В широком прокате - Katrin Sanna
Книгу В широком прокате - Katrin Sanna читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда я отстранилась, то по застывшему взгляду Гарри поняла, что жизнь покинула его тело.
Звенящую тишину, которая наступила после смерти Нортона, Смит осмелилась нарушить первой:
– Лиз, только не вздумай себя винить.
– Зачем я только полезла к тебе?.. – я смотрела на охладевающее тело парня и не верила, что своей попыткой помешать его убийству наоборот приблизила для него смертельный исход.
– Нет-нет-нет, – пробормотала Сандра, подсев ко мне и приобняв за плечи, – это не твоя вина. Взгляни на меня, – она аккуратно развернула моё лицо к себе. – То, что произошло, – целиком на моей совести. Это было моё оружие. Я нажала на курок, пусть и случайно. Ты же понимаешь, что всё равно не смогла бы помешать моему намерению с ним расправиться?
– Его больше нет, – рассеянно проговорила я, не особо вслушиваясь в слова Смит. – Сандра, что же я натворила?..
– Ты в него не стреляла. Это сделала я.
Я прислонилась лбом к её плечу и сокрушённо сказала:
– Мне не хотелось, чтобы он умер. Я пыталась его защитить.
– Я знаю, Лиз. Но всё уже случилось. Я убила парня и отвечу за свой поступок.
Думая, что ослышалась, я переспросила:
– Ответишь за свой поступок? Ты ведь собиралась бежать.
– Ты бы на моём месте убежала?
– Нет, но разве ты хоть когда-нибудь равнялась на меня?
– Может, мне пора начать?
Мы со Смит уже собралась выйти, чтобы найти охрану и вызвать полицию, но я задержала её, чтобы сказать:
– Давай договоримся кое о чём.
– О чём?
– Я не скажу агентам, что ты хотела убить Гарри. И ты этого не говори. Отвечай, что пистолет у тебя был на всякий случай, и ты не собиралась использовать его. Я подтвержу твои слова.
– Ты не обязана этого делать.
– Знаю.
Она, опустив глаза в пол, задумалась на несколько мгновений, а затем пронзительно взглянула на меня и произнесла, как обычно, без наигранности:
– Спасибо.
– Я скажу, что мне не нравилось, что ты направляешь на Гарри пистолет, и я попыталась вырвать из рук оружие, а ты случайно выстрелила.
– Хорошо.
Взволнованная пропажей бойфренда Хейли, как и предсказывала Сандра, уже успела навести шорох среди охранников кинотеатра: те рыскали по помещениям в поисках парня. Самой Новак, к счастью, среди них не было. Смит отвела одного из секьюрити в сторону, сообщила о случившемся, попросила пока не сообщать Хейли о смерти Гарри и, по возможности, не давать ей пересечься с нами.
Полиция, как мне показалось, добиралась до нас целую вечность, хотя это было не так. Когда копы прибыли на место происшествия, «Поклонение» ещё не закончилось; показ было решено не останавливать, дабы не создавать паники.
Все объяснения полицейским о том, что произошло, Смит взяла на себя. Ей зачитали права, надели наручники и повели к запасному выходу. Я шла следом за женщиной: меня, как свидетеля, тоже попросили проехать в участок.
Сев в полицейскую машину, Сандра лукаво подмигнула мне, и я, глядя вслед отдалявшемуся автомобилю, впервые ощутила облегчение оттого, что самая странная история в моей жизни наконец обретает финал.
Возьмите шестьдесят три отборных киношника. Безжалостно заточите их в подземелье. Подсыпьте немного настоящей драмы и тщательно перемешайте. Бросьте полученную смесь на раскалённую сковородку творческого процесса. Не забудьте добавить туда щепотку испытаний и трудностей. Обжарьте блюдо до золотистого цвета, а затем залейте соусом из усталости, меланхолии и отчаяния. Самую малость потушите на медленном огне, и сочный, ароматный, умопомрачительный фильм готов. Приятного аппетита!
По мнению Гарри Нортона – которого, как выяснилось позже, на самом деле звали Роберт Вуд – рецепт киношедевра должен выглядеть именно так. И что самое поразительное, его замысел сработал: «Поклонение» вместе с кассовым успехом получило несомненное признание критиков, которые объявили отсылки в фильме к «Маллхолланд Драйв» Линча «изящными и меткими», замысел истории – «преступно смелым», а игру актёрского ансамбля – «до непостижимости слаженной». Я, по известным причинам, пропустила овации в конце фильма на премьере в Китайском театре, но, где бы потом мы ни представляли наше кино, зал в финале взрывался аплодисментами.
Правда, всё-таки был у нашей работы один изъян: далеко не все зрители сумели понять, о чём она. Но мы ещё в период съёмок прекрасно знали, что делаем кино не для всех, и потому не были удивлены прохладным отзывам определённой части зрителей.
В целом же эксперимент Заказчика посчитали успешным. Однако многие относились к тому, что похищенным киношникам удалось «выполнить заказ», как к простому везению, а значит, и замысел Нортона был бессмысленным и ничего не доказывал.
Для нас, бывших пленников, эти сомнения не имели никакого значения. Благодаря Нортону мы дали миру превосходный фильм, претерпели личные метаморфозы и пережили, вероятнее всего, самое удивительное приключение в нашей жизни. Для нас это было самым важным, а потому ко всем рассуждениям о том, получился эксперимент или нет, мы относились с изрядной долей скептицизма.
Едва мы только вернулись из плена, каждый из нас готов был растерзать Заказчика за содеянное, в то время как детективы и агенты совершенно не верили в рассказанную нами историю. Сейчас после смерти Гарри и его разоблачения всё перевернулось с ног на голову.
Нортон, безусловно, был противоречивой личностью: бессовестный, мстительный преступник, замешанный в тёмных сделках с оружием, и при этом романтически настроенный синефил с твёрдой верой в возрождающую силу искусства. Возможно, именно потому, что парень провёл долгие месяцы в плену так же, как и мы, он не вызвал такой агрессии с нашей стороны, как это могло бы случится, окажись Заказчиком кто-то нам незнакомый. Подсознательно мы принимали Гарри за своего, и от этого наши показания против него во время расследования и предварительных слушаний были гораздо мягче, чем те откровения, которыми мы делились с агентами сразу после освобождения. Мы больше не относились к произошедшей с нами истории как к трагедии.
Однако и детективы, которые вели дело о похищении, изменили своё отношение к нему. Теперь, когда рассказы о Заказчике благодаря материалам Сандры подтвердились, они пытались отыскать свидетельства негуманного обращения с пленниками. Агенты к тому же хотели использовать в качестве улик мои записи о пережитом, но я отказалась вернуть рукопись под предлогом того, что она будто бы уничтожена.
Отдавшиеся во власть «стокгольмского синдрома», мы не только ни в чём не винили Нортона, но даже защищали его. Точно появление Заказчика само по себе в один миг смыло горькие переживания плена и настигшего позора после него.
Так как похищение, совершённое Гарри и его сообщниками, не подпадало под международную юрисдикцию, Международный уголовный суд отклонил запрос о расследовании данного преступления на мировом уровне, а потому следствие велось уполномоченными органами тех стран, чьи граждане оказались на восемь месяцев в плену. США, Великобритания, Россия, Германия, Австралия, Китай – вот неполный список стран, втянутых в расследование. И, поскольку Нортон был мёртв и судить теперь было некого, целью следственных мероприятий стал поиск тех, кто помогал ему осуществить задуманное.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
-
Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо. Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева