Современный зарубежный детектив-7 (Крутой детектив). Компиляция. Книги 1-27 - Сара Парецки
Книгу Современный зарубежный детектив-7 (Крутой детектив). Компиляция. Книги 1-27 - Сара Парецки читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– С чего бы это? – удивился Вирджил.
– Показать, что я ничего не упустил.
Вирджил улыбнулся:
– Знаешь, сколько раз позавчера ты рассказывал мне о мороженом у него на усах? По-моему, три или четыре.
– Жаль, что тебя там не было, – не согласился Карлос. – Представь себе: стоит налетчик, гроза всей округи, и даже не удосужился вытереть рот!
– Я бы умолчал о мороженом, – заметил Вирджил. – Он хладнокровно пристрелил представителя закона. Вот и все, что тебе нужно о нем помнить.
Прошел месяц, за ним другой. Карлос начал нервничать. Вирджил отправился выяснять, в чем дело. Когда отец вернулся, Наркисса накрывала к ужину, Карлос сидел тут же, за столом. Вирджил рассказал: суд задерживают из-за того, что Эммет Лонг наследил не только в их графстве – в соседних тоже. Всем не терпится наложить на Эммета Лонга руки. Дело передали в Восточный окружной суд, чтобы пострадавшие графства заявили свои претензии. Видимо, хотят устроить показательный процесс.
– Его честь попросил нашего обвинителя предложить Эммету Лонгу сделку. Пусть тот признается в непредумышленном убийстве второй степени с целью самообороны, ведь жертва была вооружена. Ему дадут от десяти до пятнадцати лет. Тогда делу конец, никакого процесса не будет. Другими словами, – продолжал Вирджил, – твоего Эммета Лонга отправят в Макалестер и выпустят лет через шесть.
– Не было никакой самообороны, – сказал Карлос. – Малыш даже не смотрел на него, когда тот его пристрелил...
– Ты не разбираешься в системе, – устало возразил Вирджил. – Сделка состоялась потому, что Малыш был индейцем. Будь он белым, Эммету Лонгу не миновать пожизненного заключения или электрического стула.
* * *
Когда Карлосу было пятнадцать лет, в его жизни произошло еще одно важное событие. Дело было в конце октября; день близился к вечеру, в саду сгущались сумерки. В тот день Карлос убил угонщика скота по имени Уолли Таруотер.
Вирджил подумал: это случилось из-за Эммета Лонга. На сей раз парень не сплоховал – отныне он всегда будет наготове.
Вирджил позвонил владельцу похоронного бюро. Тот явился вместе с шерифом. Вскоре прибыли и два федеральных маршала. На них были строгие черные костюмы, шляпы надвинуты на глаза. Вирджил понял: это люди серьезные. Маршалы начали допрос. Один из них оказался словоохотливым и объяснил, что Уолли Таруотер, который сейчас лежал на похоронных дрогах, был объявлен в розыск несколькими штатами за угон крупного рогатого скота с целью перепродажи. Он велел Карлосу рассказать своими словами, как все произошло.
Вирджил увидел, что его сын чуть раздвинул губы в улыбке, словно собирался переспросить: "Так, значит, собственными словами, да?" – и поспешно шепнул:
– Не говори больше того, что требуется. Эти люди хотят поскорее вернуться домой – к женам и детям.
История началась с того, что Наркисса изъявила желание приготовить рагу из кролика, а может, из белки – смотря что удастся добыть.
– Я решил, что уже поздно, – признался Карлос, – но взял дробовик и вышел в сад. Орехи уже созрели, листьев на деревьях мало, я отлично видел, что творится за рощей.
– Давай к делу, – опять сказал Вирджил. – Ты увидел того парня на лугу. Он угонял твоих коров.
– Лошадка под ним была быстрая, – согласился Карлос. – Сразу было видно, что ковбой свое дело знает. Я подошел ближе и стал следить за ним. Ну и ловко же он согнал моих коров гуртом – а сам даже не вспотел! Я вернулся домой, сменил дробовик на винчестер, потом побежал на конюшню, оседлал каурую – она и сейчас там. У того парня была гнедая.
– Ты вернулся за ружьем, даже не зная, кто он? – удивился словоохотливый маршал.
– Я понимал, что он мне не друг, раз угоняет моих коров. Он гнал их в низину речки Дип-Форк, к шоссе. Я пришпорил Сузи, растолкал коров, которые еще паслись на лугу, крикнул: "Могу я вам помочь?" – Карлос чуть заметно улыбнулся. – Он мне ответил: "Спасибо за предложение, но я уже закончил все дела". Я сказал: так и есть, и велел ему слезать с лошади. Он поскакал прочь. Я выстрелил разок поверх его головы, чтобы он вернулся. Не отставал от него, но держал дистанцию: ведь я не знал, что у него под макинтошем. Тут он увидел, что я еще молодой, и говорит: "Я сгоняю коров, которых купил у твоего папаши". Я объяснил, что коровами занимаюсь я, а папашино дело – орехи. Он засмеялся: "Господи Иисусе, кончай гоняться за мной, парень, возвращайся-ка ты лучше домой!" Распахнул макинтош, а под ним шестизарядный кольт. А впереди – осталось проскакать двести ярдов – фургон для скота с откинутым задним бортом, и рядом стоит человек.
– Ты разглядел его с такого расстояние? – переспросил маршал, который вел допрос.
– Раз он говорит, значит, разглядел, – ответил за сына Вирджил.
Карлос выждал, пока маршалы оглядят его с ног до головы, и продолжил:
– Ковбой поскакал дальше, я крикнул, чтобы он подождал. Он натянул поводья и оглянулся. Я объяснил, что перестану за ним гнаться, если он вернет моих коров, и предупредил: "Только попробуй двинуться дальше – пристрелю!"
– Неужели ты с ним так себя вел? – удивился маршал, который до этого задавал вопросы. – Сколько тебе лет?
– Скоро шестнадцать, – гордо ответил Карлос. – Мой отец в таком же возрасте записался в морскую пехоту.
Тут впервые подал голос второй, молчаливый маршал.
– Значит, – сказал он, – Уолли Таруотер решил ускакать от тебя.
– Да, сэр. Я понял, что возвращать коров он не намерен – он был уже почти рядом с фургоном, – и застрелил его... Я хотел только ранить ворюгу в руку или ногу, – продолжал Карлос упавшим голосом, – целил в полу его желтого макинтоша... Надо было спешиться, а не стрелять с седла. Конечно, я не собирался убивать его. Второй тип запрыгнул в грузовик. Ему было наплевать на то, что его напарник валяется на земле. Он так рванул с места, что платформа отцепилась. Коров на ней не было. Тогда я выстрелил по капоту, чтобы остановить грузовик, тот тип выскочил и побежал к роще.
– Значит, ты стрелял... с двухсот ярдов? – удивился словоохотливый маршал, разглядывая винчестер, прислоненный к стволу пеканового дерева. – На твоем ружье нет оптического прицела?
– Неувязочка у вас с расстоянием, – вмешался Вирджил. – Отойдите подальше, поймайте живую змею и держите ее за хвост. Мой мальчик отстрелит ей голову.
– Верю, – кивнул молчаливый маршал.
Он достал из жилетного кармана визитную карточку и, зажав ее между пальцами, протянул Вирджилу.
– Мистер Уэбстер, – сказал он, – интересно, кем станет ваш
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
