KnigkinDom.org» » »📕 Современный российский детектив - Анна Майская

Современный российский детектив - Анна Майская

Книгу Современный российский детектив - Анна Майская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 220 221 222 223 224 225 226 227 228 ... 2446
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
все также презрительно усмехаясь, продолжал:

— Мне они сразу показались какими-то странными, будто шлюха шла там вприпрыжку; за мужика сказать трудно, ведь сколько раз он ходил до реки и обратно — это просчитать будет практически невозможно, а вот «сучка», если верить в их же теорию, двигалась в том направлении только единожды. Но что же мне показалось в ее поведении неестественным? Да только лишь то, что эти отпечатки нередко наслаиваются друг на друга, причем не один в один, а несколько смазано, либо же, вообще, расположены очень близко, что невольно наводит на подозрения, будто идущий очень семенил своими ногами. Как вы считаете: какой из всего этого можно сделать единственно правильный вывод?

— Что они прошли к реке, — попытался уловить мысль атамана Петрович, — спустили изготовленное ими обманное плавательное средство, а сами, чтобы нас еще больше запутать, идя задом вперед, вернулись обратно — так, наверное?

— Именно, — воскликнул Борисов, совершенно не удивляясь сообразительности своего ближайшего подчиненного, а в том числе и сподвижника, появившейся у него сразу же после того, как он все им «разжевал» и готовое выложил, — и теперь они, скорее всего, двигаются совершенно в другом направлении и смогли удалиться от нас на значительное, причем, вероятно, уже очень далекое, расстояние. В связи с вновь открывшимися моментами, мы немедленно стремимся назад, и делаем это как можно более быстро; далее, дотошно определяем курс, куда они в последующем направились, и продолжаем преследовать их, но только теперь уже в исключительно правильном направлении. Все, прошу считать познавательную часть моей речи законченной — идем все обратно!

Поскольку бандиты смогли преодолеть уже достаточно длинное расстояние, то вернулись к месту, где осталась на стоянке их техника, только лишь к вечеру, когда уже вовсю начинало смеркаться.

— Доктор с остальными не появлялся? — спросил главарь у более умного Кирпича.

— Нет, — искренне ответил тот, чуть приподняв кверху брови, выказывая таким образом свое удивление, — никого из них не было.

— Странно, — словно в забытьи, подытожил Борисов, — я велел Доктору, как только он закончит оперировать раненых, немедленно двигать следом за нами, и честно скажу — я не припомню ни одного случая, чтобы он не выполнил моего приказания.

— Может, операция затянулась? — попытался высказать свою версию умудренный годами Петрович, — Може, кому стало хуже?

— Нет, — «сверкнув» в гневе глазами, жестко «отрезал» вмиг разъярившийся снова главарь, — я думаю, здесь нечто другое… Немедленно все возвращаемся в лагерь! — здесь он, конечно же, имел в виду место ночлега «непримиримых ублюдков».

Бандиты бросились к своим «квадроциклам», завели их и устремились к недавнему стойбищу продуманных беглецов; на дорогу ушло минут десять, возможно чуть больше, когда же они наконец прибыли на то место, то представшее перед ними ужасное зрелище поразило даже самых бывалых. Все здесь присутствующие прекрасно знали о спецназовском прошлом Доктора, и не каждый бы в этом преступном сообществе решился вступить с ним в единоборство, поэтому вид его мертвого тела, а еще и троих их преступных собратьев, настолько поразил всех собравшихся, что в душе они уже стали побаиваться своей так называемой жертвы, за которой они еще совсем недавно, и с такой лихвой, начинали «охотиться»; теперь же каждый из них мысленно прокручивал факт, явственно говоривший о том, что они, скорее всего, не догоняют, а наоборот, убегают, постоянно в своих действиях отставая от невольных противников пускай и только лишь на один, но зато уверенный, целый, шаг.

Борисов между тем, пока еще не совсем стемнело, но все равно уже с применением фонаря, осмотрел место недавнего поединка, а также и трупы, после чего, задумчиво сведя к переносице брови, и уже не с гневом, а с каким-то, таким непохожим на него, выражением осторожности посвятил своих товарищей в сделанные им вокруг наблюдения:

— Этих троих убила та девушка, — он почему-то в это раз не посчитал нужным высказаться в адрес ее оскорбительно, — причем двоих поразила ножами на расстоянии, метнув их из своего укрытия, а третьего — уже в единоборстве, вступив в рукопашную схватку; на все про все у нее ушло не более трех минут — и, надо отдать ей должное, она своим поединком — произвела-таки! — на меня впечатление. Ее же парень вступил в поединок с единственным противником, более подготовленным Доктором; тут пришлось повозиться, и хотя он предварительно и ранил его в левую руку, но и наш оказался «не промах» и дал врагу достойнейшее сопротивление; ножевой же рукопашный бой продолжался около минут десяти, может чуть больше… смотрите, как истоптана земля по периметру.

Все слушали своего предводителя, словно были им зачарованные, всё больше проникаясь к своей «цели» хотя и ненавидящим ее, но все-таки уважением, а где-то и восхищением, одновременно наполняя сердца клокочущим страхом и отчетливо уже понимая, что на этот раз столкнулись с достойным, причем чрезвычайно сильным, противником.

— Затем, — продолжал дальше увлеченный рассказчик, практически точно описывая произошедшие здесь события, — он применил какой-то обманный прием, — Доктор к тому времени, истекая кровью, устал и не мог уже достойно сопротивляться — поэтому в результате всех этих негативных тенденций, противник оказался у нашего товарища за спиной и смог нанести ему внезапный удар в область шеи, при том что, как мне кажется, сделал он это из-за плеча, направляя клинок снизу и вверх.

Все разбойники знали, что их предводитель обладает аналитическим складом ума, но тут он превзошел сам себя и показал невероятные чудеса логической мысли, сопряженные с умением в точности восстанавливать все произошедшие недавно события; бандиты, безусловно, были поражены развернувшейся здесь в недалеком прошлом картиной и, не говоря ни слова и никак не комментируя, молча внимали своему непревзойденному лидеру; он же между тем, окончательно поняв ту причину, по которой Доктор с остальными не смогли к ним присоединиться, решил подвести неутешительные итоги:

— Итак, нас было тридцать три человека; из них двое остались в лагере на охране; здесь нас осталось шестнадцать, в принципе, довольно внушительная боеспособная сила, с помощью которой можно довести до конца наше дело — если, конечно, действовать с мозгами и во всем меня слушаться; теперь давайте посчитаем потери…

Никто возражать не стал, поэтому атаман спокойно продолжил:

— Сначала мой брат, — назвать имя покойного он не решился, — затем двое в месте, где она «чинила» раненную мной ногу; следующий — Леха, по прозвищу Погремуха, которому снесло леской полчерепа; потом двое в лесу, оставленных на часах; четверых она «сняла» меткими выстрелами — прямо по ходу нашего к ней продвижения; дальше три любителя золота и разглядывания специально приготовленных им растяжек также

1 ... 220 221 222 223 224 225 226 227 228 ... 2446
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге