Жгучий перец драконьего лорда - Марина Эльденберт
Книгу Жгучий перец драконьего лорда - Марина Эльденберт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но жить будут, к собственному суду оклемаются!
К слову, мы с Алисой спасли не только тех девушек, мы увели в портал больше двадцати человек. Только потом нырнули в него сами.
Как раз в тот момент, когда Гартиан вышел из другого портала с длинноволосой красавицей на руках.
— Успели, — сообщил он. — Мы накрыли рынок куполом блокировки. Теперь оттуда никто не сбежит.
— А это кто? — хмыкнул я, стягивая с себя кафтан и набрасывая его на плечи Алисы.
— Клео, — представилась девушка, напоминающая эльфов из земных сказок, и указала на Гартиана: — Я его будущая жена!
7.9 Алиса
— Алиса, у меня к тебе серьезный разговор, — сказал Нортон.
Я как раз лежала в ванной, а он сидел напротив меня, поэтому я не восприняла это как начало чего-то… особенного. Мне в принципе сложно что-то воспринимать серьезно, когда ты находишься в плионском аналоге джакузи, а встроенные артефакты воспроизводят вокруг тебя разноцветные пузырьки, создающие пену.
Тем более что серьезных разговоров нам с Нортоном хватило по самое не балуйся. Сначала мы на адреналине поругались из-за Глории — из-за того, что он взял ребенка на секретную операцию, потом помирились. Очень горячо помирились. Потом начались все эти показания в Бюро и по поводу дальнейшей Нортоновской судьбы из-за того, что он покинул Плион. Мы снова поругались: я психанула из-за того, что по моей милости он может опять оказаться за решеткой. И снова очень горячо помирились, видимо, это входило у нас в привычку.
Словом, все было достаточно напряженно, начиная от сбежавшего и где-то затаившегося Гондурея и заканчивая участью Феодоры, которая теперь не помнила ни себя, ни всего, что умудрилась натворить, и в целом вела себя как ромашка. Правда, еще она не разговаривала, а когда начинала — выдавала странные слова, которые ни в одном мире не знали.
Перед побегом я по ошибке схватила не свой артефакт, уронила его, когда бежала с Глорией, а торговец решил поджарить мне мозги за все хорошее. До того, как Нортон нашпиговал его стрелами, он успел нажать кнопку, но артефакт оказался не мой. Феодорин. Поэтому ублюдок вскипятил ей мозги. А я… меня, можно сказать, пронесло. К счастью, метафорически.
В кармане торговца нашли мой артефакт, лучшие ученые и агенты Бюро совместно разобрали механизм его работы (на основе Феодориного) и наконец-то отвязали мой мозг от красной кнопки гидры.
Это был плюс.
Минус — как я уже сказала, подвешенная участь Нортона, поэтому я была немного на нервяке. Поэтому сейчас основательно напряглась:
— Есть какое-то решение? — поинтересовалась я, мигом усаживаясь в ванной.
Нортон вопросительно посмотрел на меня:
— Ну… по поводу того, что ты покидал Плион.
— А. Нет. Я не об этом хотел поговорить.
— Тогда о чем?
Он выглядел как-то странно. То ли в ванной пересидел, то ли что, но сейчас даже его обычно стильно уложенные волосы топорщились в разные стороны светлыми вихрами, а глаза странно сверкали.
— Ты не заболел? — испугалась я.
— С чего бы? — Он моргнул.
— Просто о чем еще может быть серьезный разговор.
Вместо ответа Нортон как-то странно всхрапнул (я просто не нашла другой характеристики для этого звука), потянулся к полочкам со всякими мыльно-рыльными принадлежностями и достал оттуда…
Бархатную коробочку.
— Ты станешь моей женой, Алиса?
Он сказал это так быстро, что я не успела ни икнуть, ни пукнуть. После чего открыл коробочку, представляя мне на обозрение кольцо, за владение которым Леди Гага дала бы бесплатный концерт в Лужниках.
— Это что? — задала самый идиотский вопрос я.
— Кольцо, — ответил Нортон.
И тут до меня дошло. В смысле, до меня и раньше дошло, но я, наверное, просто оказалась к такому не готова. В смысле, именно сегодня я была к этому не готова… сидя в ванной.
— Я хотел сделать тебе предложение уже раз сто, — сообщил он. — Но у нас все время случалось… что-то.
У нас действительно все время что-то случалось. Как на ярмарке начало случаться, так и продолжилось. В смысле, после наших горячих примирений обязательно кто-то приходил (спасибо, что не вовремя). Нортона постоянно дергали по его делу и для дачи показаний — так как дело рабов приобрело межмировой оборот. Возжелавшая видеть своим супругом Гартиана, спасенная с невольничьего рынка Клео требовала внимания, как королева Виктория или вышеупомянутая Леди Гага. За время своего пребывания в замке Аюилисов она успела достать всех (Рис собирался насыпать пауков ей в чай, я его вовремя перехватила). Всех, кроме, кажется, Гартиана.
До того, как Клео похитили и продали в рабство, она жила в матриархате, то есть строй у них был такой, где мужчины вокруг женщин бегают, прыгают или, точнее сказать, ползают. У них там тоже было рабство, но семья Клео была из тех, кто был категорически против такого режима. Вот как раз политические оппоненты ее матери и расстарались, отправив ее в лапы торговцев.
За спасение она поблагодарила, конечно, но от своих матриархальных устоев все равно не отказалась. Поэтому ее замашки бесили всех, а в определенный момент она достала даже меня. Когда сказала, что Нортон должен поцеловать ее кольцо.
Я ответила, что если она не уймется со своим радикальным феминизмом, то я ее лично поцелую. Кочергой. После этого она на меня всерьез обиделась и сказала, что не станет называть меня сестрой.
Я подумала, что как-нибудь проживу, а на следующий день Гартиан забрал Клео в свой городской дом. Из чего я сделала вывод, что она ему реально понравилась (а еще у нее тоже была магия, правда, водная). Иначе отправил бы он эту Клео посылкой в первый же день в родной мир. А так отправил просто письмо ее матери. И долго беседовал с ней, когда та приехала на Плион с визитом.
— Алиса, кольцо! — напомнил Нортон, вытряхивая меня из мыслей обо всем случившемся после нашего возвращения.
— Да, — сказала я.
Он моргнул:
— Что, вот так просто?
— А ты хочешь, чтобы было сложно? — изумилась я. — Ну тогда давай…
— Не давай, — он быстро надел кольцо мне на палец. — Вообще-то я правда хотел сделать все романтично. Должны были быть скрипачи, Рис и Глория рядом…
У меня перед глазами просто замелькали
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
-
Гость ольга21 апрель 05:48
очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом...
В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
