KnigkinDom.org» » »📕 Не влюбляйся в рок-звезду - Рейчел Хиггинсон

Не влюбляйся в рок-звезду - Рейчел Хиггинсон

Книгу Не влюбляйся в рок-звезду - Рейчел Хиггинсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
“Брайт Трэджэди” — от англ. “Bright Tragedy” — яркая трагедия.

2

Имя Кловер (англ. Clover) переводится с англ., как «клевер».

3

Entertainment Tonight — американское развлекательное новостное шоу о жизни звёзд

4

Розель Сен-Сисмод — главная героиня фантастического романа Эми Бартол "Рожденная второй" ("Secondborn")

5

FIFA — серия компьютерных игр в жанре симулятора футбола

6

Fortnite — одна из популярных компьютерных сетевых игр, одной из особенностей которой являются танцующие герои.

7

Тамале — мексиканское блюдо из мяса и кукурузных листьев.

8

Pinterest — социальный интернет-сервис, фотохостинг, позволяющий пользователям добавлять изображения, помещать их в тематические коллекции и делиться ими с другими пользователями

9

Mesa Music Festival — музыкальный фестиваль в Месе (штат Аризона)

10

Озарк — крупное плато в центральной части США, известное также как особый культурно-исторический регион и рекреационно-туристическая область страны.

11

Церемония роз — проходит в конце каждого выпуска телевизионного шоу "Холостяк" ("The Bachelor"), когда холостяк дарит розы тем участницам, которые остаются в проекте

12

Сандей с шоколадным топпингом — ванильное мороженое с шоколадным соусом.

13

Oh, Canada. Our home and native land! — строчка из гимна Канады

14

Кларк Кент — главный герой сериала «Тайны Смолвиля». Является адаптированной версией супергероя Супермена.

15

Маслкар (от англ. "muscle car") — класс автомобилей, существовавший в США в середине 1960-х — середине 1970-х годов. К классическим маслкарам относятся строго определённые модели среднеразмерных двухдверных седанов, хардтопов и купе, выпущенные преимущественно в период с 1964 по 1973 год и имеющие восьмицилиндровые двигатели большого объёма и мощности.

16

Нэшвилл носит название "Музыкального города" из-за большого количества концертных площадок и богатой музыкальной истории.

17

Эйджизм — дискриминация человека на основании его возраста

18

Грилзы — украшение в виде накладки на один или больше передних зубов

19

"Бауэри-Болрум"- мюзик-холл в Нью-Йорке.

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге