Музыка под занавес - Иэн Рэнкин
Книгу Музыка под занавес - Иэн Рэнкин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я знал, что Кафферти… Нет, «гангстер» — это, пожалуй, чересчур. Когда-то у него были трения с законом, верно, но теперь он отошел от криминала. — Министр немного помолчал и добавил: — Если, конечно, вы не располагаете иными сведениями.
— О чем вы говорили с Андроповым и Кафферти?
— О торговле… об обстановке на рынках. — Он пожал плечами. — Ничего интересного.
— А Кафферти не упоминал имени Федорова?
— Нет, насколько я помню.
— Когда вы в тот день ушли из бара, сэр?
Бейквелл надул щеки, припоминая.
— В четверть двенадцатого… где-то в это время.
— А Андропов и Кафферти остались?
— Да.
Шивон пришла на ум новая мысль.
— А вам не показалось, что мистер Кафферти и Андропов хорошо знают друг друга?
— Трудно сказать…
Бейквелл пожал плечами.
— Но ведь это была не первая их встреча?
— Нет, разумеется. Фирма мистера Кафферти представляет интересы мистера Андропова в нескольких крупных проектах.
— Почему, как вы считаете, мистер Андропов выбрал именно его?
Бейквелл раздраженно хмыкнул.
— Спросите об этом у Андропова.
— Я спрашиваю вас, сэр.
— У меня такое ощущение, детектив, что вы пытаетесь получить от меня какую-то информацию, причем делаете это не очень умело. Как вам известно, я являюсь министром экономического развития, и моя работа — обсуждать деловые вопросы с бизнесменами, пользующимися доверием правительства.
— Значит, с вами были ваши советники? — Шивон с удовольствием наблюдала, как Бейквелл подыскивает слова для ответа. — Если вы действительно пришли на встречу как официальное лицо, с вами должны были быть ваши помощники, консультанты, секретари…
— Это была неофициальная встреча, — отрезал министр.
— И часто вам в вашей работе приходится проводить такие неофициальные встречи? — продолжала наступать Шивон, и Бейквелл растерялся. Он явно не знал, что сказать; ему оставалось либо возмутиться, либо встать и уйти. Министр уже начал подниматься, когда сбоку к их столику кто-то приблизился.
— Джим? А я-то гадаю, куда ты подевался!.. — Меган Макфарлейн повернулась к Шивон, и ее лицо вытянулось. — Это вы… — проговорила она.
— Меня расспрашивают об Александре Федорове, — пожаловался Бейквелл. — И Сергее Андропове.
Макфарлейн покраснела от гнева. Она уже готова была броситься в атаку, но Шивон опередила ее.
— Как хорошо, что я вас встретила, мисс Макфарлейн, — деловито сказала она. — Я хотела спросить вас о Чарльзе Риордане.
— О ком?
— Чарльз записывал заседания вашего Комитета для некой авангардистской инсталляции.
— Вы имеете в виду проект Родди Денхольма? — В голосе Макфарлейн послышались нотки любопытства. — А что с ним такое?
— Мистер Риордан был другом мистера Федорова. А теперь они оба убиты.
Но Шивон тщетно старалась отвлечь внимание Макфарлейн. Взмахнув рукой, она ткнула пальцем в сторону Ребуса:
— А он что здесь делает?
Бейквелл взглянул туда, куда показывала Макфарлейн, но лицо Ребуса было ему незнакомо.
— Не знаю, — сказал он. — А кто это?
— Ее начальник, — объяснила Макфарлейн. — Похоже, Джим, этот тип подслушивал ваш милый разговор тет-а-тет.
Недоуменное выражение сползло с лица Бейквелла, министр побелел от ярости.
— Это правда? — спросил он Шивон, но Макфарлейн, явно наслаждаясь ситуацией, не дала ей и рта раскрыть.
— Конечно правда, — сказала она и презрительно фыркнула. — Кроме того, я слышала, что инспектора Ребуса отстранили от работы до самого его ухода на пенсию, который тоже не за горами.
— И где вы это слышали, мисс Макфарлейн? — осведомился Ребус.
— Вчера я встречалась с вашим начальником полиции и упомянула вашу фамилию… — Она покачала головой и несколько раз прищелкнула языком. — Думаю, он будет очень недоволен, когда узнает, что здесь произошло.
— Это возмутительно! — воскликнул Бейквелл и рывком поднялся из-за стола.
— У меня есть телефон Джеймса Корбина, — подсказала Макфарлейн, размахивая зажатым в кулаке мобильником. — На твоем месте я бы позвонила ему прямо сейчас.
— Возмутительно! — громко повторил Бейквелл, и сразу несколько человек повернулись в их сторону, — в том числе двое дежуривших у входа в вестибюль охранников.
— Ну что, идем?.. — спросила Шивон.
У Ребуса в чашке оставался еще примерно глоток кофе, но он вспомнил о хороших манерах и следом за ней направился к выходу.
— Ну что теперь? — спросил Ребус на обратном пути в участок.
— Теперь, мне кажется, следует поговорить с водителем Стахова.
— Думаешь, консульство даст добро?
— А ты можешь предложить что-нибудь еще?
Ребус пожал плечами:
— Будет гораздо проще, если мы перехватим его где-нибудь на улице.
— А если он не говорит по-английски?
— Думаю, что говорит, — уверенно сказал Ребус, вспомнив, что, пока Кафферти и Андропов стояли на мосту, их водители-телохранители общались довольно свободно. — К тому же, — добавил он, подумав, — я знаю, где можно найти квалифицированного переводчика. — Ребус жестом показал на заднее сиденье, куда он забросил компакт-диск с записью выступления Федорова. — Я думаю, профессор Коулвелл с радостью пойдет нам навстречу.
— То есть ты предлагаешь мне задержать этого парня прямо на улице и тут же, не сходя с места, допросить? — Шивон саркастически хмыкнула. — Тебе мало неприятностей, которые ты мне уже устроил?
Ребус удачно проскочил светофор на Риджент-роуд и свернул на Роял-террас.
— А тебе? — спросил он после непродолжительного молчания.
— Больше чем достаточно, — призналась Шивон. — Как ты считаешь, Бейквелл позвонит начальнику полиции?
— Он может.
— Тогда, боюсь, не позднее чем сегодня вечером меня тоже отстранят.
Она вздохнула.
Ребус искоса взглянул на нее.
— Разве это так плохо?
Шивон снова вздохнула.
— Это у тебя преддембельская эйфория, — сказала она.
Ребус хотел что-то ответить, но не успел. Позади них вдруг появилась патрульная полицейская машина с включенными проблесковыми огнями.
— Ну что там еще?! — пожаловался в пространство Ребус и, остановившись у тротуара, выбрался из салона.
Патрульный уже шагал к нему, на ходу поправляя фуражку, которую только что надел. Ребусу его лицо было незнакомо.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич
-
Гость Елена24 июль 18:56 Вся серия очень понравилась. Читается очень легко, захватывает полностью . Рекомендую для чтения, есть о чем задуматься. Успеха... Трактирщица 3. Паутина для Бизнес Леди - Дэлия Мор
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина