Шрамы - Вера Холлинс
Книгу Шрамы - Вера Холлинс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я вышла на улицу и увидела Эли. Он спросил, почему мы так долго не выходили. Мейсен сказал, что на нас напал зомби. Я рассердилась и сказала, что это он напал на меня. Мейсен засмеялся. Эли сказал, что это было весело, и он и Мейсен хотят поплавать в воскресенье, и приглашают меня с собой.
Я посмотрела на Мейсена и подумала, как бы мне отказаться, чтобы не идти с ними. Но это было бы всё равно что сбежать, а я не трусиха, как я уже говорила Мейсену. Элай — мой друг, и если бы пришлось чем-то пожертвовать, чтобы сделать его счастливым, я бы не отказалась. Я бы так и сделала.
— Отличная идея, генерал Сказочный! А может, пойдём ко мне домой, поплаваем в бассейне? Там неглубоко, и ты тоже сможешь поплавать.
Мейсен посмотрел на меня с удивлением. Он не ожидал, что я такое предложу. Но Эли обрадовался.
— У тебя есть зимний сад и бассейн? Это здорово! Пойдём, Мейс?
Матео улыбнулся мне, когда я посмотрела на него. Мне захотелось узнать, о чём он думает. Но потом он посмотрел куда-то за меня, и улыбка исчезла с его лица. Он стал сердитым.
— Мел? — Позвал Матео.
Я повернулась к нему и улыбнулась.
— Матео! — Я широко раскинула руки, но потом увидела, что он один и прищурилась. — Где Шрейя? Если ты скажешь, что убил её и выбросил в канаву, я буду драться с тобой, пока ты не сдашься.
— Она ждёт меня в машине.
Я посмотрела на него.
— Она? Почему?
— Потому что мы ходили на пиратский корабль.
Его глаза закрылись.
— Ну… Как я уже говорил, пиратский корабль был ей не по силам, и она…
Он резко замолчал и посмотрел на Мейсена. Я тоже посмотрела на него. Он внимательно наблюдал за нами. На его лице промелькнуло что-то, похожее на ревность, но он спрятал это, как только я посмотрела на него. Я подошла к Матео и наклонилась ближе, жалея, что не вижу лица Мейсена.
— Она что? — Спросила я шёпотом.
Он нахмурился, оторвал взгляд от Мейсена и тихо ответил:
— Её стошнило, как только мы вышли.
Я уставилась на него, открыв рот.
— Нет, она этого не сделала.
Он почесал затылок.
— Да. Я отвезу её домой.
Из этого вышло что-то хорошее, они определенно стали проводить больше времени вместе.
— Будь с ней помягче, — предупредила я его.
Он пожал плечами и сказал:
— Я отвезу её домой, хорошо? Что может быть лучше?
Он кивнул на Мейсенаи и громко спросил:
— Что ты делаешь с ним?
Мейсен скрестил руки и спросил:
— У тебя есть проблемы со мной, Диас?
Матео нахмурился и ответил:
— Да, если ты ведёшь себя с Мел плохо.
Мейсен наклонил голову и сказал:
— Ты не был её телохранителем в последний раз как я помню.
Матео ответил:
— И ты всё ещё ведёшь себя неподобающе. Мне не нужно быть её телохранителем, чтобы защитить её от таких, как ты. Мел мне всё рассказала о тебе.
Мейсен посмотрел на Матео, и Матео почувствовал себя виноватым.
— Да? И что она сказала?
Матео ответил:
— Она сказала, что ты такой же, как твой друг Хейден.
Мейсен угрожающе шагнул к Матео, сжав руку в кулак.
— Ты сам напрашиваешься на это.
Я быстро шагнула между ними, прежде чем успела передумать, ощущая странную потребность защитить Мейсена.
— Так, так, так, — сказала я. — Нам не нужна стычка альф. Вокруг нас дети. — Я многозначительно посмотрела на упомянутых детей, а затем встретилась взглядом с Матео. — И хотя Мейсен далек от рыцаря на белом коне, каким-то чудесным образом поменяв вселенные, оказалось, что он не так уж плох. Так что придержите коней.
И Мейсен, и Матео уставились на меня, разинув рты. Однако, пока ледяной взгляд Мейсена сменился чем-то более теплым, взгляд Матео стал яростным.
— Он не так уж плох? Ты вообще слышишь себя? — Матео недоверчиво хмыкнул. — Что теперь? Тебе тоже промыли мозги? Ты тоже влюбишься в одного из них? Сначала Сара, потом твоя подруга Джесс, а теперь и ты. Я не думал, что ты относишься к такому типу девушек.
Я вздрогнула, потому что это было слишком близко к правде.
— Подожди секунду…
— Продолжай говорить гадости о ней или моих друзьях, и ты останешься без зубов, — сказал Мейсен, делая угрожающий шаг к нему.
Я прижала руку к его груди, чтобы остановить его, ошеломленная тем, как он защищал меня. Моя грудь наполнилась теплом.
— Подожди, — сказала я.
Матео громко рассмеялся.
— Я не боюсь тебя, красавчик.
Ноздри Мейсена раздулись. Он оттолкнул мою руку, не сводя взгляда с Матео.
— Как ты меня только что назвал?
— Ты слышал меня. Ты…
— Ладно, хватит! — Я оттолкнула их обоих, крепко сжимая ящерицу, чтобы не уронить её. — Я понимаю, что ты злишься, но ты сам напрашиваешься на неприятности, — сказала я Матео. — Оставь его в покое, ладно?
Матео покачал головой.
— Я не могу в это поверить, Мел. Раньше ты говорила о нём самые ужасные вещи. Теперь ты общаешься с ним и защищаешь его? Что с тобой случилось?
Я стиснула зубы. Мне не нужно было ещё одно напоминание о том, как глупо было сближаться с Мейсеном. Матео был прав: у меня не было никакого права находиться рядом с ним, даже если у меня возникли эти новые, глупые чувства. Ничего не изменилось. Этот поцелуй стал причиной всех моих ошибок, и он был здесь — четкая красная черта, напоминающая мне, что я никогда больше не должна её пересекать.
Мне нужно было держаться подальше от Мейсена, потому что всякий раз, когда я оказывалась рядом с ним, мой здравый смысл, казалось, исчезал.
Я посмотрела на Элая. Всё это время он молчал, настороженно наблюдая за нами, и мне стало жаль, что он был свидетелем этой сцены.
— Матео, идем. Шрейя ждёт тебя, — произнесла я голосом, не терпящим возражений, и улыбнулся Эли.
— К сожалению, я должна уйти, но увидимся в воскресенье. Хорошо?
В присутствии Матео его застенчивость стала особенно заметной, и он лишь кивнул. Я даже не взглянула на Мейсена, уже собираясь уходить, но тут он окликнул меня.
— Мелисса!
Я остановилась. От этого чувственного звучания моего имени, слетевшего с его губ, у меня в животе словно разгорелся огонь. Это был первый раз, когда он назвал меня по имени, и мне это понравилось даже больше, чем я ожидала. Я медленно
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
-
Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев