KnigkinDom.org» » »📕 Черный ворон - Энн Кливз

Черный ворон - Энн Кливз

Книгу Черный ворон - Энн Кливз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 70
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
будет ясно. Все оказалось сложнее, чем я предполагал.

Перес понял: англичанин приехал на Шетландские острова в полной уверенности, что дело простое, он быстро раскроет его и вернется домой с триумфом.

Тейлор отхлебнул пива.

– Может, мы что-то упустили?

– Алекс Генри, – ответил Перес. – Муж учительницы. Мы взяли у него показания, потому что он был вторым на месте преступления, но толком не беседовали. Если связывать убийство Кэтрин Росс с исчезновением Катрионы Брюс, то стоит поговорить. Он живет рядом с домом, где жили обе девушки.

– Он уже жил там, когда пропала Катриона?

– Маргарет Генри много лет преподает в Рейвенсвике. Она учила ту девочку. В деле есть ее показания. Возможно, она даже последней видела Катриону перед исчезновением. Утверждала, что в тот день девочка побежала вверх по тропинке к Хиллхеду. Это была суббота. Школьники не учились.

– Его тоже тогда допрашивали?

– Кратко. Все были уверены, что убийца – Магнус Тейт.

– Расскажи о нем.

– Да особо нечего рассказывать. Он ученый. Специалист по охране природы в администрации Шетландских островов. Отслеживает состояние экосистем, рассматривает заявки на строительство. Должность создали на нефтяные деньги. Кажется, добросовестный. Нажил пару врагов – ну, знаешь, как бывает. Протестовал против застройки, потому что осушили бы болото с редкими растениями. Рыбаки его ненавидят – грозился привлечь их за отстрел тюленей. Тихий семьянин. Возможно, немного отшельник.

– Значит, навестим его?

– Ты тоже хочешь поехать?

– Давай, Джимми. Позволь мне поучаствовать.

Тейлор улыбнулся, изображая пацана, который умоляет взять его в компанию старших. Перес не стал напоминать, что как старший следователь Тейлор может делать что угодно.

– Я позвоню ему. Сегодня днем подойдет?

– У тебя что, нет личной жизни, Джимми? Никого, с кем хотелось бы провести воскресный день?

– Ничего такого, что не может подождать.

Алекс Генри занимал кабинет в музее – массивном сером здании рядом с библиотекой, вверх по холму от гавани. Он предложил встретиться там. Когда они пришли, горел свет, а дверь была открыта. Алекс стоял у подноса в углу с чайником в руке.

– Я как раз заваривал чай, – сказал он. – Годится? Молоко только сухое.

Это был приземистый, коренастый мужчина. Перес легко мог представить его в лодке – с таким низким центром тяжести он устоит на ногах даже в шторм. На нем был свитер ручной вязки и мешковатые джинсы, явно купленные по каталогу без примерки.

– Ты же не против, что мы встречаемся не у меня дома, Джимми? – сказал он. – Салли сейчас тяжело. Повсюду одни напоминания.

– Конечно.

Кабинет был крошечным, и они устроились в самом музее среди экспонатов – моделей брохов[8], кораблей викингов, стульев и прялок. «Отдельный стенд был посвящен Ап-Хелли-Аа. Скоро начнется, – подумал Перес. – Вечный кошмар для полиции. Куча туристов на островах. Факелы. Пьянки».

– Чем могу помочь?

– Мы допускаем связь между убийством Кэтрин и исчезновением Катрионы Брюс, – сказал Перес. – Опрашиваем всех мужчин, живущих в районе Рейвенсвика. Сам понимаешь, надо проверить все варианты.

– Конечно.

– Можешь рассказать, что помнишь о Катрионе?

– Сейчас, спустя столько лет, почти ничего. Тогда же это было настоящим ужасом. Жуткий шок! У нас уже была Салли, правда совсем маленькая, и я не мог представить, что переживают Брюсы. Казалось, такое невозможно забыть. Все только об этом и говорили.

Перес удивился его словоохотливости. Он не знал Генри близко, но Алекс никогда не был разговорчивым. В компании болтала в основном Маргарет. Разговориться он мог только об островной фауне.

– И что же говорили?

– Что ее убил Магнус. Его отец умер, осталась только мать. Именно старая Мэри и занималась фермой. Когда она умерла, ей было за восемьдесят. Маленькая, но крепкая как бык. Грозная. Магнус делал всю работу, но только то, что она велит. И она никому не позволяла сказать о нем дурного слова. Помню, однажды у их дома собралась толпа – требовали, чтобы Магнус сознался и сказал, где тело девочки. Старуха вышла на крыльцо и закричала: «Мой Магнус – хороший мальчик! Он никого не тронул!» Люди восхищались ее преданностью, но это не помогло. Все равно считали его виновным.

– А ты? Что думал ты?

– Мне сложно иметь твердое мнение без доказательств. Я все-таки ученый. Я не видел улик для обвинения. Если бы он убил ее – в порыве ярости или, скорее, случайно, – то признался бы. Не похож он на лжеца. Но и другого объяснения у меня нет.

– Катриона бывала у вас дома?

– Иногда. Мы дружили с ее родителями. Не то чтобы ходили друг к другу каждый день – мы с Маргарет не из таких. Но по праздникам. Они приходили к нам на Рождество, а мы к ним – в канун Нового года. Брали Салли, укладывали ее спать наверху, а потом уносили домой спящей. Ты же знаешь, как это бывает.

«О да, – подумал Перес. – Знаю. Так будет и у меня на Фэр-Айле? Все распланировано на годы вперед?»

– Какие они были, ее родители?

– Тихие. Добрые. Кеннет мечтал работать на земле, как и его отец. Но не смог вынести исчезновения Катрионы. Они продали дом и землю по отдельности и уехали на юг.

– Без проблем? Никто не подозревал родителей?

– Никогда. Конечно, сейчас, когда видишь по телевизору отцов пропавших детей, думаешь: «А не притворяется ли он?» Мы разучились доверять. Но с Кеннетом и Сандрой – нет, даже мысли такой не возникало.

– У них были другие дети?

Перес, конечно, знал ответ – перечитал дело вдоль и поперек. Но рассказ Алекса давал куда больше, чем сухие показания свидетелей.

– Мальчик, Брайан. На два года младше Катрионы. Маргарет учила их обоих.

– А ты где был в тот день, Алекс? Когда пропала Катриона?

– Работал здесь, готовил документы для комитета по застройке. Домой не заезжал. На следующий день у меня было совещание в Киркуолле, так что я сразу поехал в Самборо – на самолет. Узнал о пропаже девочки только вечером, когда позвонил Маргарет. Она сказала, что все ищут Катриону. Я был уверен, что найдут – либо мертвой у подножия Вороньего мыса, либо живой, испуганную, но целую. Не думал, что она просто исчезнет.

– А если ее унесло приливом? Скажем, если она упала с утеса? – впервые вступил в разговор Тейлор.

– Такое возможно только во время весеннего прилива с сильным ветром. Там каменный выступ и галечный пляж, который затапливает дважды в год. Погода была плохая, но вода стояла низко, а ветер дул с суши. Если бы она упала, спасатели нашли бы ее на следующий день.

– Какой была Катриона? – спросил Перес. – Маргарет, наверное, рассказывала. Могла ли она сбежать

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 70
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге