KnigkinDom.org» » »📕 Расследования Екатерины Петровской и Ко. Том 1 - Татьяна Юрьевна Степанова

Расследования Екатерины Петровской и Ко. Том 1 - Татьяна Юрьевна Степанова

Книгу Расследования Екатерины Петровской и Ко. Том 1 - Татьяна Юрьевна Степанова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
не взял его. А телефон Куприяновой прихватил, потому что…

Телефоны мобильные в таких ситуациях берут иногда и потому, чтобы скрыть номера, по которым звонила жертва или с которых звонили ей. Эта мысль была так логически проста и так очевидна, что Мещерский невольно…

Шорох повторился. Он обернулся – никого. Дубовая церковная дверь неплотно прикрыта, снизу под нее подсунут половик. Он перевел взгляд себе под ноги – плиты церковного крыльца, избитые, истертые сотнями ног. Веками тут молились, испрашивали при всем честном народе прощения за совершенные злодейства, а потом сюда же, как в краеведческий музей, водили школьные экскурсии пятиклассников, шестиклассников. Рассказывали им «преданья старины глубокой», как один дядя-князь выколол другому дяде-царю глаза раскаленными спицами, приучая их на этом почти шекспировском сюжете глубже и основательнее изучать историю родного края, такую самобытную, такую драматическую и…

Шорох послышался снова. Мещерский глянул на ступени и не поверил своим глазам. По ступеням ползла белая крыса. Мещерский шагнул и едва не упал. Белое на ступенях замерло неподвижно. И сразу стало ясно, что это не живое, а просто белый предмет, кем-то положенный на ступенях или, возможно, оброненный случайно. Маленькое белое блюдце вверх донышком. Блюдце – на каменной ступени. Мещерский хотел поднять его.

– Прощения прошу…

Голос за спиной, послышавшийся из-за церковной двери, был голосом пожилого человека.

Блюдце на ступенях мог оставить церковный служитель для церковной же кошки, чтобы наливать туда молоко. А кошка должна была ловить за это мышей и крыс…

Мещерский наклонился и опять убедился, что зрение обмануло его – это было никакое не блюдце. Просто лист скомканной белой бумаги. Брошенный кем-то впопыхах.

«Очки надо срочно покупать. Дожил!»

– Извиняйте, молодой человек, могу я с вами поговорить?

Голос за спиной был все тот же. Мещерский обернулся.

Глава 20

Любовник

Вера Захаровна впервые в жизни опоздала на работу. Мысль о том, что надо встать и начать привычный, опостылевший за столько лет «непрерывного трудового стажа» ритуал сборов, как-то не приходила ей в голову.

Она лежала в своей постели рядом со своим любовником. И чувствовала его руку на своей груди. Тяжелая сильная рука. Она гладила ее нежно, едва касаясь пальцами. Широкая кость, набухшие вены, ладонь, как свинчатка. Она проводила по линиям этой руки – линия жизни, линия сердца.

Герман Либлинг дремал на ее плече. А Вера Захаровна думала об учительнице немецкого языка Вербицкой. Ах, если бы вернуть день того судилища в городском РОНО, она бы ни за что, наверное, не осудила бы ее… Ревность кольнула сердце: ну нет, тогда все было сделано ими правильно – выволочка той развратной шлюхе-учительнице, которая посмела насладиться им раньше всех, раньше меня…

Что же это, как же это было? И было ли вообще? Может, это еще один сон, как и тот…

И вот новый день за окном. Утро и вечер. И снова надо торчать в приемной Шубина. И отчитываться ему о вчерашнем поручении. Что она скажет, что ответит? Что тот, кого ее шеф окрестил «настоящим маньяком», за одну ночь – всего за одну короткую ночь – стал ей дороже всех на свете? Стал ее главным сокровищем. Алмазом ее короны. Ах, не отнимайте, не отнимайте же его у меня…

А если отнимут – что будет? Вера Захаровна думала об этом с болью. А если он просто уйдет: вот сейчас встанет, оденется и уйдет – навсегда, насовсем. Такие, как он, не остаются надолго в тихих городках, даже если они родились там, выросли и кого-то там же и убили…

Зарезали на темной аллее…

Облили бензином и сожгли…

Как же все это дико, неправдоподобно звучит. Вера Захаровна стиснула руку Германа. Если вы посмотрите на него так, как я сейчас, после того, что было ночью, то неужели не поймете, как же все это дико звучит! И вообще, какое все это может иметь значение, когда он способен дарить женщине такое счастье? Мало ли что было пятнадцать лет назад. От тех времен ничего уже не осталось, ничего, кроме темных городских легенд и злых людских суеверий.

– Привет, – он уже не спал. Улыбнулся ей.

– Привет, – Вера Захаровна зарделась, как девочка. Дневной свет в комнате, а они голые в постели. Со стороны глянуть – он годится ей в сыновья. И что будет с ней, когда он уйдет, покинет ее? Как она будет жить дальше – без него?

– Утро?

– День белый, – Вера Захаровна убрала с его лба волосы. – Вы… Ты скоро уйдешь?

– Прогоняешь меня?

– Мне надо на работу. Я и так уже опоздала.

– Значит, гонишь меня?

– Нет, – она вздохнула и крепко обняла его. – Я вот все думала, как же это вышло у нас, как же случилось.

– Все просто.

Герман Либлинг был спокоен и невозмутим, как танк. Как прекрасный танк, танк-шедевр.

– Это все грех, такой грех, – она прятала лицо свое, полыхающее краской, у него на груди. – Я дура старая, а ты…

– Ну, что я?

Она отпрянула, села на постели.

– Что – я. Скажи.

– Завтракать будешь? – спросила Вера Захаровна.

Зазвонил телефон. Она нехотя взяла трубку: «Алло!»

– Вер, ты заболела, что ль? – звонила начальник секретариата мэрии Славина. – Шубин с утра в прокуратуру уехал, спрашивал про тебя. А у тебя телефон постоянно занят и занят.

– Я, наверное, трубку впопыхах не так положила, – ответила Вера Захаровна, солгав с легким сердцем, не моргнув глазом. – Я не на больничном, просто… тут у меня дома кран потек.

– Учти, Шубин тебя искал все утро. Он в связи с этим делом-то ночным прием населения отменил и сразу к Костоглазову поехал.

– В связи с каким ночным делом?

– Да с убийством продавщицы из магазина. Ну, Куприянова, помнишь? Наглая такая, вертлявая. Та, что квартиру получила в Заводском по личному распоряжению нашего-то. Так вот ножом ее всю исполосовали, кровищи, говорят, страх… С ночи вся милиция на ногах. Шубину прямо домой позвонили, сообщили. Эй, Вера, ты что?

– Я ничего… я сейчас приду, я уже собираюсь, выхожу из дома. – Вера Захаровна выпустила трубку из рук.

Обернулась. Герман, опершись на локоть, полулежал на кровати. Он все слышал – голос у начальницы секретариата был зычный.

Вера Захаровна не знала, куда деваться под его взглядом. Она покрылась «гусиной кожей», но не от холода.

Она молчала. Не знала, что сказать. Убили продавщицу? Сказать ему об этом сейчас? Она даже не спросила, когда, во сколько это случилось. Наверное, «до». Потому что «после» он уже был здесь,

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге