Детектив Киёси Митараи - Содзи Симада
Книгу Детектив Киёси Митараи - Содзи Симада читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если в блокноте писала она, то на зеркале и стене тоже. Почерк совпадает.
– Чудовище похищает красавицу… Это уже не мистика, а сюжет немого фильма.
– И куда же оно потом утаскивает ее? И зачем?
– В любом случае заняться Шэрон мы пока не можем. Заявления о розыске не подавали. Выкупа преступник не требовал, трупа тоже нет. Кто знает, может, известную актрису похитил извращенец, которому ударили в голову наркотики… Или же она поссорилась с любовником… Если Мур засвидетельствует об этом в суде, то смеяться будут уже над нами. Так что лучший вариант – поскорее отсюда уходить.
Райан направился в коридор.
– А ты, когда ссоришься с женой, тоже пишешь «чудовище»? В собственном доме? – сказал Льюис. Райан остановился.
– Бывает, хочется написать.
– А потом крушишь дом?
– Будь у меня дорогущая страховка, я бы, может, так и сделал. Вдруг у нее парень – профессиональный рестлер?
– Если так, то понятно, к чему здесь «чудовище». Но стала бы она действительно так поступать, вопрос другой… – размышлял Льюис. – Ребята из Голливуда для меня по-прежнему загадка. Да что там, вся страна постепенно сходит с ума. Что ни сломай, все застраховано. Убил кого-то, находясь под кайфом, – прибегает адвокат и искусно несет полную чушь. Даже в суде подкупают свидетелей, и все превращается в фарс.
– И лучше всех в этом деле подкованы голливудские актеры.
– Кто, черт возьми, сделал эту страну такой?
– Думаю, полчища адвокатов… Ну ладно, пошли отсюда.
6
Агентство Шэрон Мур находилось на бульваре Уилшир, на двадцать первом этаже цилиндрического небоскреба, в обиходе называемого Миллер-билдинг. Дорога от дома Шэрон заняла бы всего минут десять на автомобиле. Позвонив секретарше, Райан и Льюис выяснили, что агент актрисы Джон Кимберли освободится только через час. Поэтому сперва они отобедали в ресторане быстрого питания на Мелроуз-авеню, а затем уже выдвинулись к Миллер-билдинг.
Из окна приемной открывался прекрасный вид на склон горы со знаменитым знаком «HOLLYWOOD» и обсерваторию в парке Гриффит. Из-за тонировочной пленки посетителям казалось, будто они рассматривают сияющий мир за окном через стекла солнцезащитных очков. Кондиционер работал на славу. В назначенный час Кимберли, одетый в дорогой костюм, предстал перед детективами и после обмена рукопожатиями актерским жестом предложил им сесть на диван. Райан сообщил, что они только что побывали в доме Шэрон Мур.
– Я-то думал, что видные голливудские актрисы живут с телохранителями и прихлебателями…
– Актрисы актрисам рознь, – развел Кимберли руками. – Есть и такие, как вы описали, а есть и те, кто живет в одиночку.
– Но неужели Шэрон Мур стала бы жить одна?
– Вообще-то да. Как ни странно, таких актрис довольно много. Конечно, к ним приходят домработницы, но в доме у себя они их не селят. Я и сам рекомендую актрисам такой вариант. Когда постоянно с кем-то живешь, то привыкаешь к ним и теряешь бдительность. На этой почве могут возникнуть неприятности.
– Пожалуй, – согласился Райан.
– А вам доводилось бывать в Париже? – внезапно спросил Кимберли.
– Нет. – Оба покачали головой.
– Каждый второй парижанин живет в одиночестве. А еще у них самый высокий в мире уровень потребления успокоительных. Жители Голливуда похожи на них… Так что же вы хотели спросить о Шэрон?
– Вопроса два. Изначально был один, но только что прибавился второй.
Райан рассказал об убийстве именитого писателя и упомянул, что на выходные у Шэрон был назначен с ним обед, а значит, она могла что-то знать.
– Ясно. Про мистера Баркли я с ужасом узнал в утренних новостях. Пока в мире есть наркотики, идиотам не будет ни конца ни краю. А второй вопрос какой?
– Не было ли в последнее время в жизни мисс Мур каких-либо странностей?
Кимберли немного помолчал.
– Мой долг – защищать ее интересы. Что именно вы хотели бы узнать?
На этот раз была очередь Райана и Льюиса молчать. Поколебавшись, Райан наконец сказал:
– Дом Шэрон не был заперт на ключ. В холле у входной двери обнаружились кровавые пятна и надпись «Помогите!», сделанная губной помадой.
– Говорите, на ключ не был заперт? – Кимберли нахмурился.
– Да. Как и металлическая калитка снаружи, и все остальные двери. На стенах в коридоре было множество дырочек, пианино и зеркало кто-то разбил. Повсюду стоял ужасный бардак.
– Вы просто так зашли к ней в дом?
– Уверен, вы нас поймете, мистер Кимберли. У входа мы обнаружили пятна крови и сообщение с просьбой о помощи. Мы не можем не принимать во внимание вероятность, что Шэрон Мур прямо сейчас находится в опасности. Нельзя терять ни минуты.
– Уверен, поводов для такого волнения нет. – Кимберли всплеснул руками. – Я прекрасно понимаю, что у вас не было дурных намерений. Хочу лишь подчеркнуть, что сегодня в вашем распоряжении оказалась информация на сотни тысяч долларов. Если вы понимаете мой намек, то мне больше нечего сказать. А какие еще странности были в ее доме?
– Надпись «чудовище».
– «Чудовище»? А где она была?
– На зеркале и в блокноте в спальне. – Достав листок из записной книжки, Райан протянул его Кимберли.
– Даже я еще не бывал у нее в спальне…
Детективы сделали вид, что пропустили его иронию мимо ушей. Райан также рассказал о том, что они нашли на кухне.
– Ясно, – вздохнул Кимберли. – Позвольте, я сниму копию.
Подойдя к письменному столу, он нажал на кнопку внутреннего телефона и вызвал секретаршу. Когда та зашла, передал ей записку Шэрон, полученную от Райана, и попросил ее сделать копию.
– Возможно, это прозвучит странно… – сказал Кимберли неожиданно веселым голосом. – Но в эти четыре недели я тоже не встречал Шэрон.
– И это не мешало вашей совместной работе? – спросил Льюис.
– Так пожелала сама Шэрон. Сейчас она в отпуске. Конечно, по телефону мы общались, и по факсу тоже. Но лично я ее не видел.
– Почему?
– Таковы уж актрисы. Но, по моему личному мнению, она была так подавлена и не хотела ни с кем видеться из-за «чудовища».
Лица детективов стали напряженными.
– Да-да, из-за него. Для нас слово «чудовище» всегда означало одного и того же конкретного человека. Сейчас я вам кое-что покажу…
Поднявшись с дивана, Кимберли прошел мимо своего стола к выдвижным ящикам, достал из верхней секции маленький ключик и помахал им в воздухе. Затем, словно готовясь показать фокус, подтянул рукава пиджака и торжественно открыл ключом какой-то ящик.
– Есть у меня кое-что важное, – сказал он. Когда выпрямился, в его руках оказалась толстая пачка конвертов.
Задвинув ящик обратно, Кимберли не спеша обошел стол, уселся на прежнее место и положил конверты на стол возле мраморной шкатулки для сигар.
– Письма с угрозами, которые получала Шэрон. Весь этот год, что они приходили, она всегда называла «чудовищем» именно ее.
– Ее? Так эти письма…
– …От женщины.
– Все приходили от нее?
– Да. И у отправительницы не всё в порядке с психикой.
– Позволите взглянуть? – спросил Льюис.
– Конечно.
Следователь нетерпеливо снял резинку со стопки писем. Кимберли тем временем продолжил:
– Вы сказали, что дверь в дом Шэрон была открыта… И входные ворота тоже?
– Да.
– Шэрон очень осмотрительна. Она ни за что не стала бы оставлять дом незапертым. Наверняка к ней приходил кто-то, кого она знала.
– Значит, она знакома с женщиной, от которой приходили письма?
– Да.
Райан и Льюис прочитали имя, написанное на конверте размашистым почерком.
– Леона Ма…
– Мацудзаки. Японка.
– А-а, Леона Мацудзаки… Знаю такую, – сказал Райан. На лице Льюиса мелькнуло удивление.
– Она ведь тоже знаменитость. Неужели она отправляла Шэрон угрозы? Да уж, сплетня на сотни тысяч долларов… И что же, об этом пока никому не известно?
– От прессы мы это скрываем. Вам я доверяю, поэтому и делюсь этой информацией.
– Обычным людям вроде нас обе они казались довольно неглупыми. Если Шэрон Мур создала себе образ интеллигентной красавицы, то Леона Мацудзаки – эдакая спокойная интеллектуалка.
Секретарша вернулась с копией. Поблагодарив ее, Кимберли вернул детективам оригинал.
– В принципе, их можно назвать актрисами одного типажа. Но, прочитав эти письма, вы волей-неволей согласитесь, что у этой японки проблемы с головой. Взгляните на четвертое. Она пишет про ошибки с произношением у Шэрон в «Правах арестанта», про то, что в их
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Елена28 октябрь 21:37
Великолепная книга! Спасибо!...
Стань моим мужем, дракон! - Ольга Ярошинская
-
машаМ28 октябрь 20:50
С большим интересом читается этот автор! ...
Ты меня заворожил - Мэри Хиггинс Кларк
-
Гость Ирина27 октябрь 20:47
Очень понравилась,Переживала за героев,но все определилось и закончилось хорошо.Спасибо за историю....
Помощница двух боссов - Николь Келлер
