Уроки плохих манер - Сюзанна Энок
Книгу Уроки плохих манер - Сюзанна Энок читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А если с Толли Джеймсом что-то случится, она этого не переживет. Но сначала убедится, чтобы начатое им дело было завершено, а имя осталось незапятнанным.
Я надеюсь, что вы прочитаете мое руководство и воспримете его не как свод правил, обязательных к исполнению, а как совет друга, который можно выслушать, но соглашаться с ним не обязательно. Я, например, обнаружила, что предыдущее издание содержит некоторые ошибки, которые я постаралась исправить. Однако должна признаться, что без них я не нашла бы своего пути в жизни.
«Руководство для леди по благопристойному поведению», 2-е издание
Придя в себя, Бартоломью некоторое время не открывал глаз. Однажды ему уже удалось выжить, прикинувшись мертвым, и он собирался придерживаться этой стратегии и теперь.
До его слуха донеслись приглушенные звуки: лай собак, крики людей, стук колес экипажа или подводы. Судя по всему, он по-прежнему находился в Лондоне рядом с какой-то оживленной улицей.
Руки Толли онемели, а шея болела. Он понял, что сидит на стуле, а его руки связаны за спиной. Попытался согнуть здоровую ногу, но не смог. Очевидно, ноги тоже были связаны. Пульсация в подбородке свидетельствовала о том, что во рту у него кляп. Запах крови смешивался с запахом сырости и плесени. Стало быть, он в подвале.
У Толли раскалывалась голова, но он не обращал внимания на боль. Дьявол свидетель, он попадал и в более серьезные переделки. Раз уж он выжил после знакомства с пулей, то и теперь не должен умереть. Тем более теперь у Толли имелась на то очень веская причина. Если бы у тех, кто завлек его в западню, было побольше ума и смелости, он давно уже был бы мертв.
Рядом что-то зашуршало. Значит, в помещении был кто-то еще. Толли втянул носом воздух, поскольку рот был завязан. Пора «оживать». Толли медленно замотал головой и застонал.
— Приходит в себя, — раздался тихий мужской голос. — Скажите ему.
Кто-то спустился по ступенькам. Значит, Толли не ошибся и он действительно в подвале. Бартоломью открыл глаза и поднял голову.
— Отличная идея, — произнес высокий мужчина с огромным животом, взвешивая на руке кожаную перевязь с колена Толли. — Надеть на ногу эту штуку, чтобы иметь возможность сидеть в седле.
Наверняка это один из клерков, что следили за Джеймс-Хаусом с той самой ночи, когда Толли встретил Терезу возле резиденции герцога.
Еще несколько пар ног застучало по лестнице где-то за спиной Толли. Теперь Бартоломью учуял запах вина и пробкового дерева. Толли уже понял, что его держат в винном погребе дома какого-то богатого джентльмена, поэтому появление лорда Хаддерли совсем его не удивило.
— Господи, как же вы надоедливы, полковник, — произнес граф и показал Толли стопку исписанных листов бумаги. — Похоже, мы встретились очень вовремя. — Он посмотрел куда-то поверх плеча Толли. — Разверните его.
Двое мужчин повернули стул, на котором сидел Толли. Вдоль стен располагались полки с подставками для бутылок и несколько стульев, накрытых простыней. Толли насчитал семь штук. На восьмом, очевидно, сидел он сам.
Хаддерли встал перед ним.
— Вы поставили меня в крайне затруднительное положение, — произнес он небрежно. — Я несу ответственность за огромное количество торговых сделок. Движение денег, наем служащих, даже политическая стабильность Англии — все это находится в моей компетенции. Если бы вы не выжили во время так называемого «нападения», — продолжал граф, — мы придумали бы какое-нибудь героическое объяснение гибели вашего отряда. Сказали бы, например, что вы спасали местных жителей от наводнения или пожара. Но теперь я знаю наверняка, что вот этого никто не увидит. — Лорд Хаддерли потряс рукописью, которую держал в руке. — Нам уже пришлось сделать одно официальное заявление из-за вашего постоянного присутствия у всех на виду. Одно это стоило компании больше сотни фунтов. Я уже не говорю о том, сколько богатых молодых людей, жаждущих приключений и вложения денег, решили воздержаться от поездки в Индию и сотрудничества с компанией. Хватит с нас потерь.
Лорд Хаддерли подошел к небольшой железной печке, расположенной в углу, присел на корточки и поджег трут. Когда огонь разгорелся, он принялся бросать в печь листки рукописи.
Покончив с этим, лорд Хаддерли вновь встал в полный рост.
— Но остается нерешенной еще одна проблема. Я полагаю, вы скажете нам, сколько копий рукописи успели изготовить.
Толли не издал ни звука. Он не собирался даже намеком указывать на Терезу. Оставалось надеяться, что она сейчас в Джеймс-Хаусе под присмотром Лакаби.
— Что ж, хорошо, — продолжал граф. — Устраивайтесь поудобнее. Нам нужно прояснить кое-что. Поскольку вы помирились с родственниками и постоянно досаждаете нам, появляясь на светских мероприятиях, ваше отсутствие не останется без внимания. Все это может затронуть интересы компании, а мы не можем этого позволить. Поэтому пора запустить в свет одну версию. Допустим, вы отчаялись доказать свою правоту и оставили попытки защитить свое имя после того, как распространили ложь о существовании «душителей». Когда же это сработает, мы подыщем вам укромное местечко под землей. И вот тогда наши дела снова пойдут на лад.
Ну конечно, бизнес есть бизнес. Ничего личного. Похожую философию исповедуют и «душители». А как бы иначе они могли истребить людей, с которыми делили пищу всего полчаса назад? Ими двигала жажда наживы. Бартоломью не нужно было проделывать путь до Индии, чтобы понять это.
— И еще одно. — Хаддерли подошел к Толли и выдернул из его рта кляп. — Если вы расскажете, где храните копии своей рукописи, я позволю вам написать семье прощальное письмо. Разве оно того не стоит? Вы могли бы сказать родным, что им не за что себя корить и что ваше исчезновение даже к лучшему. А ведь есть еще и очаровательная мисс Уэллер, проводящая так много времени в Джеймс-Хаусе. Вы могли бы черкнуть пару слов и ей. Только представьте, как закапают слезы из ее чудесных глаз при известии о вашем исчезновении.
Бартоломью спокойно посмотрел на графа.
— Перед тем как я буду вас убивать, — холодно произнес он, — вы ведь не откажетесь передать прощальную записку тем, кто вам дорог? Я подумал, что стоит спросить вас об этом сейчас, потому что вы будете кашлять кровью, когда я схвачу вас за горло И вы не сможете говорить.
Хаддерли ошеломленно заморгал.
— А вы очень жестокий человек, я прав?
— Абсолютно правы.
На лестнице послышались шаги.
— Милорд, вы должны подняться наверх.
Кивнув, граф направился к лестнице.
— Заткните ему рот. Я не хочу, чтобы он начал орать на весь дом.
— Да, милорд.
— И хватит забавляться с этой чертовой штукой, Питерс. — Выхватив из рук клерка кожаную перевязь Толли, лорд Хаддерли отправился наверх.
К счастью, надсмотрщики не стали разворачивать Толли лицом в другую сторону, хотя снова заткнули ему рот. Теперь можно попытаться развязать себе руки. Бартоломью знал, что такое боль, и мог не обращать на нее внимания, когда нужно.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева