Божественное правосудие - Дэвид Бальдаччи
Книгу Божественное правосудие - Дэвид Бальдаччи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дорожка вывела его к старому коровнику, готовому, казалось, завалиться от первого же чиха. Внутри хранились валки сопревшего сена, старый пикап, заржавевшие трактора и другая сельхозтехника.
Стоун уселся на бампер пикапа и пересчитал свою скудную наличность. Доброе дело в отношении Дэнни в буквальном смысле дорого ему обошлось. Железнодорожный билет был не дешевым, да и поездка в автобусе чувствительно сократила драгоценную наличность. На автостанции Дэнни предлагал заплатить за него, но Стоун отказался. А еще предстоит снять меблированную комнату. Надо молиться, что богатая Аби проявит щедрость, оплачивая сегодняшнюю работу, и тогда он сможет двинуться дальше.
Неужели он все еще думает о бегстве? Может, когда прыгнул с обрыва, стоило наглотаться воды, захлебнуться и утонуть? Зачем он остался в живых?
«Для чего вообще дальше жить?»
Снаружи затормозил автомобиль. Стоун слез с бампера и увидел выходящую из пикапа Аби.
— Прогуливаемся по усадьбе? — спросила она без улыбки.
— На конюшне я все сделал. А усадьба у вас красивая.
— Хорошо, — сказала она с непроницаемым видом.
— Не похоже, чтобы это строение часто использовали. — Стоун бросил взгляд на коровник.
— Это строение целых полвека принадлежало моим родителям. У них была здесь ферма. Последние лет тридцать мы и вправду здесь ничего не делаем. А дом стоял вон там. — Она показала налево. — Сгорел давным-давно. Осталась только дымовая труба. Надо бы все это снести, но рука не поднимается. Я хочу сказать, это в общем-то все, что от них осталось.
— Понимаю.
— Понимаете что?
— Что трудно расставаться с прошлым, особенно когда будущее не очень ясно.
— Вам бы не конюшни чистить, Бен, а философию преподавать.
— Ну, тогда я возвращаюсь в город.
— Сейчас рассчитаемся. Давайте проедем со мной к дому. Там вы поужинаете и получите деньги.
— Вы не обязаны.
— Знаю, что не обязана, — оборвала она не терпящим возражений тоном.
Через несколько минут они въехали на подъездную дорожку.
— Красивый дом.
— Только достался дьявольски дорого.
— Дэнни мне вкратце рассказал.
— Думаю, вам не мешает принять душ и переодеться. Уборка конюшен не самая чистая работа.
— Спасибо. Мне очень жаль, что так случилось с вашим мужем.
— Угу.
Аби захлопнула водительскую дверь и стала подниматься по ступеням.
Стоун вылез из пикапа и потащился за ней.
Он мог приехать в любой город страны. А его занесло в Дивайн, штат Виргиния.
«Черт, это был правильный выбор».
Нокс перехватил Аннабель Конрой, когда та выходила из мотеля, и, махнув перед ней удостоверением, предложил пройти с ним.
— И не подумаю, — фыркнула она.
— Не понял…
— Откуда мне знать, может, удостоверение поддельное, а вы просто насильник. Давайте, зовите копа, и, если он решит, что вы тот, за кого себя выдаете, я пройду — но только с вами обоими. Иначе валите отсюда.
— Как насчет чашечки кофе вон в том ресторане? Если вдруг полезу к вам под юбку, вы всегда сможете поднять крик и дать мне по яйцам.
— Предупреждаю, бью я больно.
— Кто бы сомневался.
— Надолго это удовольствие? У меня дела.
— Как пойдет.
После второй чашки крепкого кофе Нокс объяснил, что ему от нее надо.
— Я не знаю, где Оливер, — ответила она искренне. — Мы с ним крепко подружились, я даже жила в его коттедже. Но он уехал, а куда, никому не сказал.
— Как вы подружились, и почему вы жили в его коттедже?
— Все очень просто. Он помог мне разрешить одну проблему. Ну а после его отъезда мне хотелось поддерживать в доме порядок — на тот случай если он вдруг вернется.
— Вы хотите сказать, проблемы с Джерри Бэггером закончились?
— Вижу, вы хорошо подготовились.
— А какие именно претензии были у вас к Бэггеру, мисс Хантер?
Нокс ни минуты не верил, что это ее настоящее имя, но решил подыграть. Пока.
— Вам-то что за дело?
— И все-таки.
— Я не обязана…
Он показал на чашку кофе у нее в руках:
— А что, если я сниму с нее отпечатки и пробью их по базе данных? Высветится имя Сьюзен Хантер?
— Закон не запрещает менять имя.
— Верно, но причина смены имени может оказаться и противозаконной.
— Бэггер причинил страдания тем, кто был мне дорог. Я хотела подвести его под арест и добилась этого.
— С помощью Алекса Форда и Оливера Стоуна?
— Ну да. Бэггер был мошенником и психопатом. ФБР и министерство юстиции давно уже за ним охотились. Он получил по заслугам. И что в том плохого?
— Мне, собственно, наплевать на Джерри Бэггера. Меня интересует Оливер Стоун. Или Джон Карр. Не знаю, каким именем вы его называете.
— Я знаю Оливера Стоуна. А кто такой Джон Карр, понятия не имею.
— Когда вы видели его в последний раз?
— Около полугода назад.
— Вы слышали об убийствах Картера Грея и сенатора Симпсона?
— Я слежу за новостями.
— У Стоуна были кое-какие отношения с Греем.
— Вот как?
— Алекс Форд вам не говорил? Ему ведь известно все.
— Мы с ним всего лишь друзья, а друзья делятся далеко не всем.
— Почему вы съехали из коттеджа?
— Надоело жить рядом с мертвецами.
— А может, получили весточку от Стоуна? Он и посоветовал вам затаиться?
— С чего бы это вдруг?
— Вот вы мне и расскажите.
— Как можно рассказывать о том, чего не было?
— Полагаю, ваш приятель в бегах.
— С какой стати?
Нокс поднялся.
— Ну, хватит. Вы мне уже столько лапши навешали, что уши отваливаются. Постарайтесь пока не выезжать из города.
И он зашагал к выходу.
Маклин Хейес был разочарован. Они с Ноксом сидели перед камином в библиотеке городского особняка девятнадцатого века. Этот старинный дом в самом центре Вашингтона Хейес мог круглосуточно использовать по своему усмотрению. Очевидно, у короля разведки и привилегии должны быть королевскими.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
-
Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев