KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-7 (Крутой детектив). Компиляция. Книги 1-27 - Сара Парецки

Современный зарубежный детектив-7 (Крутой детектив). Компиляция. Книги 1-27 - Сара Парецки

Книгу Современный зарубежный детектив-7 (Крутой детектив). Компиляция. Книги 1-27 - Сара Парецки читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
(на самом деле загадочное "Л." расшифровывается как Лерой). Сэмюэль Л. Джексон родился 21 декабря 1948 года в Вашингтоне, округ Колумбия. Вырос он в городе Чаттануга, штат Теннесси, где его воспитывали мать и бабушка. Джексон старательно учился и вскоре был зачислен в колледж Морхаус в Атланте как студент факультета архитектуры. С детства Сэмюэль боролся с заиканием. Он посещал врача колледжа, а также брал уроки у учителя музыки. Тот оценил юное дарование, и вскоре Джексона перевели на факультет драмы. Однако в семье к призванию Сэмюэля отнеслись весьма скептически. И действительно, прежде, чем блеснуть в роли наемного убийцы, читающего наизусть Библию, в одном из лучших фильмов столетия – "Криминальном чтиве" (1994), Джексон сыграл тридцать ролей и при этом не стал популярным.

В сущности, его жизненный путь определили два события. Первое – когда в 1981 году он познакомился с молодым и энергичным режиссером Джоном Спайком. За роль в его фильме "Лихорадка джунглей" (1991) Джексон получил приз Каннского кинофестиваля как лучший актер второго плана. Вторым поворотным моментом для Джексона была потеря главной роли в бродвейском мюзикле Августа Вилсона "Бег двух поездов" – потому что он предстал перед публикой "с красными глазами и пахнущим пивом". Понимая, что он утратил возможность сделать великолепную карьеру, Джексон стал бороться со своей склонностью к кокаину и алкоголю.

Через девятнадцать лет актерского пути, после "Оскара" за роль второго плана в "Криминальном чтиве" Квентина Тарантино, Джексон наконец-то смог выделиться из общей массы. Он поймал момент и стал одним из самых "работающих" актеров Голливуда, отснявшись с начала 90-х более чем в тридцати фильмах. Джексон женат, прожил со своей женой Ла Таньей Ричардсон уже шестнадцать лет, у него четырнадцатилетняя дочь Зои. Джексон пользуется славой актера с тяжелым характером, неуживчивого и требовательного. Тем не менее его популярность растет – доказательством чему и явился фильм "Детектив Шафт".

Теперь в каждом интервью Джексона непременно спрашивают о главном – о его Шафте. И он охотно отвечает:

– Это – другой герой и другое время. Тема Ричарда Раундтри была "человек и система", я же борюсь с чем-то, что всегда присутствует в нашем обществе: расизм, преступность и наркотики. Поэтому мой персонаж более изменчивый. Он чуть более жесток и проявляет жестокость по-другому.

– Почему у этого нового Шафта так мало женщин?

– Ну, это в 1971 году считалось нормальным спать с пятью женщинами в одном фильме. В 2000-м это уже не так круто.

– В чем заключается позиция Шафта?

– Сохранять спокойствие, в чьей бы шкуре ни оказался, обладать самоуверенностью, граничащей с высокомерием, и небольшой дозой смирения.

Сегодня, когда фильм "Детектив Шафт" прочно закрепился в зрительском сознании, Джексон, по словам журналистов, "все еще человек, хотя автографы подписывает уже как Шафт".

В России фильм выпущен на видеокассетах компанией "Премьер Видео Фильм".

Ли Тевес

Лонг-Айленд

Тоби

Питер вышел из ванной. Его крупное и распаренное тело в махровом халате волокло за собой тонкую нить пара. Напевая только ему известный мотив, он подошел к чемодану, где лежал футляр с бритвой. Несмотря на долгий перелет, он чувствовал себя полным сил и даже пританцовывал. Придерживая поля халата, Питер подошел к зеркалу на стене.

— Да, Пит, без боли на тебя и не взглянешь, — сказал он отражению в старой оправе. — Посмотри на себя: глаза навыкате, свисающие как у бассет-хаунда щеки, а это что? — пальцем он провел по линии на лбу. — По-моему очень уж похоже на морщинку. Питер обнажил желтые зубы и криво улыбнулся.

В стороне, на горке грязной одежды спал пес. Лабрадор по имени Тоби на сей раз сопровождал хозяина в его путешествии в Лондон и обратно. Вымотанный долгим перелетом, он все же краем глаза следил за перемещениями в комнате. Питер подошел ближе и подергал за его повисшую в воздухе лапу. Пес приоткрыл в недовольстве правое веко и фыркнул.

Включился проектор и на белой стене показалась картинка. Оператор, зацепив декольте ведущей новостей, переместил камеру в сторону карты восточного побережья.

— Я, кажется, все больше начинаю, напоминать отца, Тоби, — Питер грустно кивнул в сторону лестницы. Там в старой дубовой оправе возвышался портрет прошлого хозяина дома. Мужчина, облаченный в черный костюм, смотрел с едва уловимым прищуром. Единственным ярким оттенком на портрете был рубиновый перстень, украшавший его левую руку. Питер был уверен, что художник намеренно сделал акцент на камне, чтобы немного скрыть блеск искусственного глаза отца.

Тем временем, за окном, пестрая мозаика из автомобилей устремлялась все дальше вглубь восточной части острова. Поглощаемый закатом, лес наблюдал, как небосклон атаковали первые раскаты грома. Заволакивая небо хмурыми тучами, усиливался ветер. Где-то совсем рядом, раз за разом зазвучали молнии. Питер подошел к окну и увидел, как вдалеке, массивная крона дуба начала заваливаться вбок, унося за собой соседние деревья.

— Знаешь, а ведь нам повезло. Могли бы остаться в Лондоне еще на день или больше, — глядя в окно сказал Питер. Тоби, услышав голос хозяина, на мгновенье навострил ушки, а затем снова свернулся калачиком. Его дыхание плавно замедлялось, пока пес не уснул крепким сном. Питер еще долго смотрел в сторону лесу. Его похожие на пуговицы глаза, наблюдали как ветер играл с кронами деревьев в парке.

Скрытый от посторонних глаз, особняк принадлежал семье Питера уже больше ста лет. Первым его собственником стал предприниматель по имени Уильям Уилкшер. В конце девятнадцатого века он сколотил состояние на продаже канадской пушнины. Доподлинно, так никто и не выяснил, что вдруг заставило его перебраться в Нью-Йорк. Лишь, злые языки, поговаривали, что причиной столь спешного переезда, стало племя коренных американцев, проживающее тогда в провинции Альберта. По одной из множества версий, вождь племени объявил награду тому, кто принесет ему завернутую в бычью шкуру голову Уильяма Уилкшера.

В качестве временного укрытия, предприниматель выбрал для себя и своей беременной супруги уединенный дом, в то время, в слабо обитаемом острове Лонг-Айленд. Уильям Уилкшер был заядлым охотником, о чем и по сей день свидетельствовала коллекция диких животных на стене в прихожей. Однажды утром, Уильям Уилкшер попрощался с женой и покинул семейное поместье. Спустя сутки его обглоданное волками тело найдут в одной из расщелин кастильских гор. Голова бедняги была отстрелена его же собственным ружьем. Спустя век, его семилетний внук Питер найдет свою мать в гараже с включенным автомобилем и шлангом ведущем выхлопные газы в салон.

Питер оставил попытки уснуть с первыми лучами солнца. «Чертова разница во времени», —

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге