находился внизу, у ворот замка.

Как он злорадно отметил, даму арестовать удалось. Она выглядела свирепо и очень уверенно. Также Кларенс пожелал узнать, кто ее сопровождал.

Ему ответили, что это дочь и зять. Тем не менее, герцог не захотел их видеть. Пара явилась непрошеной. А зять вообще в присутствии Его Милости Кларенса смотрелся раболепно.

'Моя теща давно не молода, мой господин. Мы не могли позволить ей совершить поездку в одиночестве'.

Джордж расхохотался. 'Но она не слишком стара, дабы обращаться с ходатайствами к своим покровителям, как мне кажется. Отведите даму в замок, а остальных отошлите'.

'Мой господин...', - это дала о себе знать дочь Анкаретт.

'Возьмите эту даму', - заревел Кларенс, - 'и выставьте из моего замка. Я намерен призвать к суду исключительно Анкаретт Твинихо. Разумеется, если данные люди желают создать трудности, то подвергнутся задержанию без промедления'.

Анкаретт начала чувствовать беспокойство. Характер Кларенса был ей знаком, - казалось невозможным прожить в доме герцога какое-то время и ничего о нем не понять. Но что он имел в виду? В чем обвинял?

Она обернулась к дочери. 'Немедленно отправляйтесь', - велела Анкаретт. 'Я вижу, настроение у Его Милости скверное. Со мной все будет хорошо. Нет ничего такого, в чем герцог мог бы меня обвинить'.

'Прекратите шептаться', - воскликнул Кларенс. 'Уведите эту даму в замок'.

Анкаретт повернулась, чтобы ободряюще улыбнуться дочери, и молодая женщина, после минутного замешательства, вместе с мужем удалилась. Им еще предстояло отыскать дорогу к ближайшему городку и посмотреть, удастся ли обеспечить себя убежищем на ночь.

Тем временем Анкаретт увели в замковый зал.

Кларенс устроился за столом и дал страже знак подвести задержанную даму ближе. Он гневно окинул ее взглядом и объявил: 'Завтра вы предстанете перед судом'.

'Перед судом, мой господин...но по какому обвинению?'

'Ваш невинный вид бесполезен, убийца. Я знаю, что вы сотворили и по чьему наущению'.

'Мой господин, прошу вас, скажите, что вы думаете, я совершила?'

'Вам известно. Вы убили мою жену, как вас научила ваша повелительница'.

'Убила? Ее Милость герцогиню? Мой господин, как вы можете об этом даже помыслить?!'

'Я все знаю', - припечатал Кларенс. 'Королева вам приказала. Вы же состоите в ее свите, не так ли?'

'Я служила Ее Величеству'.

'Самым лучшим образом, как я вижу'.

'Вы сильно ошибаетесь, мой господин. Ее Величество желала герцогине исключительно добра, поэтому и послала меня ей помочь. Я любила мою госпожу'.

'Я разбираюсь во лжи, милостивая государыня. Не льстите себя надеждой, что сумеете меня обмануть'.

'Мой господин...Это чудовищно...это...'

'Уведите даму прочь'.

Анкаретт легла на соломенный тюфяк в одной из маленьких комнатушек замка. Все походило на страшный ночной сон. Что бы это могло означать? Несчастная герцогиня и до родов отличалась слабым здоровьем. Крепкой женщиной она не была никогда. Врачи качали головами относительно ее состояния, и госпожа Твинихо знала, - они опасаются, вполне вероятно, Изабель не справится с грозящей в обозримом будущем опасностью. А теперь Анкаретт обвиняют в убийстве! Это такая бессмыслица.

Однако...от герцога исходили флюиды безумия и решимости доказать ее виновность. Почему? Почему выбрали именно Анкаретт? Какое зло она ему причинила?

Обвиняемая ворочалась на матрасе. Заснуть казалось невозможным. И тут ее озарила искра понимания. Кларенс нападал не на госпожу Твинихо...он действовал против королевы.

Это следовало как-то разрешить. Положение представлялось безумным. Да и герцог был пьян. Он часто находился в подобном состоянии. В утреннем свете Кларенс придет в себя и осознает смехотворность выдвинутого обвинения.

Рассвет принес с собой облегчение. Вернулись гвардейцы и, не теряя времени, сразу отвели Анкаретт во внутренний двор.

Заседание завершилось довольно быстро. Герцог Кларенс обвинил Анкаретт Твинихо в убийстве. Та для отвода глаз прибыла, дабы служить герцогине, но, на деле, с целью ее убить. Супруга Его Милости начала слабеть с минуты включения Анкаретт в домашнюю свиту, а сейчас всем известно, что Изабель умерла. Смерть оказалась вызвана ядом, данным покойной вышеозначенной Анкартетт Твинихо.

Так звучало изложение возбужденного Кларенсом дела. Он велел присяжным назвать обвиняемую виновной, и те выполнили приказ.

'Эта женщина заслуживает страшной смерти', - провозгласил герцог, - 'но мы проявим милосердие и дадим ей уйти посредством повешения'.

Анкаретт заявила о своей невиновности. Она еще находилась под впечатлением внезапности произнесенного обвинения. Каких-то два дня назад госпожа Твинихо была у себя дома, занимая дочь и зятя, а теперь - вынуждена здесь смотреть в лицо смерти.

По словам Кларенса, поводов для откладывания исполнения приговора не наблюдалось. Пусть повешение случится в ту же минуту. Все уже готово. Присутствующие покинут зал, и тогда наказание осуществится.

Госпожу Твинихо вывели. Несколько мгновений она стояла, вглядываясь в голубизну апрельского неба. Вдруг до Анкаретт донеслась песнь зяблика, и женщина поняла, - ей уже никогда не придется услышать это вновь.

Один из осудивших ее присяжных стоял рядом и смотрел на несчастную.

'Простите меня', - попросил он.

Анкаретт склонила голову, - ее изумил страдальческий взгляд его глаз, способный тронуть даже в такую минуту.

Присяжный продолжил: 'Вы невиновны. Произошедшее полно порока. Но я не посмел высказаться. За что себя презираю. Меня испугало могущество герцога Кларенса. Он хотел вынесения подобного приговора, и нам осталось ему это предоставить'.

'Я понимаю', - ответила Анкаретт.

Рядом появился еще один человек. 'Они ждут', - поторопил он. И повел госпожу Твинихо к виселице и палачу.

Было невозможно, чтобы Эдвард не услышал о случившемся с когда-то служившей Елизавете госпожой Анкаретт Твинихо.

Он не стал обсуждать вопрос с Елизаветой, хотя представлял, каким ударом это для нее окажется. Она лично советовала герцогине Кларенс воспользоваться услугами Анкаретт. Тем не менее, Эдвард поговорил о происшествии с Гастингсом, ибо

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 126
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена24 июль 18:56 Вся серия очень понравилась. Читается очень легко, захватывает полностью . Рекомендую для чтения,  есть о чем задуматься. Успеха... Трактирщица 3. Паутина для Бизнес Леди - Дэлия Мор
  2. TatSvel2 TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень  интересный персонаж, прочитала  с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
  3. Гость Наталья Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
Все комметарии
Новое в блоге