Убийство во время прилива - Эрл Стенли Гарднер
Книгу Убийство во время прилива - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Френк! — обращается Милдред к мужу. — ЕслиГрэмпс говорит о ком-то, что он замечательный человек, можешь не сомневаться втом, что это означает… Он либо сидел в тюрьме, либо разыскивается полицией,либо спившийся человек, а возможно, и все вместе.
Виггинс бросает на Милдред строгий взгляд поверх своих очковв металлической оправе.
— Не будь ханжой, Мил! — говорит он. — Тытоже Виггинс, и ты должна понимать, что если человек на плохом счету у полиции,то это еще ни о чем не говорит. Может быть, это даже делает ему честь…
При этих словах Грэмпс встает из-за стола:
— Я схожу за бутылкой бренди. Будем пить его с кофе.Это очень полезный напиток для желудка. С ним можно переваривать дажебулыжники.
— А когда он у тебя кончается, Грэмпс, что тыделаешь? — спрашивает Милдред.
— У меня в фургоне всегда стоит полный ящик, —отвечает Грэмпс и убегает.
— Френк! Я в отчаянии, — говорит Милдред. —Это хуже, чем я могла предположить. И кроме всего прочего он просто влюблен втебя, и тебе будет трудно от него отделаться.
Дюриэа улыбается и гладит жену по руке:
— Не расстраивайся, милая. Твой Грэмпс мне оченьнравится.
— Однако не забывай, что его свидетели могут оказатьсялюдьми с весьма сомнительной репутацией.
— Мне это может оказаться полезным, дорогая. Крометого, я теперь лучше понимаю тебя и знаю, что ты многое унаследовала от своейматери Виггинс.
— Тебя не приводит это в содрогание, Френк? В этотмомент возвращается Грэмпс с двумя бутылками в руке.
— Одна наполовину пустая, — заявляет он, —поэтому я решил сразу захватить полную.
Наполнив стаканы, Грэмпс залпом выпивает свой и продолжает:
— Итак, возвращаясь к Таккеру… Я записал на всякийслучай его адрес. Его зовут Эверетт, а жену — Мартори. Их сын недавно погиб вавтомобильной катастрофе…
Грэмпс наливает себе еще стакан и добавляет:
— Я говорю все это для того, чтобы перейти к НитеМолин. Когда она поднялась на яхту?
— По ее словам, за десять — пятнадцать минут до того,как Шейл выудил ее из воды.
— И никто не видел, как она поднималась на борт?
— Нет. Похоже, что Шейл был единственным человеком, ктомог бы ее заметить, но как раз в этот момент он был поглощен созерцаниемракушки. Он говорит, что это было за десять — пятнадцать минут до того, какМолин плюхнулась в воду.
— Это еще не доказательство.
— Почему?
— В течение какого времени Шейл находился на пляже?
— Минут сорок пять.
Грэмпс качает головой:
— Мой друг Таккер находился на пляже в течениеполучаса.
— И что он видел?
— Самое интересное то, что он ничего не видел. Если быМолин взяла шлюпку у понтонного моста и гребла к яхте, то он бы непременнозаметил ее.
— Он мог не обратить на это внимание, — говоритДюриэа. — Такое часто бывает.
— Но только не с Таккером… Этот не пропустит ни однойкрасивой девушки… Он все это время разглядывал яхты и говорил своей жене, чтовот ведь есть такие счастливчики, которые купаются в роскоши, в то время как онпотерял работу…
Милдред перебивает его:
— Лучше бы он бросил пить, тогда бы тоже мог купаться вроскоши.
— Ну разумеется! — восклицает Грэмпс. — Ведьвладельцы яхт абсолютно не пьют, как известно, и работают круглые сутки…
— Вы говорите, у вас есть адрес этого типа? —спрашивает Дюриэа.
— Есть. Он живет в кемпинге, но под чужим именем.Таккер — это его настоящее имя, под которым ты сможешь вызвать его каксвидетеля.
— А что говорит его жена?
— То же самое, что и он.
— Пожалуй, я их вызову и побеседую с ними.
— Дай мне рассказать тебе еще об одной любопытной вещи.В субботу днем Таккер тоже сидел на пляже. Несмотря на страшную жару, народубыло немного. «Джипси Квин» стояла на якоре в том же месте. Таккер сразуобратил внимание на эту яхту, так как она самая большая из всех. Так вот, онзаметил на понтонном мосту женщину, машущую платком в сторону «Джипси Квин».Тогда с яхты была спущена на воду шлюпка, и молодой мужчина подплыл к мосту изабрал женщину. Таккер видел, как она поднималась на борт яхты. На ней былишотландская юбка и красный жакет. Позднее Таккер видел в газете снимки НитыМолин, и он полагает, что это вполне могла быть она.
— В котором часу это было?
— Около трех.
— И как долго она оставалась на борту?
— Часов до четырех. Когда она сошла на берег, в ее рукебыли письма, которые она опустила в почтовый ящик. Таккер сам это видел.
Дюриэа на минуту задумывается:
— После ужина мне необходимо срочно вернуться в конторуи еще раз опросить свидетелей. Грэмпс, вы не могли бы пригласить ко мне четуТаккер?
— Разумеется, сынок. Они придут, чтобы оказать мнеуслугу. Еще бренди?
— Не стоит, Грэмпс. Вам еще надо сходить за супругамиТаккер.
— Но от этого напитка еще никому не было вреда! Главное— соблюдать меру, а я ее соблюдаю.
— Значит, мы не идем в кино? — спрашивает Милдредразочарованным тоном.
— А почему бы и нет? Мы пойдем на последний сеанс.
— Говорят, это потрясающий детектив, — замечаетГрэмпс. — Я тоже иду с вами. Что же касается Ниты Молин, то я был бы непротив с ней познакомиться. Я видел ее фото в газете… Она вполне тянет намиллион долларов!..
— Прошу тебя, Грэмпс, — улыбается Милдред, —последи за моим мужем, когда он будет брать у нее интервью.
— Хорошо. Буду смотреть в оба. А пока прикончим этубутыль…
Лампа на столе Френка Дюриэа стоит таким образом, чтобы еголицо оставалось в тени, а весь свет падал на стул для посетителей.
Немного в стороне сидит секретарь-стенографист. Сидящийрядом с Дюриэа шериф Лассен спрашивает:
— Все готово? Начинаем?
Он поворачивается к полицейскому в штатском костюме,стоящему в дверях, и говорит:
— Начнем с мисс Молин.
Входит Нита. На ней элегантный костюм серого цвета. Онаподходит к стулу, на который ей указывает прокурор. Ее волосы отливают на светуянтарным блеском.
Дюриэа улыбается ей и говорит:
— Садитесь, мисс Молин. Сегодня вы будете чувствовать себягораздо комфортнее, чем в прошлый раз, когда на вас была мокрая одежда. Прошувас точно отвечать на все мои вопросы.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова