KnigkinDom.org» » »📕 Зов разлома - Ольга Титова

Зов разлома - Ольга Титова

Книгу Зов разлома - Ольга Титова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 87
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
за вас Ярополк отдувается.

Полведра кваса друзья разделили на троих, оставив Энтони пару глотков. Получив заветный ключ, все двинулись в горницу невесты. Вдруг Хельга почувствовала, что кто-то взял её за руку. Оглянувшись, она увидела друга Энтони, которого звали Ярополком.

– Держись около меня, красавица, – улыбнулся он, – а то с таким количеством самоцветов умыкнут тебя – выкупить не сможем.

– Хорошо, – кивнула девочка, – не хотелось бы калечить гостей, охраняя семейное добро.

Ярополк усмехнулся и подумал: «Какая забавная. На Ингвара похожа, только тот вечно ухмыляется, а эта улыбку строго по норме выдаёт: серьёзная, как её дед».

А в комнате наконец-то встретились Энтони и Зоя. Хельга, стоя рядом с Ярополком, осматривала невесту.

«Ой, темноглазая какая, миловидная! А с каким восхищением смотрит на брата! Наверное, это и есть любовь, о которой Забава мне все уши прожужжала».

Наконец, добившись цели, все развернулись к выходу. Жениха и невесту встретил настоящий дождь из мелких монеток и зерна, которым их щедро осыпали гости. Энтони сел на коня, посадил к себе Зою и направился в сторону портала. Хельга пошла туда же, как вдруг её подхватили сильные руки, и она оказалась на коне, рядом с Ярополком. Девочка молчала. Ничего по поводу того, можно ли подобное, ей не сказали – теперь оставалось лишь размышлять, соответствует ли такое поведение внучке князя или нет. И ничего хорошего в поступке Ярополка Хельга не нашла, а вот проблемы, как она посчитала, вытекали ручьём.

– Брат не одобрит этого, – не поворачиваясь к Ярополку, произнесла девочка.

– Ты поможешь мне пережить его негодование? – услышала Хельга насмешливый голос.

– Смотря что мне нужно сделать, – чуть поразмыслив, ответила внучка Гостомысла.

– Например, долго не задерживаться на свадьбе, – прошептал Ярополк. – Это исполнимо?

– Вполне, – кивнула Хельга, – я как раз уже устала. Но сначала передай меня дедушке, затем будет подношение подарков и приветствие гостей. После этого я найду Забаву, посмотрю на её наряд и попрошу дедушку отправить меня домой.

– Так просто? – Ярополк наклонился к девочке, будучи уверенным, что та шутит, но она сидела с каменным лицом. – Ты не рада за брата?

Девочка удивлённо повернула голову и невольно отпрянула, увидев рядом лицо Ярополка.

– Мне безразлично, – снова отвернувшись, ответила она, – я и идти-то не хотела.

– А ты не боишься, что я, как друг Энтони, расскажу ему всё? – решил подразнить девочку Ярополк.

– Наоборот, я буду рада, если ты ему это передашь. Хотя он и сам об этом знает, – чуть пожала плечами Хельга и замолчала.

Ярополк глядел на это странное мелкое создание, которое в таком возрасте вело себя спокойно, отстранённо и не проявляло эмоций. Не каждый взрослый мог вести себя так в ситуации, когда просят покинуть свадьбу ближайшего родственника.

– Тебе точно восемь лет? – на всякий случай уточнил Ярополк.

– Мне уже девятый год! – строгим голосом произнесла девочка.

– Ну это всё объясняет. – Ярополк не сдержал улыбки и подумал: «Жаль, нельзя обменять шебутного, вредного и неугомонного младшего брата на умную и серьёзную младшую сестру: князь Гостомысл не согласится, да и отец тоже».

Они въехали в портал и перенеслись к Храму предков. Энтони и Зоя прошли внутрь. Хранитель трижды обвёл их вокруг алтаря памяти и связал им руки красной лентой. Летописец вручил свиток о проведении обряда. Они официально стали мужем и женой.

Все присутствующие снова уселись на коней и, наконец, с помощью портала переместились в Новогород на свадебный пир.

Ярополк спрыгнул с лошади, взял Хельгу на руки и, пройдя с ней так по двору под удивлённые взгляды гостей, вручил её князю Гостомыслу, а сам поспешил к Энтони. Тот стоял у высокого крыльца, с которого спускался Драгомир Белозёров и мать Энтони, Беата, державшая на вышитом полотенце красиво украшенный каравай.

Хельга проводила Ярополка долгим взглядом: девочка не хотела, чтобы он уходил.

«Интересно, а дядя Злат сможет найти мне для тренировок оборотня?» – размышляла она.

Пока они ехали из двора невесты, Хельга пыталась протестировать на Ярополке заклинание очарования. Бесполезно. Оборотень на него никак не реагировал. Как не реагировал и ни на какое внушение. Повешенные проклятия еле трепыхались, готовые рассыпаться в любую минуту. Всё, чему её два года учили, оказалось бесполезным. Руки Хельги просто чесались собрать руническую печать и проверить, горит ли оборотень, тонет ли он; нанесут ли повреждения воздушные клинки или же рассеются.

«А что будет, если дротики метнуть? Он прямо на лошади обратится или ему слезть надо будет?» – задавалась вопросом Хельга.

Маги не могли оказать особого сопротивления ментальной магии, а вот оборотень был настоящим вызовом для Сокровища Земель Восточных.

Хельга почувствовала, как её подтолкнули в сторону крыльца. Занятая своими мыслями, она пропустила весь обряд с приветствием родителей жениха. Молодые прошли в гридницу – место в доме, где проводились пиры. Пришло время одаривать подарками. Князь Гостомысл передал Хельге очередную шкатулку. Она своей плывущей походкой, под одобрительные взгляды присутствующих, прошла рядом с дедом и поставила шкатулку на место для подарков.

– Поздравляю, – произнёс князь Гостомысл и направился за стол, по правую руку от жениха, где собиралась его родня.

Постепенно количество людей увеличивалось. Все, вручив подарки, подходили к князю и перебрасывались с ним несколькими словами. Каждый наклонялся к Хельге, и девочка приветственно кивала ему и дарила улыбку. Эйрик Белозёров даже присел около неё, желая рассмотреть Хельгу в нарядных одеждах.

– Красавица – глаз не отвести! – прогудел Эйрик. – Забава тебя ждёт в горнице, где детям столы накрыли.

– Устала я, – вздохнув, обратилась Хельга к Гостомыслу, – хочу домой. Я вроде всё, что от меня требуется, выполнила. Деда, можно я сейчас, как всё закончится, пойду?

– Можно, – кивнул Гостомысл, справедливо считая, что ребёнку, как пир начнётся, со взрослыми делать нечего.

Наконец гости расселись за столы и наполнили кубки, чтобы выпить за счастье и здоровье молодых. Хельга, просидев возле деда первые два тоста, кивнула Ярополку.

– Деда, я к Забаве, а потом домой, – прошептала девочка Гостомыслу на ухо.

– Мне проводить тебя? – спросил князь.

– Нет, меня Ярополк проводит, – ответила Хельга. И, увидев удивлённый взгляд деда, добавила. – Я ему обещала.

– Ну раз обещала, то иди.

Гостомысл помог Хельге встать с лавки, и она направилась к двери. Ярополк догнал её.

– Ты знаешь, где для детей столы накрыты? – поинтересовалась она.

Ярополк кивнул и пошёл вперед, но, когда они дошли до комнаты, Хельга внезапно остановилась.

– Ярополк, посмотри, там должна быть красивая девочка в красном сарафане с красной лентой, с ней всё нормально? Её никто не обижает? – поинтересовалась Хельга.

Ярополк заглянул в комнату, на него вопросительно уставилось

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 87
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Юлия Гость Юлия11 ноябрь 09:30 О, роман что надо!   ... Не отпускай моей руки - Люси Эллис
  2. Гость Юлия Гость Юлия10 ноябрь 17:15 Вот роман то, что надо!)... Продлить наше счастье - Мелани Милберн
  3. машаМ машаМ10 ноябрь 14:55 Замечательный роман!... Плач в ночи - Мэри Хиггинс Кларк
Все комметарии
Новое в блоге