Группа Фале - Дед Скрипун
Книгу Группа Фале - Дед Скрипун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Море едва пропускало отраженные лучи солнца, от сонной луны, в свои пучины. Перекатывающиеся по поверхности волны, преломляли свет, над головой сидящего в водорослях огромного, черного кота, подрагивая вальяжными тенями, но тот этого не видел. Он вообще ничего не видел, он существовал сейчас в другом мире, а это тело, просто оболочка, покачивалась в такт стихии ничего не чувствуя. Был бы это обычный кот, то давно утонул бы захлебнувшись, но он не обычный, он сумеречный кот, он тот, кто давным-давно уже умер, и существовал сейчас исключительно волей Высшего.
Она предстала перед ним испуганной, маленькой девочкой, прячущейся в энергетических водорослях радужного моря. Чирнелло поразился на сколько чистой была ее душа. В этом мире, все выглядит по-другому. Тут мечты воплощаются в реальность, и ты видишь свой истинный облик. Вот и она, видит себя обиженным, светящимся рубиновым сиянием ребенком, у которого отобрали любимую игрушку, а затем, в наказание за неведомый проступок, поставили в угол. Кот здесь то же другой, тот, кем и является на самом деле, он сгусток туманной, серой злобы, безжалостный убийца, с гипертрофированным чувством справедливости и долга.
— Зачем? — Он не стал пояснять своего вопроса.
— Мой мальчик умирал, а тот колдун подсказал как сохранить ему на этом свете душу. — Она налилась синим сиянием разочарования, сменившим рубиновый свет чистоты. У Антоши была последняя стадия рака, и ему оставалось жить не больше месяца, и он об этом знал. Я разговаривала с ним как со взрослым. Вы бы видели его глаза, это были глаза старика. Я рассказала ему все. Про своего ребенка, про возможность переселения, и он понял… — Она замолчала, подбирая слова, и если бы это тело было не призрачным, а обычным, то непременно бы зарыдала. — Он согласился отдать тело после того, как уйдет.
— Значит вам было известно, что, меняя душу ты меняешь и судьбу? И даже тот, кто готов предстать перед последним судом, может прожить еще долгую жизнь исцелившись волей Высшего? — Спросил задумавшийся Чирнелло.
— Да. Тот колдун говорил об этом. Он вообще много чего рассказывал. О вас кстати тоже. — Она вновь замолчала. — Говорил, что вас трое, тех кто отлавливает души, несогласные умирать, и отправляет в ад. Он так это страшно описывал, все те ужасы, что предстоят не смирившимся со своей судьбой, те страдания, постигающие их после.
— Почти правду сказал. — Хмыкнул кот. — Вот только не рассказал, что мы ловим души насильников, убийц, и прочей мерзкой падали. Видимо твой колдун тоже относится к подобным типам?
— Может быть, я не знаю. — Она вполне по-человечески пожала плечами.
— Рассказывай дальше. — Кот внимательно посмотрел ей туда, где обычно бывают у человека глаза.
— Мы с Антошей уехали к морю. — Продолжила она. — Представляешь, он никогда не видел моря, и мечтал о нем, рисуя волны на листках бумаги. Тут, на берегу, он и хотел умереть, и оставить тело моему ребенку. Мне было его жалко, я бы не за что не согласилась отнять жизнь, но он уже умирал. Он посмотрел последний раз на море, лег на песок, и начался процесс переноса. Его зеленоватая душа взлетела вверх, в открывшееся сияние, а моя, отделившись от тела, взяла появившегося рядом сына за руку, чтобы провести на новое место существования. Это было прекрасно, но в этот момент налетел тот страшный мужик. Он сбил с ног мою оставшуюся без души плоть, оборвав связь, забросил в рот какие-то таблетки и рухнул. Тут же сущность его отделилась и бросилась к Антоше, это было очень страшно. Черный туман, переливающийся всполохами серого света, я никогда такого не видела раньше, он летел к плоти лежащего на песке ребенка. Я поняла, что времени нет, что или он, или я, и смогла справиться с охватившим меня ужасом. Я успела быстрее него подбежать и буквально забросить в тело Антоши моего мальчика.
Тот, кто хотел захватить тело, принадлежащее моему сыну, опоздал. Осознав это, он завыл от отчаянья, затравленно оглянулся, и кинулся к своему телу, но то уже окончательно умерло, и он не смог восстановить связь, тогда он бросился прочь. Я, то же не смогла вернуться. Тело мое уже остыло, и не хотело сливаться с душой. Было страшно, и я спряталась в море, где ты меня и нашел.
— Значит в Антоше сейчас живет твой сын? — Задумался кот.
— Да. — Она вздохнула. — Теперь можешь меня забирать на суд, я больше ничего не боюсь. Я сделала то, что хотела, и я счастлива.
— Да кому ты нужна, глупая. Ты не сделала ничего плохого. Ты никого не убила, и никого не обокрала, ты просто подарила своему сыну новую жизнь. — Он поднялся. — Теперь иди к собственному трупу, и жди там. Антоша попал в чужое тело, и заблудился в нем, не зная, как слиться в одно целое. Нам надо ему помочь. Но только не предпринимай ничего сама, не навреди очередной глупостью. Жди ловцов, и мы скоро появимся.
* * *
— Понятно все теперь. Ты молодец Чирнелло, все сделал правильно. — Фале вышагивал задумчиво по комнате.
— Не было тут ничего сложного, наивная, не опытная душа думала, что спряталась. Сидела в водорослях, и дрожала от страха, ожидая возмездия за совершенный проступок. — Кот развалился в кресле, и потягивал из чашечки горячий кофе. — В общем русалка из нее не получилась.
— Это хорошо, ее теперь можно было бы уже отправить на место нового существования, но без помощи мамы, нам не соединить Антошку с новым телом. — Гронд сел напротив, и тоже взял со столика чашку. — Нам нужен живой человек, одной крови с душой ее сына. Родственники у нашей русалки есть?
— Полиция дала запрос по месту жительства, но пока ответа нет. — Чирнелло сделал глоток. — Очень уж они медлительны.
— Тогда сделаем так. — Принял решение Скараду. — Гоо, летишь домой к нашей подопечной мамаше, все там узнаешь, и везешь сюда любого родственника. Хоть сестру двоюродную, хоть прабабушку, мне все равно, лишь бы кровь одна, а родственник думать мог, и принимать решения. Нам нужно установить связь души, и чужого тела, а без генетики этого не сделать. — Он перевел взгляд на кота. — А ты попробуй найти этого браконьера. Кажется мне, что это наш клиент. Ориентировок на него, конечно, еще нет, но думаю, что скоро поступят. Все на этом. Жду от вас только положительных новостей.
*
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна23 август 09:10 Я очень полюбила книги этого писателя. Нет ничего добрее, жизненнее и оптимистичнее, как бы странно это не звучало. Спасибо. ... Здесь была Бритт-Мари - Фредрик Бакман
-
Гость Татьяна20 август 09:05 Замечательная книга, захватывающая. Спасибо огромное за возможность прочитать книгу. ... Змей-соблазнитель - Татьяна Полякова
-
Батарея09 август 21:50 Книга замечательная, увлекательная, всем советую прочитать. Отдельное спасибо автору за замечательный слог... Мастер не приглашает в гости - Яна Ясная