KnigkinDom.org» » »📕 Лучше один раз увидеть - Джон Диксон Карр

Лучше один раз увидеть - Джон Диксон Карр

Книгу Лучше один раз увидеть - Джон Диксон Карр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 53
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
class="p1">— Но после такого обвинения — в том, что я был настолько безумен, что вогнал заражённую булавку человеку в руку — со всеми надеждами можно было распрощаться. Спокоен ли я теперь? Господи, да я готов танцевать фанданго!

— Доктор, — тихо спросил Кортни, — можно задать вам один вопрос?

— Конечно. Спрашивайте.

Он наполнил трубку, зажёг её и принялся наблюдать за серым дымом, тяжело повисшим в плотном грозовом воздухе.

Птицы препирались среди виноградных лоз. Каменная стена, выходившая в аллею, была серой и пятнистой. Деревья с зелёными и жёлтыми яблоками и тёмно-синим блеском слив, казалось, излучали тепло, будто внутри палатки. Доносилось глухое жужжание ос.

— Доктор, — продолжил Кортни, вынимая трубку изо рта, — в ту ночь, когда вы демонстрировали фокус с булавкой, я стоял на балконе.

Тишина.

— Вы стояли... где?

— Я подслушивал. Не по своей воле, но так уж вышло. Я видел и слышал всё, что вы делали. В частности, я подслушал вопросы, которые вы задавали миссис Фэйн, пока она по-прежнему находилась под гипнозом.

— В самом деле, — хрипло подтвердил Рич, будто его горло пересохло. Пальцы вцепились в край скамейки.

— И я слышал ответы. Мне интересно, почему вы не рассказали об этом полиции. Г.М. предоставил вам такую возможность в том самом разговоре, упомянутом вами минуту назад. Но вы заявили, что вам нечего добавить.

Снова тишина.

— А полиция, — спросил Рич, обдумав, — знает об этом?

— Да.

— То есть это только вопрос времени, прежде чем они...

— Спросят об этом вас? Да. Странно, что они всё ещё этого не сделали.

Энн тоже смотрела на Рича. Но Кортни видел её только краешком глаза. Гулкая тишина, царившая в саду, усыпляла чувства.

Рич прочистил горло.

— Молодой человек, — сказал он, — вся эта перипетия состоит в том, что я — и только я — попадаю в череду сомнительных ситуаций. Вы совершенно правы. Не буду этого отрицать. Я действительно задавал миссис Фэйн вопросы.

— Спасибо.

— А можно без сарказма, сэр? Я задавал вопросы, потому что мне было любопытно. И ничего более. Я, естественно, догадался, когда проводил миссис Фейн через "процедуру", что у неё имелись сильные эмоциональные ассоциации с диваном, с этой песней, и всем остальным. Мое любопытство было... научным. Я хотел знать, кто, что и почему.

— Понятно.

— Да. Но подождите, — снова Рич заколебался. — Господи, снова проблема! Но рано или поздно об этом придётся рассказать. Когда я расспрашивал миссис Фэйн в спальне, я услышал определённое имя.

— Помню. И помню выражение вашего лица и сжатые кулаки, стоило вам услышать его.

Рич закрыл глаза и снова их открыл.

— Мистер Кортни, год или два назад, когда я выступал на сцене с гипнотическим представлением, у меня была девушка-ассистент. Когда я говорил с сэром Генри Мерривейлом (та самая беседа), то оказался неосторожен: я не следил за речью и едва не упомянул имя этой девушки.

Кортни кивнул.

— Да, — сказал он. — Имя этой девушки — Полли Аллен, не так ли?

Глава 16

Лицо Рича было красным и грустным.

— И я полагаю, полиции и об этом известно?

— Нет. По крайней мере, пока нет. Хотя они явно это выяснят, если поинтересуются в театральных агентствах. Я догадался только потому, что размышлял об этой вашей фразе; кроме того, Полли Аллен выступала на сцене, но никому не говорила, в каком амплуа. Я довольно много думал об этой девушке из-за её сходства с...

Он запнулся.

Энн, подняв подбородок, подарила ему обеспокоенный и недоумевающий взгляд.

— Да, вы абсолютно правы, — признал Рич, сжав кулак. — Этой девушкой была Полли. Видите, в каком я положении?

— Думаю, да. Вы боялись, что ваше признание полиции приведёт к тому, что они заподозрят вас в...

— Мести мистеру Фэйну. Именно так.

— Но вы этого не делали?

Рич издал короткий смешок.

— Нет. Мне недостаточно нравилась Полли для этого. Опять-таки, поймите меня правильно.

Его лицо приняло выражение человека, которого вечно понимают неправильно.

— Я не... интересовался Полли. В смысле, её личной жизнью. Полагаю, Полли предпочитала молодых друзей. Она бы высмеяла любого старше сорока.

Я даже не был уверен в том, что это — та же самая девушка. Но знал, что Полли исчезла в середине июля, оставив все свои вещи. Это был шок. Сильнейший шок. Но я решил держать рот на замке.

— Опять-таки, это легко понять.

— Спасибо. Надеюсь, что полиция с вами согласится. Но, надеюсь, они не считают, что, даже если бы я знал, что Артур Фэйн убил Полли (а я не знал), то отомстил бы ему с помощью кинжала. Я бы просто пошёл в полицию.

Рич потряс головой. Он уставился на траву, росшую перед ним. Вопреки всему, в нём била ключом жилка едкой насмешки, а глаза сверкали. Он был истинным непонятым англичанином.

— Господи, — добавил он, — сколько же женщин я не соблазнил!

Кортни засмеялся. Напряжение спало. Он снова почувствовал прежние уважение и приязнь к доктору Ричу.

— Что ж, — заключил Рич, хлопнув себя по коленям и поднимаясь, — пожалуй, я лучше пойду и признаюсь. Чем больше я держу это при себе, тем хуже сплю по ночам.

— Доктор, сугубо между нами, я не думаю, что вам стоит так уж волноваться.

Рич остановился.

— Не стоит? Почему вы так считаете?

— Давайте взглянем на факты. Вас не было рядом с этим домом в четверг, не так ли? То есть, до самой поздней ночи?

— Нет, абсолютно точно не было. Ах, да! Я понял. Стрихнин! — осознавший этот факт Рич потёр подбородок. — Загруженный личными проблемами, я почти о нём забыл. В записке сэра Генри было сказано, что его могли подложить в грейпфрут.

— Именно так. Так что, если вы не знаете способ введения стрихнина на большом расстоянии, то находитесь вне подозрений. Даже более, чем присутствующая тут мисс Браунинг.

Энн развеселилась.

— Не будьте так уверены, — поддразнила она его. — Я, как вам известно, здесь была.

— Не были. Вы сидели у майора Адамса со мной, Г.М. и Мастерсом.

— О, признаю, не в какой-то значимый момент. И я точно не проходила мимо кухни, даже если бы у меня был хоть один повод

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 53
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Ирина Гость Ирина20 январь 22:40 Очень понравилась история. Спасибо.... Очень рождественский матч-пойнт - Анастасия Уайт
  2. Гость Ирина Гость Ирина20 январь 14:16 Контроль,доминировать,пугливый заяц ,секс,проблемы в нашей голове.... Снегурочка для босса - Мари Скай
  3. Людмила, Людмила,16 январь 17:57 Очень понравилось . с удовольствием читаю Ваши книги.... Тиран - Эмилия Грин
Все комметарии
Новое в блоге