KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-10. Компиляция. Книги 1-18 - Дэн Браун

Современный зарубежный детектив-10. Компиляция. Книги 1-18 - Дэн Браун

Книгу Современный зарубежный детектив-10. Компиляция. Книги 1-18 - Дэн Браун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 315 316 317 318 319 320 321 322 323 ... 1400
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
угадал ее мысли.

– Я знаю, о чем ты думаешь, и лучше забудь. Трантер никогда бы не стал участвовать в такой авантюре.

– Почему ты так уверен, Фрэнк?

Он сбросил скорость.

– Ну… Он уже очень богат. Местный герой. На данном этапе карьеры ему хитрить незачем. У него и так есть все, чего душа пожелает.

– Но заявку подавала компания «Мистраль Индастриз».

– Огромная компания, Астрид. Он никак не может знать, чем занимается каждый сотрудник в его фирме.

– Хорошо, Фрэнк. Посмотрим, что думают другие.

Аннабель стояла у буфета, и над кружкой в ее руке поднимался пар.

– Я о Гэбриеле Трантере даже не слышала. – Она швырнула чайный пакетик в мусорное ведро. – Кто это?

Взяв автобиографию Трантера, которую принес из машины, Фрэнк протянул ее Аннабель.

– Вот Гэбриел Трантер, – сказал он с нажимом.

Аннабель покосилась на фотографию.

– Впервые вижу.

Фрэнк закатил глаза.

– Хорошо бы тебе ее прочитать, Аннабель. На самом деле… – он положил книгу на буфет, – …ее должен прочесть каждый.

– Он как Джефф Безос с острова Уайт. – Кабир сидел около мольберта и ложкой ковырял тайскую лапшу с карри – купленную по рекомендации Астрид, – благодаря которой в комнате витал легкий аромат лемонграсса.

– А кто такой Джефф Безос? – спросила Аннабель.

– «Амазон», – сказала Астрид.

– Лысый такой, – уточнил Фрэнк.

Аннабель покачала головой.

– Хочет всех отправить в космос, – добавил Кабир.

– Давайте я просто признаю, что ни о ком из них не слышала, – сдалась Аннабель. – Сэкономим время.

– Вопрос в том, – Кабир постучал ложкой по нижней губе, – стал бы настолько влиятельный и богатый человек, которому есть что терять, ввязываться в историю с убийством?

– Я так и сказал Астрид в машине, – согласился Фрэнк.

– У Трантера много компаний, – продолжил Кабир. – Он, вероятно, и не в курсе всего, что в них происходит.

– Снова, – сказал Фрэнк. – Так я и говорил в машине. Возможно, он даже не знает об этом разрешении на строительство.

– Ну да, невинная овечка, – хмыкнула Аннабель.

Фрэнк возмущенно тряхнул головой.

– Овечка… Ха!

Затем он целую минуту молчал – верный признак того, что он дуется.

Астрид и Фрэнк уже ввели всех в курс дела. За исключением Рен, которая так и не появилась. А остальные радовались, что расследование стало продвигаться. После неудачной вылазки в Нидлс-Ай и выговора от капитана порта они практически потеряли надежду. Теперь же появились новые улики и зацепки – например, связь с «Мистраль Индастриз». Казалось, вот-вот всплывут и другие интригующие детали.

– Знаете, а ведь когда я столкнулась с Гэбриелом Трантером на вечеринке, он пригласил меня выйти под парусом.

– Да ладно! – Фрэнк подпрыгнул в кресле. – Ты об этом не упоминала.

– Прости, – с невинным видом сказала Астрид.

– И ты собираешься принять приглашение?

Три пары глаз неотрывно смотрели на нее.

Послышался хруст гравия под чьей-то тяжелой поступью. Кабир, сидевший ближе всех к двери, выглянул наружу.

– Приготовьтесь, это Ригби.

Все поспешили занять позиции. Кабир и Аннабель взяли кисти и подвинули стулья к мольбертам. Астрид достала из сумки альбом для рисования. Фрэнк порылся в ящике и нашел блокнот и ручку. Он упал в кресло как раз в тот момент, когда в дверном проеме показалась голова мистера Ригби.

– Ах… Как отрадно видеть моих замечательных художников, погруженных в работу.

– О, мистер Ригби. – Аннабель притворилась удивленной. – Это вы.

– Извините, я ненадолго. – Он вошел в полутемную комнату. – Знаете, сегодня прекрасная погода. Не хотите порисовать на улице? «На пленэре», как говорят во Франции.

– Нет, нам и здесь хорошо, – сказал Фрэнк, увлеченно водя ручкой по блокноту.

Остальные сосредоточились на своих рисунках. На Ригби даже не взглянули. Ждали, когда он наконец уйдет.

– Что ж, не буду мешать потоку вдохновения. – Он отступил было назад, но затем положил руку на дверной косяк и снова перешагнул через порог.

Кабир искусно замаскировал разочарованный стон кашлем.

– Происшествие с садовником просто ужасное, вам не кажется? – спросил управляющий.

Никто не ответил. Все склонились над работой. Астрид начала рисовать Аннабель. Потом Фрэнк нарушил молчание:

– Ничего не поделаешь, такое иногда случается.

– Но не то чтобы часто, если говорить откровенно, – сказал мистер Ригби. – Я, например, никогда раньше не слышал, чтобы молния ударила в человека.

– По статистике попасть в зубы акуле вероятность больше, – сказал Фрэнк. – Вот почему… – Остальные повернулись к нему. – Впрочем, это не важно. – И он продолжил водить ручкой в блокноте.

– Ладно. – Мистер Ригби хлопнул в ладоши. – Я вас, пожалуй, оставлю.

Когда он сделал несколько шагов по гравийной дорожке, Кабир закрыл дверь и повернулся к Астрид.

– Ты должна отправиться в плавание с Трантером.

– Да, Астрид, – поддержала Аннабель. – Carpe diem.

– Карпе́дием? – Фрэнк выглядел озадаченным. – Карпа едим?

– Нет, Фрэнк, – ответила Аннабель. – Это значит «лови момент». – Она повернулась к Астрид, молитвенно сложив ладони. – Ты просто обязана согласиться.

Астрид видела нетерпение на их лицах.

– Хорошо, так и быть. Но он такой нелепый.

Фрэнк пробормотал что-то вроде «Ты и сама не образец для подражания, милая».

Астрид сделала вид, что не слышит.

– Не знаю, смогу ли хотя бы притвориться, что он мне нравится.

– Тем не менее, – сказал Кабир, – нам нужно выяснить, почему в заявке указана «Мистраль Индастриз».

Астрид вздохнула. Кабир, конечно, был прав.

– Можно взять с собой устройство для прослушивания, – сказала Аннабель.

– Прослушку? И где нам ее взять? – спросил Фрэнк.

– Понятия не имею, – ответила Аннабель.

– Хорошо, я приму приглашение Трантера, – заявила Астрид. – Вы счастливы?

Они были счастливы. Даже очень. Особенно Фрэнк, который предложил пойти с Астрид. Она тактично намекнула, что мысль не слишком хорошая. Фрэнк предпринял последнюю попытку, пообещав вести себя «тише воды, ниже травы». Мол, посижу молча в укромном уголке. Однако Астрид не поддалась на уговоры. Вытянуть из Трантера информацию будет проще, если они останутся наедине.

Следующие десять минут члены Клуба обсуждали, что и как должна спросить Астрид. Нужно было соблюдать осторожность – Аннабель и Кабир ясно это понимали. Фрэнк хранил молчание. Он уныло сидел в кресле, понурив голову. Второй раз он упускал возможность встретить своего бизнес-кумира.

Астрид закончила свой набросок и попрощалась. Остаток дня она собиралась потратить на отчет о картинах Нидлс-Ай. Она села на свободную скамейку в саду и достала телефон.

Найдя сообщение от Трантера, которое оставила без ответа, она скопировала номер и дождалась гудков; ее взгляд упал на особняк за изгородью. Видеть она могла только дымоход и сверкающий на солнце молниеотвод. Еще один ясный день. Уже неделю после грозы стояла солнечная погода. Возможно, прогулка на яхте окажется даже приятной.

После нескольких гудков включилось сообщение автоответчика. «Это Гэбриел. Очень жаль,

1 ... 315 316 317 318 319 320 321 322 323 ... 1400
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Юлия Гость Юлия13 ноябрь 05:15 Милый роман с адекватными героями... Больше чем друзья - Джулиана Морис
  2. Гость Юлия Гость Юлия12 ноябрь 19:36 Милый, добрый,  немного наивный .. читать приятно)... Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
  3. Гость Юлия Гость Юлия11 ноябрь 09:30 О, роман что надо!   ... Не отпускай моей руки - Люси Эллис
Все комметарии
Новое в блоге