Злодейка твоего романа - Анна Александровна Завгородняя
Книгу Злодейка твоего романа - Анна Александровна Завгородняя читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Даже не Габриэль, хотя мнит себя таковым. Но нет. Это не он. Самый главный кукловод романа – мисс Мери Терренс!
Глава 24
— Немедленно все исправь, Мери! — приказал Габриэль, не оглядываясь на мисс Терренс. И откуда только у него прорезался такой властный голосок, невольно удивилась я и интуитивно шагнула назад, стараясь не разрывать зрительный контакт с драконом.
— Пусть она все забудет и отправляется домой. Сейчас же! — припечатал Уиндем.
Я метнула взгляд в сторону Мери, заметив, что выражение ее лица изменилось. Она словно остановилась на распутье, не зная, куда идти и какую дорогу выбрать. Сначала у меня промелькнула обманчивая мысль, что мисс Терренс все же моя подруга и не желает мне зла. Но это до тех пор, пока Мери не произнесла: — Я пытаюсь.
— Что ты там пытаешься? – почти мягко уточнил дракон, обернувшись к своей избраннице. – Прикажи ей отдать мне кольцо!
Воспользовавшись болтовней сообщников, я принялась голосить на весь дом, отчаянно надеясь, что баронет и его супруга, а следом и все слуги, придут в себя и поспешат ко мне на помощь.
Какой там! Поорав, я поняла бессмысленность своего поведения и смекнула, что надо действовать как-то иначе.
Сбежать? Мысль неплохая. Только мне вряд ли позволят. Да и как оставить Теодора? Не ровен час, Габриэль осмотрит кузена и сообразит, что тот вполне себе жив, только отрубился после падения с лестницы. А если Риэль узнает правду, то поспешит добить двоюродного братца, дабы тот не мучился.
Я метнула взгляд на Мери. Девушка присела прямо на ступеньку и принялась быстро писать в книге, при этом озвучивая написанное:
— Леди Фанни вернулась домой, легла в постель и спокойно спала всю ночь до утра…
Риэль снова посмотрел на меня. Довольная улыбка скользнула по его губам. Я взглянула на Уиндема и скривилась от отвращения. И этот гад еще когда-то казался мне красивым.
— Что-то я не вижу особого огорчения из-за гибели моего кузена. Так и думал, что вам на него плевать, — проговорил он и сделал шаг вперед, сокращая расстояние между нами. – Отдайте мне артефакт, милая леди Тилни. Он принадлежит мне по праву.
— Ага, — сказала я и даже подняла руку, но не ту, в которой было зажато заветное колечко, а левую. Привычно составив комбинацию из трех пальцев, то есть кукиш, я его и показала дракону, не удержавшись, чтобы не улыбнуться при этом, гаденько—гаденько.
— Мери! – рявкнул Уиндем, явно недовольный бездействием сообщницы. – Почему она не реагирует на магию книги?
— Да черт ее знает, — выдала в ответ милашка и скромняшка мисс Терренс, так что у меня челюсть плавно спланировала вниз.
Ого, как эта юная леди умеет выражаться!
— Мери! – попеняла я подруге, кстати, уже бывшей. – Как не стыдно! Чтобы сказала твоя матушка, услышь она подобное ругательство из уст своей дочурки?
— Иди куда подальше! – огрызнулась мисс Терренс, только я так и не поняла, кому предназначалось ее высказывание: мне, или дракону. Мери снова принялась писать что-то в книге, а Риэль крался ко мне. Приблизившись к Теодору, он не удержался и опустил взгляд на кузена. Я с отвращением увидела улыбку, полную злорадства, исказившую красивые черты Уиндема. То, как он смотрел на в его понимании, погибшего Белтона, не оставляло ни малейших сомнений в намерениях Риэля.
— Вы оба — гадкие моральные уроды, — выдала я и посмотрела на кольцо в своей руке.
Этот артефакт, наверняка, имеет какую-то силу. Но как его использовать, ума не приложу.
Я сделала еще один шаг назад, взяла кольцо и потерла его, как Алладин лампу. Результат оказался нулевым.
— Блин, — прошептала я и увидела, как Габриэль на миг наклонился к Теодору, рассматривая кузена. Никак не налюбуется на дело рук своих, подумалось мне. Да уж, с такими родственниками никаких врагов не надо.
Риэль довольно кивнул. К моему счастью, он не стал трогать Теодора. То ли был так уверен в смерти кузена, написанной Мери, то ли не умел банально проверять пульс и тому подобное. Но, скорее первое.
— Отдайте мне кольцо, леди Фанни, и возвращайтесь к себе, — велел Уиндем.
— Фанни отдала кольцо и вышла из дома баронета Терренса, — продиктовала Мери свою гадкую писанину. – Она вернулась домой, в свои покои, легла спать и проспала до утра безмятежным сном.
Я на секунду застыла, ожидая, когда же магия книги наконец на меня подействует, но ничего не ощутила.
— А вот вам! – крикнула я почти радостно. Не на ту напали! Что, если книга действует исключительно на героев романа? А так как я попала в книгу и, по сути, не являюсь таковой, то магия истории на меня и не распространяется? Это бы многое объяснило!
— Что не так, Мери? – обманчиво мягко спросил Уиндем, оглянувшись на подругу.
— Я… — Она замялась и со злостью захлопнула книжицу. – Понятия не имею! Я ведь тебе говорила, Риэль! Я предупреждала, что книга почему-то не влияет на Фанни! Ума не приложу, как она обходит ее магию! Я столько раз пыталась подействовать на Фанни, и…
— Тогда я сам все сделаю, — проговорил Уиндем и так взглянул на меня, что я перестала улыбаться и дала стрекача в сторону выхода, забыв и о Тео, и о кольце в своей руке. Толку от него ни на грамм! Что, если артефакт работает только у законных наследников, у Теодора и Габриэля? Тогда мне почти жизненно важно не допустить, чтобы кольцо попало в руки Уиндема!
За спиной загрохотало, будто на пол упал кто-то тяжелый. Я рискнула оглянуться только когда оказалась у двери, распахнула ее и почти выпрыгнула из дома. Почти…
Как оказалось, никто и не думал меня преследовать. На полу лежали оба дракона: мой Тео и его кузен, причем Белтон держал последнего за ногу, подтягивая к себе.
Во мне все всколыхнулось от радости! Тео пришел в себя! Ах, какой это, наверное, был сюрприз для Уиндема! Гаденыш не ожидал, что Теодор остался жив. Значит, пора
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор