Дом на Тара-Роуд - Мейв Бинчи
Книгу Дом на Тара-Роуд - Мейв Бинчи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но в субботу вечером будет звонить мама, — возразил Брайан.
— Она просила нас называть ее Финола, а не миссис Данн, — возразила Энни.
— Она просила называть ее Финолой меня, а не тебя!
— Да, просила.
— Нет, Энни, это человек другого поколения.
— Но мы ведь называем Розмари по имени, правда?
— Да, но потому что она феминистка.
— Финола тоже феминистка. Она сама нам так сказала, — заупрямилась Энни.
— Ладно, Финола так Финола. Я думал, что мы сходим в «Квентин», но выяснилось, что она… Финола… хочет к Колму, так что мы пойдем туда.
— Тоже чертовски верно, — сказала Энни. — У Колма нормальная вегетарианская еда, а не эти отвратительные пижонские блюда, которые стоят столько, что хватило бы бедной семье на месяц.
— А как быть, если позвонит мама? — спросил Брайан.
— Там есть автоответчик. Если она позвонит, а нас не будет, мы перезвоним ей сами, — жизнерадостно ответил Дэнни.
— Но она очень ждет этого разговора, — уперся Брайан.
— Может быть, сменить текст и надиктовать, что мы все у Колма? — предложила Энни.
— Нет, менять текст мы не будем, — решительно ответил Дэнни.
— Папа, но это же так легко.
— Люди будут звонить и Бернадетте тоже, а им вовсе не обязательно слышать наш невразумительный лепет.
— Это не лепет. Просто мы объясним маме, что не забыли про ее звонок, — сказала Энни.
— Так позвоните ей сами и скажите, что мы уезжаем!
— Нам не разрешили ей звонить, — буркнул Брайан.
— Я же сказал вам, можно. Только недолго, о’кей?
— А как же повторная закладная, долги и все прочее? — спросил Брайан.
— Что ты имеешь в виду? — встревожился отец.
Реакция у Энни была быстрая.
— Папа, ты часто говорил, что все стоит очень дорого и нам придется перезаложить дом. Но Брайан не знает, как дешево стоит тридцатисекундный разговор.
— Я ничего не говорил о…
— Папа, мы с удовольствием проведем вечер в ресторане Колма. И Финола тоже, и все вы. А на Брайана не обращай внимания. Я всегда говорила, что он балбес. Тут уж ничего не поделаешь.
— Ты замечательная девочка, принцесса, — сказал Дэнни. — Я езжу по Дублину и все время ищу того ловкого молодого человека, который однажды уведет тебя.
— Папа, не морочь мне голову. У тебя нет знакомых молодых людей моего возраста.
— А ты не собираешься сбежать от меня с каким-нибудь мальчиком? — спросил ее отец.
— Это сделал ты, папа.
Наступила тишина.
— А на ком женюсь я? — спросил Брайан.
— На женщине, которая лишена всех чувств. Но главным образом обоняния, — ответила Энни.
— Папа, это ведь неправда, да?
— Конечно, Брайан. Твоя сестра шутит. Когда придет время, ты женишься на подходящей девушке.
— На чемпионке по борьбе, — ехидно вставила Энни.
Брайан сделал вид, что не обращает на нее внимания.
— Папа, а как узнать, подходящая она или нет?
— Сам поймешь, — заверил его отец.
— Но ты же не понял. Ты думал, что мама подходящая, а оказалось, что это не так.
— В то время она была подходящая.
— А сколько лет они бывают подходящими?
— Видимо, лет шестнадцать, — опередив отца, ответила Энни.
— Идите ужинать! Я купила замечательную рыбу и чипсы! — крикнула с кухни Бернадетта.
Мэрилин взяла стул, чашку кофе, вышла на крыльцо, села на солнышке и стала изучать сад.
Здесь было к чему приложить руку. Жаль, что за садом ухаживали не с такой любовью и старанием, как за домом. Она видела, что когда-то тут были интересные растения. В свое время садом занимался человек, который знал в этом толк, но земляничное дерево давно не прививали и не подрезали; в результате оно огрубело, одичало и было безвозвратно потеряно. Пальму не было видно из-за кустов, которые разрослись и заглушили ее.
За воротами стояла женщина лет шестидесяти с очень некрасивой дворняжкой и смотрела на нее с интересом.
— Доброе утро, — вежливо сказала Мэрилин.
— И вам тоже доброе утро. Я догадываюсь, что вы и есть американская гостья.
— Да, я — Мэрилин Вайн. А вы, должно быть, соседка?
— Я — мать Рии, Нора. А это Плайерс.
— Как поживаете? — спросила Мэрилин.
— Рия категорически запретила нам приходить без предупреждения. — Норе хотелось продолжить беседу, но она колебалась. И тут Плайерс издал жуткий вой, словно предчувствуя скучный обмен любезностями. Мэрилин видела Нору на фотографиях и знала, что она живет неподалеку. — Хочу предупредить вас с самого начала. Рия выросла совсем в другом доме. Безо всех этих штучек.
В голосе пожилой женщины звучала обида.
— В самом деле, миссис Джонсон?
Нора посмотрела на часы, застонала и сказала, что она опаздывает в «Святую Риту».
— Вы должны как-нибудь сходить туда со мной… Это дом престарелых, и ваш приход станет для них великим событием, — сказала она.
— Благодарю за приглашение, но почему? — искренне удивилась Мэрилин.
— Ну, им нравится, когда случаются всякие необычные вещи. Иногда я вожу туда своих внуков, а однажды привела жонглера, с которым познакомилась на Графтон-стрит. Они любят Плайерса, потому что он спасает их от однообразия. Ну, а гостья из Америки произведет там настоящий фурор.
— Что ж, спасибо. Может быть, как-нибудь и выберусь.
— Леди Райан к вам уже приходила?
— Простите, кто?
— Розмари. Подруга Рии.
— Нет, но она оставила мне записку. Оказывается, вокруг столько добрых людей.
— Мэрилин, они интересуются вами. Это вполне естественно. — С этими словами Нора Джонсон удалилась, думая, что она хотела узнать о Мэрилин Вайн как можно больше, а не узнала ничего.
Когда она ушла, Мэрилин снова достала бумажник с присланными ей фотографиями. Нужно было выяснить, кто еще может к ней пожаловать. Поэтому когда во двор неохотно вошла Герти, Мэрилин узнала ее сразу.
— Давайте без церемоний, ладно? — начала Герти. — Я знаю, Рия говорила вам, что я должна заработать несколько лишних фунтов в неделю, но я считаю, что нечестно заставлять вас тратить отпускные на…
— Ну что вы. Всё в полном порядке. Мне будет приятно знать, что за этим чудесным домом станут следить так же, как прежде.
Герти обвела взглядом комнату.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана26 июль 20:11 Очень понравилась история)) Необычная, интересная, с красивым описанием природы, замков и башен, Очень переживала за счастье... Ледяной венец. Брак по принуждению - Ульяна Туманова
-
Гость Диана26 июль 16:40 Автор большое спасибо за Ваше творчество, желаю дальнейших успехов. Книга затягивает, читаешь с удовольствием и легко. Мне очень... Королевство серебряного пламени - Сара Маас
-
Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич