Она для него табу. Сумасшествие. Одержимость. Жена брата, к которой он ни за что не должен был прикасаться. Он для нее магнит. Волнующее приключение, которое должно было остаться в прошлом. И...
– Оль, постой. Я не хотела портить тебе праздник. Но не могу молчать. – …? – Твой жених тебе изменяет. – Этого не может быть. Скажи, что это какой-то нелепый розыгрыш. Дурацкий прикол. Скажи, что ты...
– Выходи.– Но мы же не доехали.– Проваливай, Саша. Я не хочу, чтобы нас видели вместе. Никто не должен знать, что ты моя сестра.– Сводная сестра, Матвей.– Плевать.Он жжет меня яростным взглядом...
— Лиля, скажи честно. Варя — моя дочь?— Нет. Варя — моя дочь.— А если я сделаю тест на отцовство?— Это ничего не изменит, Крестовский. Ни-че-го.От рубленых фраз, брошенных холодным тоном, становится...
-
Гость Светлана23 ноябрь 13:52
Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает. Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то...
Ты еще маленькая - Кристина Майер
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
