Рождественский Клаус - Энн Айнерсон
Книгу Рождественский Клаус - Энн Айнерсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И ты считаешь, что управлять трактиром в одиночку — это не напрягаться?
Она насмехается.
— Пожалуйста. У меня есть Лила.
Я нахмурил брови.
— Она всего лишь организатор мероприятий.
Бабушка игриво сжимает мою щеку.
— Милый, она моя правая рука. Без нее я бы не справилась.
— Что ты имеешь в виду?
— Помимо планирования мероприятий, она занимается всем — от бухгалтерии до управления персоналом. Помнишь, как она бегала здесь, всегда готовая помочь? Ну, теперь она так и делает. Иногда мне кажется, что она разбирается в этом лучше, чем я. Но у нее есть и другие устремления, просто мне хочется, чтобы она поделилась ими со мной. Все-таки она так хорошо заботится обо мне и о трактире.
Сожаление поселяется в моей груди, когда ее слова доходят до меня. Я должен был поставить на первое место бабушку, а не свой собственный дискомфорт от возвращения сюда. Неправильно, что ей приходится полагаться на кого-то, кроме нас с братьями, и брать на себя роль помощника.
Я не ожидаю, что меня охватит чувство вины за то, что я позволил Лиле взять на себя эту ответственность в одиночку. Хотя я не знал о степени ее участия в уходе за бабушкой, мне следовало бы обратить на это внимание.
Бабушка растила моего отца одна, и теперь, когда его не стало, мы с братьями — единственная семья, которая у нее осталась. Несмотря на то что она ездит к нам в гости, Старлайт Пайнс — ее дом, и ничто не сделает ее счастливее, чем снова собрать всех внуков под одной крышей — пусть даже для того, чтобы навестить их, как в детстве.
Трудно сказать, случится ли это когда-нибудь. Потеря отца тяжело ударила по всем нам, и каждый нашел свой способ справиться с этим. Мы не часто говорили об этом, и со временем отдалились друг от друга.
Джеймсон с душой поступил в медицинскую школу, специализируясь на детской хирургии. Он считает, что если сможет дать своим маленьким пациентам шанс на выживание, то это хоть как-то успокоит пустоту, которую он носил в себе.
Колдер отдалился от жизни, путешествуя, переезжая из страны в страну. Он звонит раз в несколько месяцев, но я не видел его лично с Рождества после смерти отца.
Что касается меня, то я с головой погрузился в карьеру. Это был самый простой способ отвлечься от боли потери отца и стыда за то, что я избегаю Старлайт Пайнс.
Краем глаза замечаю, как к стойке администратора подходит парень примерно моего возраста с раздражающе идеальной прической.
Он стучит Лиле по плечу, чтобы привлечь ее внимание, и она оборачивается, приветствуя его широкой улыбкой. Когда он начинает говорить, она наклоняется и внимательно слушает.
Черт, как бы я хотел услышать, о чем они говорят.
Бабушка прочищает горло, ее взгляд следует за моим и устремляется на стойку регистрации.
— Забавно, не помню, чтобы ты так интересовался стойкой регистрации, когда приезжал сюда, — поддразнивает она с ухмылкой.
Мотаю головой в ее сторону.
— Я нет, — настаиваю я, чувствуя, как мои щеки теплеют под ее пристальным взглядом, и надеясь, что она отстанет.
— Как скажешь, — скептически замечает она. — Я действительно рада, что ты здесь. Хотя мне бы хотелось, чтобы ты сказал мне о своем приезде раньше. Надолго ты у меня?
— Я собирался остаться на ночь, но теперь, когда Эндрю и Ханна решили устроить свою свадьбу в ближайшие выходные, похоже, я в твоем распоряжении до следующего дня после Рождества.
— Как мило, что мой внук уделил немного времени своей бабушке, — говорит она с преувеличенным вздохом.
— Я не это имел в виду.
— Не распускай перья, я просто подтруниваю. Я понимаю, почему ты так долго отсутствовал. — Она проводит пальцами по голубому кулону на шее, который подарил ей отец. — Единственная проблема в том, что я отдала последний свободный номер прекрасной паре, которая проводит здесь медовый месяц, и никто из гостей не собирается выезжать до Нового года.
— Вот черт, — бормочу я.
Ближайший отель находится в пятидесяти милях, а к родителям Эндрю на свадьбу приехали родственники, так что я не могу остановиться у них.
Бабушка игриво шлепает меня по руке.
— Не заставляй меня доставать банку с клятвами, — предупреждает она. — У тебя есть деньги, чтобы наполнить ее сейчас, но Санта-Клаус может просто сэкономить на поездке и принести тебе уголь.
— Уверен, что я уже в списке непослушных.
Я хихикаю, но останавливаюсь, когда она снова шлепает меня по руке.
Она может быть маленького роста, но ее присутствие вызывает уважение, и она точно знает, как использовать это в своих интересах.
— Кто остановился в коттедже? — спрашиваю я, решив, что лучше сменить тему.
Когда мой отец помогал бабушке расширять трактир, он позаботился о том, чтобы коттедж был построен в задней части участка, чтобы она могла уединиться. Однако она отказалась переехать туда, предпочтя остаться в тесной каморке трактирщика возле главного входа, чтобы иметь возможность лично встречать гостей и быть рядом, если им что-то понадобится.
— Лила и Уинстон живут там, — с готовностью заявляет бабушка. — Когда я наняла Лилу, она приезжала из родительского дома, но искала свое собственное жилье. Поскольку я редко снимала коттедж, предложила ей остаться там. Это было огромное счастье — иметь ее так близко. Я ожидаю, что ты будешь вести себя хорошо и не создашь никаких проблем, пока находишься здесь. — Она тычет в меня пальцем. — Лила была моей постоянной, и я считаю ее семьей. Что бы ты ни делал, убедись, что обращаешься с ней правильно, иначе тебе придется отвечать передо мной, понял?
— Ты зря волнуешься, — говорю я, пытаясь ее успокоить. — Я здесь только для того, чтобы навестить тебя и поддержать Эндрю. Вот и все.
Даже я не нахожу это убедительным.
— Правда? — скептически спрашивает бабушка. — Тогда объясни, почему ты не сказал мне, что столкнулся с Лилой во время его помолвки.
— Как ты об этом узнала?
— Лила упомянула об этом. И теперь ты в Старлайт Пайнс, не в силах оторвать от нее глаз. Что, по-твоему, я должна из этого сделать?
Я вздыхаю, потирая виски.
— Я серьезно. Между мной и Лилой ничего нет.
— Как скажешь, дорогой, — говорит бабушка, похлопывая меня по руке со знающим видом, который говорит о том, что она ни на секунду не верит в это. — Теперь о спальных местах. На прошлой неделе я переделала кладовку, и там есть раскладушка, которой ты можешь воспользоваться. Это не один из тех
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова