KnigkinDom.org» » »📕 Хочу тебя в долг. Вернуть тебя - Эйрена Крокус

Хочу тебя в долг. Вернуть тебя - Эйрена Крокус

Книгу Хочу тебя в долг. Вернуть тебя - Эйрена Крокус читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 27
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
которые сложно контролировать.

Решаю собраться с духом и переключить внимание на обсуждаемую тему.

Но даже когда я втягиваюсь в разговор, в моей голове все еще крутится мысли о прошлом. О нем. О нас.

Порой я задаюсь вопросом, что могло бы быть, если бы я дала нам шанс начать тогда все с чистого листа. Может, мы смогли пережить невысказанные слова и несказанные тайны.

— Карина, ты можешь взглянуть на этот документ? Твое мнение нам важно, — прерывает меня голос Рустама.

Я медленно отвожу взгляд от Андрея и фокусируюсь на бумаге в руках Рустама. Сосредотачиваясь на содержании, я пытаюсь выразить свое мнение, но моя уверенность начинает колебаться под влиянием обстановки и воспоминаний.

— Я думаю... — начинаю я, но в этот момент мой телефон издает тревожный звонок. — Извините, — поднимаю трубку и отвожу взгляд в сторону, пытаясь скрыть свое беспокойство.

В трубке раздается голос Арины, который заставляет мое сердце забиться еще быстрее.

— Арина? Что случилось? — спрашиваю я с дрожащим голосом.

Глава 8

Андрей

Как, оказывается, неприятно видеть ее с другим, а еще хуже знать, что она невеста этого Рустама Ильясова. Как я мог вообще это упустить?

Я смотрел на нее все-то время, когда она сидела за тем столом. Она так прекрасна, что просто невозможно было отвести от нее взгляд. Я был как загипнотизирован, а она чувствовала это и нервничала. Может, даже злилась.

Сосредоточиться на работе в ее присутствии было сложно. Как будто мозг выключился, а сердце начинало говорить своим собственным языком. Не могу не думать о ней. Хочется проникнуть в ее жизнь, чтобы сполна узнать, чем она сейчас живет. Именно поэтому я делаю сейчас глупость, потому что я сел в машину и, держа расстояние, еду за их машиной. Чувствую себя как нарушитель, вторженец в их мир. И все же не могу отказать себе в этом утешении — просто находиться поблизости с ней.

Спустя двадцать минут машина Рустама достигает конечной точки, то есть девятиэтажного здания. Карина довольно-таки быстро покидает его автомобиль и скрывается за железными дверями. Упорно жду, пока и он покинет автомобиль, но этого не происходит, потому что через пять минут с железной двери появляется блондинка в светлом легком платье и садится к Ильясову в машину.

— Может, няня? — приходит мне в голову простой ответ.

Все-таки имею сомнения и продолжаю слежку дальше. Выдвигаюсь вслед за машиной и трачу еще дополнительно двадцать минут. Кажется, я не ошибся. Глушу машину возле обочины и наблюдаю, как Ильясов и блондинка целуются возле подъезда. А потом и вовсе заходят вместе в него.

Интересно, а Карина догадывается, что ее суженый изменяет ей с нянькой?

Нужно как то ей это донести. Только как?

Пока думаю, как подступится к Карине, в моем кармане начинает звонить мобильный телефон. В спешке вытаскиваю его и принимаю вызов от дочки.

— Пап, ты там скоро? — звучит сразу голос Оли.

— А что случилось? — ставлю на громкую связь и потихоньку выруливаю в сторону дома.

— Инесса вернулась раньше времени, интересуется тобой.

— А чего так рано? — спрашиваю удивленно.

— Ты не поверишь, я хотела спросить у нее тоже самое, — бурчит недовольно. — Но решила промолчать, как ты учил, — отвечает тихо.

— Так, без паники. Готовитесь спать с мелким, я скоро буду, — отвечаю спокойно и сворачиваю направо.

— Хорошо, папуль. Ждемс, — говорит быстро и бросает трубку.

Молодежь. Мне бы ее годы. Может, от многих глупостей себя успел спасти.

Дорога к дому занимает минут сорок. За это время я успел переговорить с Высоцким и убедить его закончить столы в срок. Хочу хоть немного через работу ее задобрить. Может, тогда ее злость немного поубавится. Как раз завтра, и намекну ей за измену у нее под носом. Пусть задумается. Черт, если я это сделаю, то сломаю снова ее жизнь, и она опять меня будет ненавидеть. В любой ситуации я получаюсь для нее человеком, который снова и снова портит ее жизнь. Хоть и на этот раз я реально не виноват.

Паркую машину, наверное, минут десять. Мне еще никогда не хотелось идти домой так, как сегодня. Еще и Инесса вернулась раньше. Наши отношения после смерти ее отца, кажется, вовсе сошли на нет. Но мы продолжаем плавать в этом всем дерьме ради общего ребенка.

— Где найти выход с этого дурдома? — произношу тихо и ставлю машину на сигнализацию. Смотрю на звезды, а затем на дом, в котором горит свет.

Красиво смотрится жизнь со стороны, но от тяжести в душе не спасает. Потому что это только красивая обвертка, в которой нихрена не вкусная начинка.

Вхожу в дом и, тихо прикрыв за собой дверь, осматриваюсь.

— Опять работаешь допоздна? — появляется Инесса в красном вечернем платье.

— Да, важный заказ, — говорю устало рассматривая ее внешний вид. — А ты куда в таком наряде собралась? За хлебом, наверное?

— Очень смешно, — закатывает глаза и приближается ко мне. Нас позвали на День Рождение. У тебя есть час, чтобы собраться.

— Без меня сегодня я сильно устал, — снимаю пиджак, проходя мимо нее.

— Но люди будут спрашивать, почему я без тебя…, — слышу в ее голосе нотки раздражения.

— Скажи правду. Скажи, что я устал после работы, — вхожу на кухню и закатываю рукава, чтобы сполоснуть руки.

Меня эти поздние праздники вообще не радуют. Лучше бы книгу сыну почитала, вместо гулек.

— Ооо! Папа вернулся, — Оля залетает в кухню и сразу обнимает меня.

— Ты почему не спишь? — возмущаюсь с улыбкой. — Тебе в школу через два дня. Где Платон, кстати?

— Спит, причем давно.

— И ты иди спать. Нечего в такое время по дому бродить, — вмешивается Инесса.

— Забыла у тебя спросить, что мне делать..., — Оля закатывает глаза и присаживается за стол.

— Я твоя мать! Иди спать, — командует она Оле.

— Мать и мачеха, разные понятия, — умничает моя дочь.

Вытирая руки, наблюдаю за этим всем с улыбкой.

— Андрей, скажи ей что-то! Она совсем меня не слушает.

— Я уже говорил Оле про сон. Ты бы тоже шла отдыхать, ты только с дороги…, — смотрю на нее.

— Не сравнивай нас, — поправляет платье и что-то набирает в телефоне. — Ладно, мне пора, меня машина ждет. Няня наверху если что, — подходит ближе и целует меня в губы.

— Удачно повеселится, — провожаю ее взглядом, а за тем смотрю на Олю.

— Когда ты ее бросишь? Ее отец умер три года назад, а мы еще терпим эту мегеру! — встает из-за стола и выглядывает в окно.

— Я терплю ее, потому что у

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 27
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге