Обреченный на смерть - Джейн К. Клеланд
Книгу Обреченный на смерть - Джейн К. Клеланд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Миссис Кэбот сидела в мягком кресле, предназначенном для посетителей, и крепко сжимала в руках сумочку.
— Миссис Кэбот, — улыбнулась я, подходя к ней. — Не ожидала вас здесь увидеть.
У нее были слегка покрасневшие и блестящие от слез глаза.
— Здравствуйте, — сказала она тихо и поднялась мне навстречу. — Простите, что отвлекаю вас от дел.
— Что вы, ничего подобного. Вы уже познакомились с Гретчен? — спросила я.
— Да, — кивнула миссис Кэбот и слегка улыбнулась.
— Не желаете кофе? — спросила Гретчен.
— Нет, спасибо.
— Вы уверены? — переспросила я.
— Спасибо, я ничего не хочу.
— Чем я могу вам помочь?
Миссис Кэбот откашлялась.
— Я надеялась… У вас не найдется для меня несколько минут?
— Конечно.
На ее лице отразилось такое облегчение, что мне даже стало любопытно.
Я хотела пригласить ее снова сесть, но она бросила в сторону Гретчен весьма красноречивый взгляд.
— Давайте поднимемся ко мне в кабинет. Там вам будет удобнее. И нас никто не побеспокоит.
— Спасибо.
Направив миссис Кэбот вверх по лестнице, я на пару секунд задержалась.
— Гретчен, ты не могла бы найти Эрика и проверить, все ли у него в порядке? — попросила я секретаршу.
— Не волнуйся, я все сделаю, — ответила она.
Мои приоритеты резко изменились. Самым важным стал разговор с миссис Кэбот.
Миссис Кэбот, одетая в великолепный синий костюм, восседала на ярко-желтом двухместном диване. Я молча уселась в кресле, которое стояло рядом, предоставляя ей первой начать разговор.
— Для меня было непросто прийти сюда, — тихо сказала она.
— Я вижу, как вы расстроены. Вы уверены, что не хотите чаю? Или немного воды?
Она покачала головой и откашлялась.
— Я пришла попросить вас о помощи. Мне сложно рассчитывать на ваше согласие, и я пойму, если вы откажетесь. Но я подумала… Мне показалось…
Она опустила глаза и принялась нервно крутить золотое обручальное кольцо. Женщина, которая после смерти мужа носит обручальное кольцо, наверняка была счастлива в браке, решила я.
— Пожалуйста… — продолжила миссис Кэбот. — Я надеялась, что вы… То есть я прошу вас… Я пришла, потому что не знаю, к кому мне еще обратиться, — торопливо закончила она, словно боялась передумать.
— Помочь вам в чем? — осторожно уточнила я.
— Во-первых, я должна вас сразу предупредить, что не собираюсь предлагать вам заниматься распродажей имущества моего отца. Я решила пригласить для этого нью-йоркскую фирму «Добсон».
Разочарование было настолько сильным, что я поспешила отвести взгляд. В сознании прозвучало предупреждение отца: «Не показывай людям, что ты расстроена постигшей тебя неудачей», оно помогло мне выдержать удар и вновь с улыбкой взглянуть ей в глаза.
— Я все понимаю. Нужно провести серьезные экспертизы. «Добсон» обладает высококлассными специалистами.
Она кивнула:
— Но ваша роль в этом деле будет ключевой и гонорар соответствующий.
Я в изумлении уставилась на нее:
— За что гонорар?
— За помощь.
— Какую? — насторожилась я, заподозрив, что она пытается меня подкупить.
Чем дольше она будет ходить вокруг да около, тем больше неприятностей стоит ждать от ее предложения, подумала я.
— Очень важно, чтобы вы поняли, почему я выбрала именно вас. Насколько я знаю, вы не так давно переехали сюда из Нью-Йорка. Я навела о вас справки. И здесь, и в Нью-Йорке. Вы пользуетесь отличной репутацией.
— Благодарю вас, — выдавила я.
Определенно подкуп, промелькнуло в голове. Еще бы догадаться, за какую подлость.
— Я собираюсь заплатить вам не только за ваши знания, но и за честность. Меня поразило то, что вы сделали, помогая полиции во время судебного разбирательства, а потом не побоялись выйти и дать показания.
Мне показалось, что она искренне восхищается моим поступком. Возможно, она и не собирается меня подкупать, подумала я с облегчением и даже испытала прилив доверия к ней. Но полностью расслабиться я себе не позволила и сочла за лучшее промолчать в ответ на похвалу.
После затянувшейся паузы она продолжила:
— Шеф полиции Альварес сказал, что, вероятно, к завтрашнему дню его люди закончат работу.
— Какую работу?
— Расследование.
— Значит, вам разрешат забрать тело?
— Да.
— И вы сможете его похоронить.
— Верно. Похороны назначены на понедельник.
Я покачала головой, выражая сочувствие.
— Еще он сказал, что эксперты закончили изучение места убийства.
— Значит, вы сможете попасть в дом?
— Да. — Она закашлялась. — Всем так этого не терпится.
Я из деликатности помедлила с ответом.
— Вы говорите о своей дочери?
Она слегка кивнула и робко улыбнулась.
— Ненавижу, когда меня подгоняют. Дочь называет меня нерешительной, но она не права.
— Вы просто предпочитаете сначала все обдумать, а потом действовать, — поддержала я ее.
— Вот именно. — Она улыбнулась более уверенно. — Я действительно не склонна к импульсивным поступкам. Это никогда не было в моем характере.
Мне вспомнился ее разрыв с родителями сорок лет назад. Было ли это неожиданным решением? Или она давно планировала уехать и лишь воспользовалась скандалом? Мне хотелось спросить ее об этом, но время было не слишком подходящим для таких расспросов.
— Впрочем, это не важно, — сказала она, переключаясь на другую тему. — Я хочу рассказать вам о списках, которые вела моя мама.
Я ждала, что она скажет дальше.
— Отец вам показывал ее бухгалтерские книги? С описью?
— Нет.
— Значит, он показывал их только мистеру Трюдо, — кивнула она.
Я неопределенно пожала плечами.
— О, не подумайте, что это говорит в его пользу.
— Я не понимаю.
— Конечно же, нет. — Она вздохнула и слегка поерзала на месте. — Я знала о существовании этих бухгалтерских книг. Знала всю свою жизнь. Я видела, как мама каждый вечер вносит в них новые записи. — Она грустно покачала головой. — Она записывала туда каждую мелочь. Это было ее навязчивой идеей. — С этими словами она открыла сумочку и вытащила соединенную скрепкой и свернутую втрое пачку бумаг. — Это копии с бухгалтерской книги, в которой перечислены предметы домашнего обихода. Как вы увидите, большую часть списка составляет антиквариат.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева