Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон
Книгу Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мне не нужно было каждый день быть с ним рядом – я просто появлялся тогда, когда во мне была необходимость. Но чаще всего я просто жил в гараже его дома: смотрел телевизор и играл в компьютерные игры. Его семья жила не в шикарной вилле, а в самом обычном доме. У них даже машины не было, но был гараж, который стал моим местом жительства.
Я был счастлив, ведь у меня были деньги на видеопрокат.
Однако после жгучей ночи с Линь Сяосяо одних фильмов мне было мало. Когда ты познал вкус мяса, не хочется возвращаться к пресной траве.
Хорошо, что в этом мире было еще много мяса. К примеру, рядом с районом, где жил Фэй Линь, была частная старшая школа…
Не знаю почему, но смерть Линь Сяосяо не привлекла к себе особого внимания. Стены той школы все еще никого не защищали, поэтому моя звериная половина снова пробудилась.
Примерно пять лет назад ночью я снова перелез через забор той же самой школы и снова ждал у входа в туалет. Вскоре туда пришла девушка, не такая красивая, как Линь Сяосяо, но, по крайней мере, девушка – и она была одна.
Так же, как и в первый раз, я оттащил ее за туалет, точно так же надавил на затылок, связал, дождался, пока она не перестанет сопротивляться, а потом сделал то, чего так сильно хотел.
На этот раз, похоже, не обошлось без резонанса. Я постоянно повсюду видел вынюхивающих что-то полицейских. Они были в штатском, но я прекрасно знал, что это не обычные прохожие. Полицейские тщательно искали виновника. Они даже ко мне приходили, чтобы расспросить о том дне, но им так и не удалось понять, что это сделал я. Я чувствовал, что удача на моей стороне.
Постепенно мой страх начал притупляться. Все, чего я боялся, – это длинноволосого призрака из моих кошмаров. А вот Фэй Линь почему-то сильно переживал. Он перестал выходить на улицу и мотаться в банк, становился все более и более раздражительным, постоянно придирался ко мне и отчитывал.
А я, в свою очередь, никак не мог найти возможность удовлетворить свои желания: на заборах каждой школы установили камеры, ночью местность патрулировали, а во многих учебных заведениях даже начали сносить уличные туалеты и устанавливать их внутри общежитий. У меня не было ни одного шанса совершить преступление.
Так прошел целый год; мне каждый день нечем было заняться, и Фэй Линю тоже. Кормежка становилась все хуже и хуже, он перестал давать мне карманные деньги, мы начали экономить.
Наконец однажды Фэй Линь пришел и сказал, что собирается развивать свое дело дальше в уезде. Он спросил, поеду ли я с ним. Я подумал: почему бы и нет? У меня будет еда и вода, а еще возможность поискать новую жертву там, где о моих преступлениях еще никто не знает.
И мы отправились в уезд Юнь.
Через четыре года я уже обосновался на новом месте, но каждый день, как наркозависимый, испытывал тревогу. Я понял, что мне нужна женщина.
Если юньтайские школы находились под охраной, это еще не означало, что юньские тоже.
В этот раз все было точно так же, как в прошлый. Ее тело было просто сногсшибательным.
Непонятно почему, но не прошло и нескольких дней, как ко мне подошел Фэй Линь и сказал, что мы и здесь не можем остаться, нам нужно уезжать в Лунду.
Лунду оказался неплохим местечком. Здесь я присмотрел себе еще одну девицу. Не знаю, училась она в школе или уже работала, но от нее веяло юношеской свежестью. Именно поэтому я никогда не противился любви Фей Линя к переездам. Но свою новую релокацию он уже планировал без меня.
В тот день я видел, как Фэй Линь приготовил паспорт и визу. Он собирался уехать за границу!
Я наотрез отказался от этого. Фэй Линь попросил, чтобы во время полицейского допроса я сообщил, что он уехал на северо-восток, а не в другую страну. В качестве платы за молчание Фэй Линь обещал договориться со своим другом из банка, чтобы меня устроили на хорошую работу.
Я не хотел уезжать в другую страну, поэтому решил принять это предложение. Мне было интересно, почему полиция разыскивает Фэй Линя. Неужели они подозревают его в убийстве?
Позже полиция действительно нагрянула ко мне, но не из-за девушек, которых я убил, а из-за Фэй Линя – его подозревали в мошенничестве с ценными бумагами. Естественно, я не мог его предать после того, что он для меня сделал: помог найти работу, и непростую… Мне выдали оружие – я устроился инкассатором.
К тому моменту я уже понял, что Фэй Линь не был тем богатым человеком, который мог бы успокоить мое звериное нутро.
Работа инкассатором считалась профессией повышенной опасности, но я прекрасно понимал, что никто в Китае не решится попытаться ограбить инкассаторскую машину. Мне хорошо платили, работа была стабильной, и она мне очень нравилась.
Единственное, что имелось плохого в этой работе, – она была в городе Юньтай. Дела о тех девушках полиция, похоже, объединила в серию «юньтайских убийств». По городу было заметно, что все его жители находятся в страхе и панике. Все школы и заводы усилили охрану, не было ни одной лазейки. Целый год я пребывал в напряжении. Мне нужно было его сбросить – ведь я уже сходил с ума…
Так было, пока я не встретил Хайжунь.
По стечению обстоятельств, мы познакомились, когда я решил совершить «благородный поступок».
В то утро я, как обычно, отправился на работу. В целом обязанности инкассатора относительно просты: когда наша машина подъезжает к дверям банка, я и мой напарник должны взять по штурмовой винтовке «Тип 97» и встать у задних дверей грузовика, чтобы защитить сотрудников банка в случае нападения. После мой напарник провожает банковского служащего к хранилищу, а я с оружием слежу за входом в здание.
У дверей главного городского банка, находящегося в центре, мы всегда нервничаем чуть больше, чем обычно, из-за постоянного потока людей. Все произошло на перекрестке пешеходных улиц прямо у дверей Строительного банка.
Обе стороны пешеходной улицы плотно застроены офисными зданиями, поэтому утром здесь ходят целые толпы людей. Когда мы, будущие инкассаторы, проходили обучение, наш преподаватель сказал, что в напряженной ситуации лучше всего сосредоточиться на людях, которые заходят и выходят из банка. При таком наблюдении можно с большей вероятностью обнаружить подозрительных людей, чтобы заранее принять меры предосторожности.
Я собрался с духом и начал
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
-
Гость Юлия10 ноябрь 17:15
Вот роман то, что надо!)...
Продлить наше счастье - Мелани Милберн
