Тайна тосканской ведьмы - Юлия Владиславовна Евдокимова
Книгу Тайна тосканской ведьмы - Юлия Владиславовна Евдокимова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спроси у него сама. Нет, я шучу, конечно. Кто знает, что было у него в голове…
— И все же… теперь, когда появилась ведьмина метка, появилась и связь между платьем и убийством Пикколоджоне.
— С чего ты взяла?
— Интуиция. Как бы странно это не звучало.
— Скажи мне правду, Саша. — Лапо стал очень серьезным. — Ты чувствуешь себя как дома в Тоскане? Действительно дома? Я имею в виду… эту землю, это поместье. Ты не жалеешь, что теперь живешь здесь?
— Немного поздновато спрашивать, — пошутила Саша. Она ни за что бы не призналась, что чуть не сбежала через полгода после свадьбы, умирая от скуки. Но перед свадьбой кардинал Ридольфи сказал ей очень важные слова.
— Не задавайте себе неправильных вопросов, дорогая Алессандра, — сказал он тогда. — Вместо того, чтобы спрашивать себя, сможете ли вы жить с ним, спросите себя, сможете ли выжить без него. До сих пор вы прекрасно знали ответ, так спросите себя еще раз.
— Саша. Я задал важный вопрос, а ты шутишь, — Лапо внимательно смотрел на нее.
— Извини. Но почему ты решил задать этот вопрос именно сейчас?
— Потому, что ты полностью изменила свою жизнь. От всего отказалась. А сейчас прошло достаточно времени, чтобы ты сама поняла, стоило ли это делать.
Саша подошла к мужу и обняла его.
— Дом там, где твое сердце. Мое — рядом с тобой. Я дома, Лапо. Действительно дома.
Глава 13.
Массимо позвонил на следующий день, когда Саша проводила мужа в аэропорт и одиноко слонялась по замку.
— Мы нашли адвоката, который занимался оформлением сделки после аукциона. Его зовут Риккардо, это не фамилия. Риккардо Сантини.
— Супер! Но как вы его нашли?
— У адвокатов обычно есть специализация. Этот работает с агентами по недвижимости, когда доходит до распродажи на аукционе. Дом, о котором идет речь, находится недалеко от Болоньи, в Эмилии-Романье.
— Супер! Значит, мы знаем имя владельца и можем с ним связаться!
— Не торопись, ragazza mia.
— Почему?
— Адвокат помнит ту сделку до мельчайших подробностей, что не удивительно: договор подписывал человек в старинной одежде, словно приехал с карнавала. Он еще засомневался, адекватен ли покупатель.
— Да уж, такое запоминается!
— Адвокат Сантини поднял все описи и счета, подписанные Гвидоне Пикколоджоне. Имущество и дом продавала внучатая племянница умершего владельца, которая живет в Ломбардии и никогда не видела дом своими глазами, все делали адвокаты.
— Так в чем проблема?
— В описях несколько сотен предметов, больших и маленьких. Но среди них нет ни старинного сундука, ни платья.
— Как это, я не понимаю?
— Это значит, ragazza mia, что где бы Пикколоджоне не взял сундук, он не купил его на аукционе.
— Погоди, но адвокат уверен в этом?
— Уверен. И еще раз просмотрел все документы. Все сходится, от предмета до стоимости. Я знаю, как это для тебя важно, поэтому уточнил.
— Так где же Гвидоне взял платье? И самое интересное, почему он соврал?
— А зачем люди лгут? Чтобы скрыть правду. Так что какой бы ни была правда, он не хотел, чтобы ее знали.
— А вдруг сундук не вошел в описи, а Гвидоне просто забрал его вместе с остальными вещами?
— Эта мысль и мне пришла в голову. Но дело в том, что после смерти владельца адвокаты по поручению наследницы составили подробную опись всего, что находилось в доме. И сундука с платьем там не было.
— Вот черт! И ведь Гвидоне отказался отдавать сундук в музей, хотя директор его уговаривал! Можно я сама его осмотрю?
— Я позвоню и скажу, когда можно, я же обещал. А ты обещала поговорить с домработницей.
— Я сегодня же с ней встречусь.
Саше предстояла еще одна встреча. Из общества любителей детективов пришло сообщение с адресом Марчии Аббате, подруги Гвидоне, во всяком случае, девушка надеялась, что подруги. Она работала управляющей в одном из сиенских отелей и согласилась поговорить с Александрой.
* * *
Глория Варна, домработница Гвидоне, долго не соглашалась на встречу, а потом еще и опоздала на полчаса.
Саша сидела в маленьком кафе в Кастельфьорентино в одиночестве, уверившись, что женщина не придет, как вдруг Глория появилась в дверях.
Не помаши она рукой, Саша ни за что не узнала бы ее в джинсах и куртке. Разница в облике в современной одежде и платье экономки XVII века была поразительной, просто другой человек! Глория выглядела моложе и весьма привлекательно.
— Ciao, — сказала она, не улыбнувшись. — Предупреждаю заранее, я не могу долго задерживаться. Нужно кормить мужа обедом
Она села напротив, поставила на пол большую сумку и уставилась на Сашу так, словно была судьей, а девушка- подсудимой.
Саша засияла самой приветливой улыбкой, какую только могла изобразить.
— Спасибо, что вы пришли, я понимаю, как вы заняты.
— Не за что, — голос Глории смягчился. — Вы с мужем были так добры ко мне в тот день, когда…
— Вы теперь ищите другую работу?
— Я отправила резюме в фирму, которая подбирает персонал. Они сказали, что работа найдется, но не с такой высокой зарплатой.
— Ну, по крайней мере вам не придется гладить старинным утюгом.
— Раз ему нравилось жить так, кто я такая, чтобы осуждать? Все это было не так уж и сложно. Я выходила из автобуса и шла пешком всего один квартал, и никто не глазел на мое платье.
— Я хочу задать вам несколько вопросов.
— Меня уже сто раз допросили полицейские. Не думаю, что должна обсуждать убийство с вами.
— Так я не буду спрашивать об убийстве. Я хочу узнать о предметах, которые синьор Пикколоджоне пожертвовал музею, вы же знаете об этом?
Женщина кивнула. — Да я, вообще-то, и не возражаю, чтоб вы спрашивали про тот день. Я же ни в чем не виновата.
— Да, я понимаю.
— Я тогда пришла ровно в два. Помыла чашки и в два пятнадцать отнесла поднос с кофе в гостиную. Позвала синьора.
— Погодите, я помню, вы говорили, что в это время он обычно уже сидит за столом и ждет свой кофе.
— Ну… да… но в тот день… Но сейчас это же не важно, да?
— Конечно нет.
Саша задумалась, откуда нестыковка. Или это не важно?
Официантка принесла кофе и булочки-венецианки с вкуснейшим кремом. Девушка откусила и поинтересовалась:
— Вы знаете, где ваш хозяин нашел старинное платье, которое передал музею?
Глория задумалась.
— Не могу сказать… Хозяин редко обсуждал со мной свою личную жизнь. Обычно мы общались на тему домашней работы, ну, вроде того, что
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен