Исчезнувшие близнецы - Рональд Х. Бэлсон
Книгу Исчезнувшие близнецы - Рональд Х. Бэлсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Несколько минут они так и стояли, втроем, заключив друг друга в теплые объятия.
Обнимая Анелю, Лена сказала:
– Когда я держала тебя на руках последний раз, ты смотрела на меня ясными глазками и улыбалась. Каждый день с 1943 года у меня перед глазами стояла твоя улыбка. Она и сейчас такая же.
Лиам прошептал Кэтрин на ухо:
– Прости, что не смог приехать раньше, самолет опоздал.
– Мы столько всего должны тебе рассказать, – сказала Анеля. – Как мы жили все эти годы… Лиам обо всем позаботился, и мы пробудем здесь целую неделю.
– Мы хотим знать все-все о наших настоящих родителях, – добавила София.
– Жаль, что я не могу познакомить вас с отцом, – ответила Лена. – Давид был чудесным человеком, он бы с радостью принял дочерей. Если бы я была смелее, то разыскала бы вас много лет назад и тогда вы знали бы своего отца. Но мне не хватило духу. Зато у меня осталось много его фотографий.
Ширли распахнул дверь зала суда, высунул голову в коридор и сообщил:
– Миссис Локхарт, судья вернулся.
Они все впятером вошли в зал суда и заняли место за столом.
– Ваша честь, – сказала Кэтрин, – я хотела бы представить вам двух дочерей-близнецов миссис Вудвард. Они только что прилетели из Европы.
– Что? – вскочил Артур. – Это правда? Вся эта безумная история – правда? Они на самом деле близнецы? И они не дети Каролины? Ты хочешь сказать, что это мои сестры?
Заплаканная Лена кивнула, счастливо улыбнулась и снова кивнула.
– Вы все – дети Лены и Давида Вудвардов. Артур, прости, что обманывала тебя. И очень жаль, что мне не хватило смелости рассказать обо всем отцу. Это моя вина. А эти прекрасные женщины – твои родные сестры.
Артур взглянул на Ширли:
– Ты же говорил, что у тебя есть доказательства! Уверял, что можешь доказать, будто моя мать слабоумная. И что никто в этом не сможет усомниться. А как же доктор Саливан, эксперт, который намерен был предстать перед судом и дать заключение, что моя мать страдает от бредового расстройства, вызванного старческой деменцией?
Ширли сидел с равнодушным видом, постукивая ручкой по блокноту.
– Это было самое лучшее заключение, какое только можно купить за деньги.
Артур повернулся к матери:
– Поверить не могу. Это настоящее потрясение!
– Хотите дождаться анализа ДНК? – поинтересовался Лиам.
Артур покачал головой:
– Нет. Нет смысла. – Он с отвращением посмотрел на своего адвоката, потом взглянул на Лену. – Что тут скажешь? Это все меняет. Я всегда думал…
– Все неважно, – ответила Лена. – Неважно, что ты всегда думал или что делал. Наплевать, потому что ты – мой сын.
Артур схватил свой портфель, надел пальто и распорядился:
– Отзывай иск, Майк.
– Но, Артур, – возразил Ширли, – она не выдержит дачи показаний. Она боится давать показания. Я могу выиграть это дело с закрытыми глазами.
– Отзывай иск.
Он направился к двери, когда его окликнула Лена:
– Не хочешь познакомиться с сестрами?
Он остановился, на минуту задумался и сказал:
– А ты уверена, что они хотят познакомиться со мной?
Лена кивнула:
– Подойди к сестрам. Они так долго этого ждали!
Лиам повернулся к Кэтрин:
– Так трогательно!
– Как же ты их разыскал?
– Я нашел Софию, у меня был ее варшавский адрес. Но я понятия не имел, где Анеля. Когда я встретился с Софией, она рассказала, что уже лет сорок, как знает, что они с Анелей сестры. Они очень близки.
– Откуда они узнали?
– Родители сообщили девочкам, что их усыновили из приюта Святого Креста. Все монашки знали историю двух малышек, которых нашли у железнодорожного полотна: девочек закутали в одеяльца и выбросили из окна поезда во время войны. Монашки поняли, что они близняшки, когда девочек принесли в приют, но сделали им поддельные документы. Когда София приехала в Святой Крест и принялась расспрашивать об их удочерении, монашки связались с Анелей… Когда я нашел Софию и рассказал о Лене, она ответила: «Вы должны познакомиться с моей сестрой. Она живет в Париже». Мы вместе вылетели туда. Уверен, они тебе обо всем расскажут. Обе сделали блестящую карьеру: София – педиатр, Анеля – издатель модного французского журнала. Они с готовностью откликнулись на просьбу приехать к Чикаго, познакомиться со своей настоящей матерью и выступить в ее защиту в этом деле. И вчера вечером вылетели сюда.
Судья Петерсон, который сидел, откинувшись на спинку кресла, и наблюдал за происходящим, сказал:
– Мистер Ширли! Мы будем отзывать иск?
– Похоже, что так. Этого хочет мой клиент.
Судья Петерсон стукнул молотком:
– Иск отозван.
В отдельном кабинете в ресторане «Стритервилль» за большим круглым столом сидели Лена, София, Анеля в компании Кэтрин и Лиама и отмечали великое воссоединение семьи. Им нужно было столько сказать друг другу, так хотелось поделиться своими чувствами, что не удавалось произнести предложение до конца, чтобы тебя не перебили. Семьдесят лет – слишком большой срок, сразу всего не рассказать.
На стол выложили фотографии четырех внуков и десяти правнуков Лены. София указала на них:
– Они – твое продолжение.
– Я хочу познакомиться со всеми! – воскликнула Лена.
И тут дверь в кабинет открылась, вошел Артур. Кэтрин взглянула на Лену.
– Это я настояла, чтобы он пришел, – сказала та. – Я намерена восстановить оборванные семейные узы.
– А Артур? Он тоже намерен это сделать?
Она пожала плечами:
– Ну… раз уж он пришел.
Артур присел за стол, заказал мартини и кивнул матери:
– Спасибо, что пригласила меня.
– Спасибо, что велел адвокату отозвать иск, – ответила Лена.
– Не перехваливай меня, это не было благородным жестом. Ты оказалась права, я ошибался.
– Но я не стала бы свидетельствовать. Ты мог выиграть.
– Это было бы неправильно.
Анеля достала из сумочки мятый клочок бумаги:
– У меня кое-что есть. Хранила все эти годы. Не знаю зачем. Когда меня нашли в поле, эта бумажка была приколота к подгузнику. Тут адрес в Шармассинге, в Германии. Уже став взрослой, я принялась разыскивать Хельгу Шульц, думая, что она может быть моей мамой, но к тому времени она уже умерла, а жители городка сказали, что дочерей у нее не было. В конце концов мы решили, что кто-то хотел, чтобы нас спрятали там во время войны, и, скорее всего, Хельга Шульц согласилась нас принять.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна30 май 15:03 Сказка. А потом ускочет мальчик,а тётенька будет воспитывать сынка-внучка по новой тянуть лямку. ... Друг сына - Мария Зайцева
-
Гость Вера25 май 10:38 Я давно и безнадежно влюблена в эту серию книг... Королевская кровь. Стальные небеса - Ирина Котова
-
Гость Марина23 май 13:22 Очень жаль, что не закончена книга. Мне очень понравилась ... Вахтовик - Владимир Мухин