Невеста Пламени. Беглянка - Анна Шаенская
Книгу Невеста Пламени. Беглянка - Анна Шаенская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты не услышала главное из того, что я сказал, – продолжил Гаррет, – Зеркало – это не внешность.
– Твоя красота совершенна, – покачала головой, – тебе легко говорить…
– Внешность без души пуста, она не способна никого сделать счастливым. Но раз уж мы заговорили об этом… Если меня ранят в бою и на лице останутся шрамы, ты начнёшь меня бояться и избегать?
– Нет, конечно! – возмутилась.
– Тогда почему твои шрамы должны остановить меня? – уточнил он, касаясь губами моего виска. – Ответь, Сола. Почему я должен отказаться от той, кого ждал столько лет из-за каких-то отметин?
ГЛАВА 26: Феникс и Светлячок
Я с шумом втянула воздух. Гаррет говорил красиво, а я так устала бояться и убегать. Чувствовала себя диким зверем, которого приманили на тепло домашнего очага.
Мне хотелось открыться, согреться и не чувствовать себя такой одинокой… Но страх обжечься был слишком велик.
– Ты обещал дать мне время.
– Помню. Я думал, это пойдет тебе на пользу, а ты всё больше закрываешься.
– Я только попала в штаб, – попыталась отстраниться, но Гаррет держал крепко.
– Сола, ради чего ты сбежала?
Вопрос застал врасплох и я недоуменно заморгала.
– Так сложно ответить? Разве у тебя не было цели?
– Была. Месть.
– И всё? Больше тебя ничего не интересует?
– Я не совсем понимаю тебя, – покачала головой и вновь упёрлась руками в его грудь. На этот раз генерал не стал удерживать меня. – Моя цель очевидна. Я хотела жить, спасти сестру и подарить нам свободу…
– Тогда почему так упорно цепляешься за старые кандалы? – перебил Гаррет. – Не говори мне о времени, проблема не в нём. А в том, что ты ненавидишь себя. Считаешь виновной в грехах Ангаарха только из-за того, что вы одной крови.
– Он использовал мою магию...
– Разве ты могла что-то изменить? Только наложить на себя руки, но для Ангаарха ты всего–лишь одна из многих. Он бы просто заменил тебя.
Крыть было нечем. Доводы закончились, и чтобы я ни говорила, Гаррет всё равно чувствовал скрытое в душе. То, что я хотела утаить. Он потихоньку вытаскивал это на поверхность.
– Сола, я понимаю, что тебе больно и страшно. Я знаю, через что ты прошла. Но не позволяй прошлому превратить эти шрамы в цепи, иначе никогда не сбежишь от Ангаарха, – Гаррет вновь подался ко мне, подхватив выбившуюся прядь и мягко заправил за ухо.
Простой, невинный жест, но от него по телу растеклось приятное тепло. Воспоминания из снов оказались сильнее страха чужих прикосновений.
– Я больше не хочу убегать, – призналась. – Хочу стать сильнее…
– Ты не сможешь этого сделать, если продолжишь уничтожать себя изнутри. И сейчас ты ненавидишь не сами шрамы, а то, что не смогла за них отомстить. Они – напоминание о твоей слабости. Но если не примешь их как часть себя и своего прошлого, то увязнешь в этой трясине навечно.
– А ты… твои шрамы? – я протянула руку, робко касаясь его груди.
Я помнила все его отменены, но в отличие от моих, они не казались уродливыми.
– Я отомстил за каждый. И не стыжусь их. Они – моя история, напоминание о том, за что я сражался и побеждал.
– Значит и мне нужно побеждать, – вздохнула, обхватив себя за плечи.
От этого разговора мне стало чуть легче, хотя любви к себе пока не прибавилось. Будет сложно переступить через прошлое…
– Как тебе Эйса? – Гаррет неожиданно сменил тему и я снова растерялась.
– Она… очень добрая и благородная. Хорошо относится ко мне и Лисёнку…
– Она достойна любви?
– Что?
– Я спросил, как, по-твоему, она достойна быть любимой и счастливой?
– Конечно! Эйса замечательная…
– Но у неё протезы вместо ног, – ошарашил Гаррет.
Я умолкла, уставившись на него, словно видела впервые. Только сейчас начала понимать…
– Если рассуждать, как ты, она может рассчитывать только на уважение других воинов, но не достойна любви мужчины. Не может стать матерью…
– Я не говорила…
– Но думала так о себе.
– Да, – не стала спорить. – Но я…
– Что ты? Плохая? Недостойная?
– Глупая, – вздохнула и неловко улыбнулась. – Ты прав, я всё понимаю, но принять других проще, чем себя.
– У Эйсы есть муж, который её обожает, – продолжил Гаррет, – и для него она самая прекрасная женщина в мире. У Ядхи в шрамах вся спина и ноги. Кэйгар собирал её буквально из осколков, как сломанную куклу. Но он скорее умрёт, чем откажется от своего Зеркала.
– Зеркала? – встрепенулась.
– Ядвига – единственная, кто делает его по–настоящему счастливым. Дополняет его, уравновешивает, чувствует его сквозь все щиты.
– Как ты меня?
– Да, – улыбнулся Гаррет, – ты спрашивала, что я искал и хотел увидеть в своём Зеркале? Свет, Сола. Я искал свет, который сможет пробиться даже сквозь Тьму Мёртвого мира и заставит улыбнуться саму Смерть. И я нашёл его в тебе одной.
Он вновь коснулся моих волос, бережно скользя по прядям. Словно отгоняя дурные мысли и сомнения. Мне не хотелось отстраняться, рядом с Гарретом я забывала о страхе и пережитой боли.
– Если в ком и есть свет, то в тебе, – ответила смущенно. – Много, очень много света и огня, – добавила, всматриваясь в его янтарные глаза. Они напоминали солнце.
Гаррет рассмеялся. Мне нравился его смех – будоражащий, теплый. Он казался осязаемым. Я буквально чувствовала его кожей, словно прикосновения нежнейшего бархата.
– Я буду счастлив стать твоим солнцем, Сола. Моего света хватит, чтобы разогнать тьму, поселившуюся в твоей душе. Только позволь мне любить тебя.
От этих слов в груди защемило. Я чувствовала его искренность и нежность. Знала, что он сдержит обещание, но…
– Я не хочу лишь принимать любовь, – покачала головой. – Лучше научи меня дарить её.
На миг испугалась, что он поймёт неверно, но как сказать иначе – не знала.
Для меня пока всё было
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна23 август 09:10 Я очень полюбила книги этого писателя. Нет ничего добрее, жизненнее и оптимистичнее, как бы странно это не звучало. Спасибо. ... Здесь была Бритт-Мари - Фредрик Бакман
-
Гость Татьяна20 август 09:05 Замечательная книга, захватывающая. Спасибо огромное за возможность прочитать книгу. ... Змей-соблазнитель - Татьяна Полякова
-
Батарея09 август 21:50 Книга замечательная, увлекательная, всем советую прочитать. Отдельное спасибо автору за замечательный слог... Мастер не приглашает в гости - Яна Ясная