KnigkinDom.org» » »📕 Иллюзия любви - Валерия Аристова

Иллюзия любви - Валерия Аристова

Книгу Иллюзия любви - Валерия Аристова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 76
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Я сплю очень тихо. Я вам не помешаю! Только не уходите в этот холод, прошу вас!

Рауль только успевал вертеть головой, чтобы успеть за ее передвижениями. Похожая на белоснежного ангела Аделаида, казалось, летает по комнате, и он заулыбался, вдруг осознав, что это первая женщина в его жизни, которая проявила о нем заботу. Анна никогда бы не стала думать о нем. Она была совершенно беспомощна и всегда ждала его услуг, и ей бы не пришло в голову постелить ему постель у камина, да еще и собственными руками, без привлечения прислуги.

— Вот, пожалуйста, ваше ложе! — Аделаида смотрела на него с улыбкой, — я уверена, вам будет тут лучше, чем в холоде.

Она забралась в свой розовый шатер, и завозилась там, рождая в его воображении весьма соблазнительные образы. Рауль усмехнулся. Спать с ней в одной комнате — это испытание посерьезнее боя с превосходящим противником.

Наконец она затихла. Слышался только стук дождя по стеклу и потрескивание дров в камине. Редкие всполохи молний освещали темную комнату. Рауль постепенно согрелся и его стало клонить в сон. Думать о женщине в шатре он себе запретил. Аделаида лежала тихо, и, возможно, спала. Он не мог не оправдать ее наивного доверия, которое позволило ей пустить в свой дом дикого зверя. Засыпал он с мыслями о ней, то представляя, как он вскакивает с ложа и бросается к ней в шатер, где она ждет его обнаженная и радостно принимает в объятья. Потом ему чудилось, что она откидывает розовую ткань балдахина и тихо идет по пушистому ковру, как по облаку, в своем белом одеянии, и волосы ее, тоже белые, рассыпаны по обнаженным плечам. Она склоняется к нему, касается тонкими пальцами его плеча, и он оборачивается, попадая в теплые нежные объятья. Губы его снова касаются ее губ, и его охватывает ни с чем не сравнимое блаженство. Эта женщина была создана для него, и только она могла подарить ему счастливую жизнь, ту самую, которая казалась всегда скучной и банальной, с женой, которая ждет дома, и с кучей детей, которых он бы любил и баловал. Ту самую жизнь, о которой он когда-то говорил матери, что она не для него, и она была не для него до того момента, как он встретил Аделаиду, и до того момента, когда ноги их сплелсь в танце любви, когда она шептала ему какую-то нежную чушь, целуя его с не меньшей страстью, чем он — ее. А потом была вспышка наслаждения, и он резко очнулся, вдруг поняв, что все это не сон, и что прекрасная Аделаида и правда явилась к нему на ложе, чтобы предаться с ним незаконной, тайной любви, и чтобы навсегда лишить его покоя, наполнив душу желанием обладать ею вечно. Он уткнулся в ее плечо, тяжело дыша.

— Что же мы наделали, Аделаида? — прошептал он.

Аделаида провела нежной рукой по его волосам.

— Что бы мы ни наделали, это было прекрасно, — услышал он ее слова прежде, чем погрузиться в спасительный сон в ее объятьях.

Глава 6, где Аделаида готовится стать маркизой

Утро застало Аделаиду одну. Проснувшись, она принялась искать Рауля, но вскоре выяснила, что одежды его нет в его комнате. А чуть позже, когда позвала мадам де Ле Лолье, чтобы та помогла ей одеться, узнала, что Рауль де Санлери уехал с первыми лучами солнца, сославшись на срочные дела. Ей же он не оставил даже записки.

Гордо вскинув голову, Аделаида вышла во дворик, обошла вокруг фонтана, ожидая завтрака и своих слуг, которые должны были приехать за нею. Пахло ночным дождем, и кое-где еще были лужи, как напоминание о самой счастливой ночи в ее жизни. Ночи, когда она слышала, как Рауль шепчет ей слова любви, даже если это были слова, навеянные моментом.

Он был страстным любовником, и от одной мысли о его поцелуях, Аделаида вся покрывалась гусиной кожей. Она села на скамейку, кутаясь в плащ. Разве Рауль мог бросить ее? Вот так взять и бросить? Она знала, что Господь специально устроил их встречу. И она знала, что непременно увидит Рауля снова.

Бабушка встретила ее разговорами о скорой свадьбе. Решив ничего не говорить ей, Аделаида с трудом переживала эти разговоры. Ей хотелось кричать, что никакой свадьбы не будет, но время шло, а Рауля все не было. Молясь вечерами, Аделаида просила Господа дать ей знак, чтобы она была уверена, что Он не бросил ее, а ведет верным путем. Чтобы отказать маркизу, когда тот появится, и иметь силы ждать Рауля, даже если это ожидание затянется на годы.

Почему всегда случается так, будто на Небесах кто-то смеется над простыми смертными? Аделаида много размышляла на эту тему. Она вспоминала их ночь. Вернее не так. Она постоянно думала об их ночи. Прокручивала в голове все, что произошло. Она не могла спать, боялась сойти с ума. Она настолько скучала по его объятьям, что целыми ночами готова была до изнеможения гулять по парку. Ей было проще ходить по дорожкам, чем думать о нем. О том, что он, возможно, сейчас так же ласкает другую. О том, что на самом деле он не любит ее. Он обманул ее. Он просто воспользовался ею на одну ночь! Постепенно уверяясь в этой мысли, Аделаида готова была броситься в пруд, но во время вспоминала, что умеет хорошо плавать. Она плакала в подушку, но ничего не могла поделать. Да, время шло, а Рауль не появлялся. Логика подсказывала ей, что влюбленные мужчины так себя не ведут, и медленно, очень медленно, ее охватывала злость на него.

Месячные не пришли. Аделаида не обратила на это внимания, поскольку была уверена, что бесплодна. Она год жила с Реми, и за год так и не смогла понести. Сверковь постоянно пеняла ей этим, а Реми каждый раз, когда она отказывала ему в любви, тяжело вздыхал. Потом месячные не пришли снова. Аделаида подсчитывала, сколько раз в ту ночь они сходились, и сколько раз понадобилось им, чтобы зачать ребенка. Всего одна ночь. Неужели случилось чудо, и она носит его дитя? Аделаида сходила к доктору, который никогда ничего не разглашал о своих клиентках, и выяснила, что не ошиблась. Она была беременна от Рауля де Санлери.

Возблагодарив Господа за такое счастье, за такой подарок, Аделаида несколько дней не могла даже есть. Заставляя себя что-то жевать, чтобы бабушка

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 76
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Kelly Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
  2. Аноним Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
  3. ANDREY ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
Все комметарии
Новое в блоге