Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер
Книгу Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стейс не могла дышать от сильнейшего желания, охватившего ее.
Она поняла, что произойдет прямо сейчас, и не хотела этому мешать.
Деррек повел Стейс в свою комнату на верхнем этаже виллы. Слабый свет с балкона, отражавшийся в приоткрытой двери, едва освещал ее. Не говоря ни слова, смотря в глаза, они нетерпеливо стянули друг с друга одежду. Стейс понимала, что зашла слишком далеко и ее будущее уже не будет таким, как рисовалось раньше. Путь назад был отрезан.
Четвертый день
39
Дженна
Голосовые заметки: Четверг, 29 ноября 2018
Я пережила еще одну ночь. Дни идут, а вопросов становится все больше. Что за человек незаконно жил в домике напротив? Кто написал записки, которые я нашла в букете и на машине? Кто бросил записку в камин? Не говоря уж о том, кто убил Ральфа и напал на меня в лесу? Не могу дождаться своего отъезда, хотя знаю, что мысли об Оливии и ее подружках не оставят меня в покое.
На следующее утро я решила поговорить с мадам Тоуви. Помню, что и Джей, и Дейл называли ее шарлатанкой, но она местная и находилась тут, когда случилась эта история с девушками. Подходящий персонаж для подкаста.
Утро опять холодное, небо белесое. Дорожка поблескивает льдом. Поднимаю воротник, чтобы защититься от ветра. Пересекая Мейн-стрит, замечаю Оливию около дома мадам Тоуви. Она какая-то растерянная, бледная и уставшая. Бордовая шапочка, которую она надела, ничуть не улучшает ее болезненный вид.
– Оливия! – кричу я и торопливо иду к ней, стараясь не поскользнуться на льду. – У вас все хорошо?
– Нет, не очень, – отвечает она, поднимая глаза на окно, расположенное над квартирой мадам Тоуви. Думаю, это комната Уэзли. Оливия ведет себя так, будто не до конца проснулась.
– Подвезти вас домой? – Я вполне успеваю подбросить ее и вернуться на встречу с мадам Тоуви, мы ведь не договаривались о конкретном времени. – Машина вон там. – Я показываю, в какой стороне припарковалась.
Оливия сомневается. За стеклом мелькает тень. Я понимаю: она переживает, что Уэзли будет недоволен. Но вот в выражении ее лица появляется что-то дерзкое. Она согласно кивает. Мы идем и молчим, пока не попадаем в уютное тепло машины.
– У вас с Уэзли все нормально?
Оливия стягивает шапочку, ее наэлектризованные волосы встают дыбом. Она рассеянно проводит по ним рукой.
– Ночью случилось кое-что странное.
Я отъезжаю от тротуара и пристраиваюсь за проезжающим «Воксхоллом». Машин немного, как, впрочем, всегда.
– Правда? – Мне хочется спросить про записку: не она ли бросила ее в огонь. Но не могу придумать, как лучше сформулировать вопрос, чтобы не обидеть ее. А если она замешана в чем-то, возможно, лучше не показывать осведомленности.
Я прихожу в ужас, когда слышу о событиях этой ночи.
– То есть вы хотите сказать, что он мог вколоть вам наркотик?
Оливия моргает. Она готова заплакать.
– Да.
Я сталкивалась с таким в своих журналистских репортажах. Обычно это происходит с девушками в ночных клубах.
– Господи, Оливия! Вы заявили в полицию?
– Я не знаю, что делать, – всхлипывает она. – Я была в таком странном состоянии, когда Дейл меня нашел…
– Дейл нашел? – переспрашиваю я глухим голосом.
Оливия рассказывает, как Дейл обнаружил ее у Стоящих Камней. Я изо всех сил вцепляюсь в руль. Мой мозг кипит.
Но в тот момент, когда мне кажется, что он уже не в состоянии вместить больше информации, Оливия рассказывает об исчезновении Уэзли посреди ночи и о его возвращении. Вместе со вторым телефоном и картонной коробкой.
– Я точно знаю, – она продолжает всхлипывать, – он замешен в чем-то плохом. Я надеялась, что утром он уйдет на работу и можно будет посмотреть, что в коробке. Но он постарался отделаться от меня как можно быстрее. Я говорила: «Иди, я побуду тут». Но он ни в какую. Не хотел оставлять меня в квартире одну.
– Но ночью же оставил?
– Да, поскольку думал, что я сплю. Хотя… бросить меня одну ночью после всего, что случилось…
Неужели она наконец поняла очевидное? Что Уэзли беспокоится только о себе?
Сворачиваю с Мейн-стрит налево, проезжаю мимо «Ворона». Большие дома заканчиваются, и мы оказываемся за городом.
– Это произошло здесь, – говорит Оливия и показывает рукой. Там нет зданий, только живая изгородь и поля с каждой стороны от шоссе до самых конюшен. – Последнее, что я помню, – она хмурится, – что падаю прямо на кого-то… Но я не могу… не могу точно ничего вспомнить.
Она выглядит такой беззащитной, что мне становится очень жалко ее. Иногда я забываю, что мы ровесницы; мне кажется, что она намного младше меня. Такая наивная и беспомощная… И тут я вспоминаю про записку. Может, не такая уж и беспомощная? Или я неправильно ее воспринимаю? А вдруг это способ манипулировать людьми – такая игра, где все ее недооценивают?
– Все так запуталось, – произносит Оливия. Я как раз останавливаюсь рядом с «Ленд Ровером» ее матери.
– Теперь, – она понижает голос, – мама неожиданно решила, что ей необходимо поговорить о моем отце. Она прислала мне сообщение.
Удивленно поворачиваюсь к ней:
– Да вы что?
– Она никогда о нем не рассказывала. Только то, что они недолго встречались и разошлись, когда она забеременела. Вообще о нем никто никогда не говорил. Однажды я спросила про него у мамы Салли – она очень дружила с моей, по крайней мере, до аварии. Но она только сказала, что он просто «паршивая овца» и мне лучше и дальше жить без него. Я стала думать, что, может, мама вообще все придумала, и не было никакого бойфренда, а ее изнасиловали или что-то типа этого.
– Боже мой, вы думаете, такое возможно?
– Честно говоря, не знаю. – Оливия смотрит на шапочку, лежащую у нее на коленях. Она и не думает выходить из машины. – И боюсь узнать правду.
– Все будет в порядке, – стараюсь ее приободрить, хотя тоже не имею ни малейшего представления, о чем пойдет речь.
– Просто непонятно, почему она хочет поговорить об этом именно сейчас. – Оливия обращается как бы сама к себе. Тяжело вздыхает. – Ладно, надо пойти и все выяснить. – Она улыбается мне и натягивает шапку. – Утром я должна была покормить лошадей. Мама наверняка злится.
– Господи, Оливия, на вас же напали… Надо пойти в полицию. Хотите, я схожу с вами?
– Нет, ничего. Схожу попозже.
– Осторожно, – напутствую я, когда она выходит из машины. – Если захотите выговориться,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
-
Гость ольга21 апрель 05:48
очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом...
В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
