KnigkinDom.org» » »📕 Путешественник Книга 7 - Олег Ефремов

Путешественник Книга 7 - Олег Ефремов

Книгу Путешественник Книга 7 - Олег Ефремов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 72
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
про всё было всего лишь семь дней. Но у хозяйственной кицунэ находилось то, что можно было продать во втором отражении. Она заранее переговорила с Оболенским, что зарплату за обучение людей и за услуги наёмницы она может забрать вещами или артефактами, находившимися в хранилище. Их она могла запросто обменять на местную валюту или заплатить за оказанную услугу. Поэтому Кассандра выбрала самый быстрый способ передвижения, решив немного полетать на виверне, которой будет управлять погонщик. Сама бы она никогда не решилась, как Псих, приручать неприручаемых хитрых тварей. Продав один из предметов, она наняла сомнительное средство передвижения и отправилась на свою родину, где не была очень давно.

Приземлившись возле поселения, Кассандра не услышала детского смеха и суеты обитателей, как было тогда, когда она здесь росла. Даже если она и была причиной того, что местные жители попрятались по домам, то вот запаха лисят она совсем не учуяла. Дети пахнут совсем по-другому. Не скрываясь и не прячась, она прошла к главному дому, где обитала главная кицунэ рода, что разменяла шестую сотню лет. В просторных палатах на пуховых подушках возлежала очень красивая девушка, выглядевшая на двадцать с небольшим, прикрытая лишь прозрачной тканью, что совсем не скрывала её аппетитных форм.

— Приветствую старшую великого рода. Младшая вернулась, чтобы просить помощи и совета, — встала на колени Кассандра, склонив голову перед той, в чьих руках сейчас находилось всё племя кицунэ.

— Зачем ты вернулась, что предала свой род, сбежав, когда на тебя у нас были планы, — очень холодно поинтересовалась та, что возлежала сейчас на огромном ложе в окружении молодых самцов.

— Младшая не сбега́ла и не предавала свой род. Я хотела найти и спасти свою младшую сестру, что забрал человек — тень. Я его почти нагнала, но он успел скрыться, уйдя в первое отражение. Много лет я искала способ, чтобы вернуть сестрёнку, но лишь навлекла на себя ещё большую беду, пытаясь выкрасть артефакт времени, — призналась Кассандра в том, что ей не удалось повернуть время вспять.

— Что ещё за артефакт ты пыталась украсть, и почему его так и не выкрала, — заинтересовалась старшая кицунэ.

— Когда меня разоблачили в первый раз, то отправили в наказание сражаться на арене и умереть в бою. Никто ещё живым не покидал этой арены. Но меня спас человек, что предложил ему за это служить всего два года, — Кассандра не стала вдаваться в подробности, стараясь своим бесславным рассказом не утомить главную рода. — Но и его я предала, подставив под удар огромного василиска, желая раздобыть тот самый артефакт. Потом пыталась отмотать время назад, но у меня не хватало маны и возможности что-то исправить. Артефакт мог вернуть в прошлое лишь на несколько дней, а не на несколько лет. Мне так и не удалось спасти сестрёнку. А когда меня снова схватили за то, что похитила артефакт времени, тот парень чудом выжил после отравления ядом василиска и меня снова спас. Теперь я должна ему дважды свою жизнь за спасение. Но сейчас он в большой беде, так как решил отомстить тому архимагу, что заставлял красть одарённых детей, дабы ставить на них опыты. Именно он выкрал мою сестру и убил её, желая сменить своё дряхлое тело на новое. И теперь Оркус находится в теле моего спасителя, желая его подчинить. Я должна ему отплатить долг жизни и найти способ, как избавиться от чужеродной души, находящейся с ним в одном теле. Помогите мне, старшая, советом и знаниями, научите, как противостоять древней душе и спасти того парня от неминуемой смерти, — по лицу Кассандры текли слёзы. Сейчас она была готова на всё, чтобы вернуть долг Оболенскому, ведь он пытался отомстить Оркусу за смерть её сёстры, но сам попался в ловушку.

— И где теперь находится этот артефакт времени, на который у тебя не хватило сил, чтобы вернуться в прошлое? Ты могла бы прийти к своему роду, у которого есть силы, чтобы изменить прошлое, а вместо этого снова глупо попалась, — главная кицунэ отчитывала её со всей строгостью за глупость, в коей она, несомненно, была виновата. Кассандре было жутко стыдно, но она всё же надеялась, что её простят и помогут, дав совет по спасению человека.

— Главная, артефакт времени сейчас…

— Стой, дочь моя, эта информация не для посторонних ушей, — она махнула материализовавшимся хвостом, чтобы все из её окружения вышли из комнаты.

— Так и в чьих руках находится артефакт времени, и как его можно забрать? Ты всегда можешь обратиться к своему роду за помощью, — главная кицунэ старалась не выказывать особой заинтересованности, проявляла сочувствие и внимание к вернувшейся заблудшей дочери. Кицунэ с пятью хвостами, умела не только создавать массовые иллюзии, но и внушать разные чувства, управлять стихиями, менять судьбы людей, играя с ними, как с марионетками. Она с нетерпением ждала, когда у неё появится шестой хвост, что даст возможность управлять пространством и временем, но пока такой способностью она не обладала, и её интересовал этот артефакт времени.

— Он сейчас находится у демона Барбелы, что хочет в ближайшем будущем убить того парня. Она его просто так не отдаст, за её спиной стоит целая армия демонов, — Кассандра сильно испугалась, понимая, что демон кражи не простит и просто оторвёт ей голову.

— Вижу, ты боишься эту самую повелительницу демонов. Но зачем же работать само́й, найди другого козла отпущения, кто это сделает вместо тебя. Неужели мне надо взрослую девушку обучать, как соблазнять парней? — обворожительно улыбнулась главная кицунэ, внушая малышке смелость справиться с поставленной задачей. — Если ты принесёшь этот артефакт, то я расскажу, как тебе спасти того парня. У нашего рода есть тайна, но мы передаём её лишь избранным. Есть способ, как избавиться от сильного духа, что может вселяться в другие тела.

— Хорошо, старшая, я постараюсь принести эту вещь. Можно мне остаться сегодня переночевать, уже поздно, а завтра я постараюсь вернуться за артефактом. Но почему в поселении так тихо, где все малыши, что всегда хорошо плодились в нашем роду? — поинтересовалась Кассандра, желая узнать, как обстоят дела в поселении.

— Демография упала в последнее время, многие сбежали, как и ты. Никто не желает плодиться, вот и нет у нас нового потомства. Если так дело пойдёт и дальше, то скоро выродимся. Как только принесёшь артефакт, мы найдём тебе достойного самца, чтобы

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 72
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ма Ма04 март 12:27 Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и... Манящая тьма - Рейвен Вуд
  2. Ма Ма04 март 12:25 Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1.... Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
  3. Иван Иван03 март 07:32 Как интересно получается что мою книгу можно читать на каком-то левом сайте бесплатно. Вау вау вау.... Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 5 Том - Keil Kajima
Все комметарии
Новое в блоге