KnigkinDom.org» » »📕 Нравы времени - Сэйтё Мацумото

Нравы времени - Сэйтё Мацумото

Книгу Нравы времени - Сэйтё Мацумото читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 44
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
съемке с телеэкрана фильмов и газет, техник вдруг заинтересовался.

– Видно, вы это обдумали. – Он улыбался. – Полагаю, что это вполне возможно.

– Так можно, значит?

– Запросто. – И техник принялся рассказывать: – Если человек хочет сделать это намеренно, допустим, он снимает несколько кадров такси в Токио. Это будут кадры А. Затем надо знать, сколько кадров будет сделано от А.

– А потом?

– Сколько там кадров ритуала нужно, восемь?

– Да.

– Он, не снимая крышки с объектива, нажимает на кнопку затвора. То есть восемь раз. Теперь Б – кадры ритуала.

– В самом деле.

– Потом он оказывается в гостинице Кокуры, снимает там горничную. Считает, сколько это кадров. Назовем эти кадры В. Между кадрами А и В остается неснятая пленка. Теперь он берет последние кадры В и перематывает до последнего кадра А. Двойных кадров не получается, и у него есть пустая пленка.

– Понял.

Михара поблагодарил его.

– То есть ему нужно было прокрутить назад восемь кадров?

– Верно, верно. Неплохо придумано! – Техник явно был в восторге, но вскоре призадумался. – Михара-сан, знаете, у меня есть сомнения.

– Какие это?

– Вы думаете, что он переснял новостной репортаж и это копия. То есть он делал кадры в движении?

– Естественно.

– А будет ли у таких снимков та же четкость, как при съемке с натуры?

Михара не нашелся что ответить.

– Вот, например, новости по телевизору. Они же мутные. Получатся ли фотографии?

– Куросаки-кун, – Михара улыбнулся, – утром я провел эксперимент. Вот пленка.

Он достал пленку из кармана.

– Прямо сейчас идите и проявите ее.

– Ну вы даете, Михара-сан.

– Я сразу же подготовился.

– Понял. Иду проверять.

2

Через полчаса фототехник Куросаки пришел к Михаре, держа в руках конверт.

– Михара-сан, я проявил пленку.

– Вижу.

Михара взял пленку.

– Спасибо. Посмотрим, что получилось.

Техник достал фотографии из конверта и разложил их на столе.

– Вот, например.

Михара взял снимок. Кадр из утренней телепередачи. Но поскольку линза обычная, была видна рамка телевизора.

– Бледновато. – Михара, взяв листок, начал прикрывать рамку. Тона на экране были светлее обычного.

– Что думаете? – Он посмотрел на техника.

– Это точно снято с телевизора.

– Да, конечно. Видите, тут четкие горизонтальные полосы. Фотография с телевизора.

Техник грустно сказал:

– Так кадры с телевизора не заснять.

– Почему?

Михара был разочарован.

– А вот этот кадр? – Михара достал кадр из негатива пленки Сюити Минэоки. Ее проявлял другой человек, поэтому Курихара ничего не знал.

– Это настоящая фотография. – Техник осторожно взял одну из них.

– Правда? – Михара скрестил руки.

– Покажите пленку.

Техник взял один из негативов Минэоки, подошел к окну и взглядом эксперта просмотрел ее.

– Михара-сан, – сказал он, держа пленку. – Это настоящие фото. Это не кадры из кино или фильмов.

– Вот как.

Михара был наполовину разочарован. Но все-таки другая его половина надежды не теряла.

– Я вижу по тону пленки, что она снята с натуры.

Техник убедил его.

– Кстати. – Михара все еще не хотел сдаваться. – Если следовать вашей версии, то можно было бы снять эти кадры, перемотав пленку?

– Ну, – техник снова взглянул на пленку. – Тут есть эти тонкие потертости на краю пленки. Видите эти линии?

Михара пристально посмотрел на пленку, которую техник держал на уровне глаз. Он удивился, разглядев полоски.

– Они могли появиться из-за того, что пленку перематывали.

– Правда?

– Точно сказать нельзя. Все зависит от того, как заряжается пленка, в каком состоянии кадр, и также это могут быть следы износа.

– Эх. – Михара расстроился. – Это делу не поможет.

– Не поможет, конечно. Но это лучше, чем если бы следов не было. Если пленку перематывали, то это ценное свидетельство.

– Но ведь зачем это, если восемь кадров сняты с натуры, – сказал Михара.

– Ну, я не могу утверждать обратного. – И техник вернул пленку.

Михара задумался. Этот человек – эксперт в фотосъемке. И он явно знал о ней больше, чем сам Михара.

Но он не был готов сдаваться. Пусть Курихара – эксперт, надо все-таки найти истину, чтобы полностью развеять сомнения. А значит, нужны факты.

Михара позвонил в фукуокский полицейский департамент.

– Не позовете сыщика Торигаи? Скажите, что это помощник полицейского инспектора из Токио.

Он ждал две минуты, пока Торигаи искали. Михара вспоминал, как выглядит этот департамент и где находится, пока Торигаи не подошел к телефону. Сначала послышались быстрые шаги, затем – голос:

– Сыщик Торигаи. Слушаю.

– Это Михара. Хотел бы поблагодарить вас…

– Да нет, что вы, я не смог вам помочь. – Торигаи говорил весьма дружелюбно.

– Но я хотел бы спросить о другом.

– Слушаю вас.

И Михара повел разговор.

– То есть вы хотите узнать, не показывали ли какие-то кинотеатры в городе новости о ритуале в святилище Мэкари? И не показывали ли новости на телеканалах в Фукуоке? – уточнил Торигаи на другом конце трубки. – Хорошо, постараюсь ответить вам как можно скорее.

3

Михара ожидал получить ответ из полицейского департамента Фукуоки примерно через месяц. Пока же он занимался поисками женщины, исчезнувшей на озере Сагами.

Расследование никак не продвигалось. Сыщики изучили всех женщин в окружении Минэоки Сюити, но подходящей не нашли. Обратились и к знакомым Такэо Дои – с тем же результатом.

Положение складывалось весьма затруднительное. Почему Такэо Дои сначала забрал женщину из Коэндзи-Иттёмэ и отвез ее к озеру Сагами? Судя по показаниям водителя, женщина, которая походила на официантку из бара, ждала Такэо в Коэндзи.

В машине оба сидели бок о бок, и персоналу гостиницы у озера их отношения показались весьма близкими.

Женщина явно готова была остаться с Дои на ночь, раз отправилась с ним в гостиницу. Но даже если она и не планировала задерживаться, их отношения за проведенное вместе время стали теснее. Судя по показаниям горничной, Дои со спутницей выглядели как пара, когда выходили из гостиницы.

Михара считал, что женщина играла роль приманки для Дои.

У озера Сагами было темно. И именно там совершилось убийство.

Если бы сам убийца попытался выманить Дои, тот явно бы заподозрил неладное. Но за женщиной он вполне мог последовать.

Вероятно, женщина выманила Дои на озеро Сагами и привела прямо к убийце. Куда она потом делась, неизвестно. Вероятно, Сюити Минэока прибыл на автомобиле, спрятался в укромном месте, убил Дои и с женщиной вернулся в столицу. Вот почему люди со станции Сагами-ко ее не видели.

Получается, именно женщина является связующим звеном между Сюити Минэокой и Такэо Дои. Она должна была быть знакома с ними обоими. И раз она согласилась быть приманкой, должно быть, с убийцей у нее более прочная связь.

При этом она могла быть как и их общей знакомой, так и

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 44
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге