KnigkinDom.org» » »📕 Роман в письмах. В 2 томах. Том 1. 1939-1942 - Иван Сергеевич Шмелев

Роман в письмах. В 2 томах. Том 1. 1939-1942 - Иван Сергеевич Шмелев

Книгу Роман в письмах. В 2 томах. Том 1. 1939-1942 - Иван Сергеевич Шмелев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

50

Подчеркнуто И. С. Шмелевым.

51

Подчеркнуто И. С. Шмелевым.

52

Подчеркнуто И. С. Шмелевым.

53

Подчеркнуто И. С. Шмелевым.

54

Подчеркнуто И. С. Шмелевым.

55

Подчеркнуто И. С. Шмелевым.

56

Подчеркнуто И. С. Шмелевым.

57

Подчеркнуто И. С. Шмелевым.

58

Подчеркнуто И. С. Шмелевым.

59

Подчеркнуто И. С. Шмелевым.

60

Подчеркнуто И. С. Шмелевым, в скобках его помета: чудесно!

61

Подчеркнуто И. С. Шмелевым.

62

Подчеркнуто И. С. Шмелевым.

63

Подчеркнуто И. С. Шмелевым.

64

Подчеркнуто И. С. Шмелевым, его помета: удивительно!!

65

Помета И. С. Шмелева: на годы.

66

Подчеркнуто И. С. Шмелевым.

67

Подчеркнуто И. С. Шмелевым.

68

Подчеркнуто И. С. Шмелевым.

69

Подчеркнуто И. С. Шмелевым.

70

Подчеркнуто И. С. Шмелевым.

71

Помета И. С. Шмелева:!!

72

Подчеркнуто И. С. Шмелевым, его помета:!!

73

Подчеркнуто И. С. Шмелевым.

74

Помета И. С. Шмелева:!!

75

Подчеркнуто И. С. Шмелевым.

76

Подчеркнуто И. С. Шмелевым.

77

Абзац выделен И. С. Шмелевым.

78

Подчеркнуто И. С. Шмелевым.

79

Подчеркнуто И. С. Шмелевым.

80

Подчеркнуто И. С. Шмелевым.

81

Подчеркнуто И. С. Шмелевым.

82

Иву (фр., искаж.).

83

В оригинале: Арнгейм.

84

В оригинале фон Вейк. И. С. Шмелев и О. А. Бредиус-Субботина называют Н. ван Вейка в письмах также фон Вийком. Далее исправление не оговаривается.

85

Желудок (нем.).

86

Здесь: принять на свой счет (от нем. Konto — счет).

87

Со слов «И еще другое» до слов «И это так чудесно» выделено И. С. Шмелевым. Его помета: «Боже мой!»

88

Исправлено О. А. Бредиус-Субботиной: 4 сент. 41.

89

Оригиналы писем № 41 и № 42 утрачены. Текст публикуется по черновику. Повторные фрагменты сокращены.

90

Без авторской даты. Датировано по письмам И. С. Шмелева от 12 и 13 сентября 1941 г.

91

Отправитель (фр.).

92

Здесь идет речь о письме О. А. Бредиус-Субботиной от 15 сентября 1941 (№ 40).

93

В оригинале 5 точек.

94

Вероятно, описка — 12 сентября.

95

Так в оригинале.

96

В оригинале подчеркнутые буквы объединены лигатурой.

97

Здесь: льдышка (буквально: глаз рыбы, нем.).

98

«И даже рыба еще слишком горяча, — У Вас глаза холодной рыбы» (нем.).

99

Здесь: «слишком изысканна» (нем.).

100

Здесь: «заторможена» (нем.).

101

«Живите по Гете, не задавайте слишком много вопросов, больше солнца, больше сердца..!» (нем.).

102

«Гете и женщины» (нем.).

103

Хозяйка, госпожа (голл.).

104

Здесь: «бросается в глаза, выделяется» (нем.).

105

Последний удар, «удар милосердия» (от фр. coup de grâce).

106

Это предложение дописано И. С. Шмелевым поверх машинописного текста от руки.

107

Сообщение по пневматической почте (от фр. pneumatique).

108

Помета И. С. Шмелева: Ошибочно: письмо написано 6.Х.

109

В стихотворении сохранена ритмическая пунктуация О. А. Бредиус-Субботиной.

110

Подчеркнуто И. С. Шмелевым.

111

Гололедица (нем.).

112

Так в оригинале.

113

Хорошо, я хочу все изменить, но если ты этого не можешь выносить, то у меня нет права удерживать тебя, разрушать твою жизнь, даже если при этом я и сам погибну (нем.).

114

Нет, этого никогда не будет! Я тоже имею право кое-что сказать! (нем.).

115

Так в оригинале.

116

Зубные принадлежности оптом (фр.).

117

Здесь: сухие духи.

118

Туристическая база для молодежи (фр.).

119

Воспитательница (от фр. gouvernante).

120

Так в оригинале.

121

Тетёль — здесь: тетя Оля (обращение Ива Жантийома к О. А. Шмелевой).

122

Свидетельство (нем.).

123

Искривление, торможение, «зимнее сознание», расстройство (нем.).

124

Символ материнства (нем.).

125

Туберкулез (лат.).

126

Так в оригинале, вероятно описка И. С. Шмелева.

127

Острый, здесь: самое необходимое (лат.).

128

В стихотворении сохранена интонационная разрядка и пунктуация О. А. Бредиус-Субботиной.

129

Младенец, здесь: кукла-пупс (фр.).

130

Это предложение дописано О. А. Бредиус-Субботиной поверх текста другими чернилами.

131

Бессилен (фр.).

132

Пляска смерти (фр.).

133

В этом абзаце все фразы и слова в круглых скобках дописаны И. С. Шмелевым между строк.

134

Радио (от фр. télégraphie sans fil).

135

Мужчина (Нем.).

136

Описка И. С. Шмелева.

137

Округ (фр.).

138

Посвящение рассказа С. И. Шмелеву.

139

Извращенный (нем.).

140

Сифилис (лат.). Реакция Вассермана подтверждает данный диагноз.

1 ... 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. ANDREY ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо.  Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
  3. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
Все комметарии
Новое в блоге