Зверь - Кармен Мола
Книгу Зверь - Кармен Мола читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Остановитесь! Вы с ума сошли!
Наступило секундное замешательство. Великий магистр бросил взгляд на своих помощников. Одного незаметного жеста оказалось достаточно, чтобы несколько человек скрутили Диего:
— Отпустите меня! Это же ребенок! Что вы творите?
Распорядитель церемонии, занимавший ближайшую к кресту нишу, возвысил голос:
— Да освободится душа от нечистого тела!
Еще два поворота рукояток. Визг лебедки напоминал вопли свиньи на бойне. Через секунду рука и нога отделились от тела. Кровь хлестала рекой, а Диего кричал от ужаса и беспомощности, глядя на растерзанного ребенка. Еще один поворот лебедки оторвал девочке голову.
— Помолимся о том, чтобы жертвоприношение было принято благосклонно.
Некоторые из присутствующих начали читать молитву на латыни. Великий магистр прошел через зал с серебряным кубком в руке и поставил его в дарохранительницу. Диего все еще кричал, проклиная кровавое сборище:
— Убийцы! Обезумевшие сектанты! Я пойду в полицию!
— Никуда ты не пойдешь.
Это произнес тот же человек, что призывал к жертвоприношению. Диего узнал Асенсио де лас Эраса. Дипломат подошел к нему, держа правую руку в кармане. Была надежда, что он достанет крест, но в его руке оказался нож. Вонзив его Диего в живот, де лас Эрас несколько раз провернул его в ране, кромсая внутренности.
От страшной боли ноги Диего ослабели и подогнулись. Перед мысленным взором закружились видения, растерзанная девочка, хмельные ночи с Доносо, улыбка и поцелуи Аны Кастелар, последние объятия Лусии, умолявшей найти ее сестру. Потом перед его глазами осталась только чернота.
Он рухнул на пол.
Асенсио де лас Эрас, опустившись рядом с ним на корточки, осторожно поднял руку мертвого Диего и снял с его пальца перстень.
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
_____
1
_____
Мадрид, 21 июля 1834
Лусия никогда не пробовала таких вкусных блюд, как те, что готовили на кухне Аны Кастелар. Ана приносила их в квартиру Диего: из мяса, сливок, морепродуктов… и еще то, что девочка любила больше всего, — сладости.
— Если будешь столько есть, заболеешь.
— Болеют оттого, что нечего есть. Уж я-то знаю.
Ану смешили ее дерзкие ответы и забавные истории о Пеньюэласе, о прачках, о соседях по кварталу… Но все неизбежно заканчивалось печальными воспоминаниями Лусии о смерти Кандиды и Элоя и тоской о пропавшей сестре.
— Не очень-то справедливо обошлась с тобой жизнь, если даже работу в публичном доме ты считаешь удачей.
— Львица по-своему заботилась обо мне. Дочь Дельфины, Хуана, сейчас, наверное, там же, где Клара. Вдруг мы найдем их обеих?
Окрыленная новой надеждой, Лусия принялась фантазировать, как они разыщут похищенных Зверем девочек. В этой истории было все: раскаявшийся подельник Марсиаля Гарригеса, ключница, изучившая каждый закоулок крепости, где были заперты девочки, путешествие по лабиринту, спроектированному безумным архитектором. Диего, Ане и Лусии в конце концов удалось найти Клару и Хуану. И всех девочек, ожидавших спасения. В этой истории были и встреча, и объятия, и ликование. Ана не в первый раз слушала выдумки Лусии, ей уже были знакомы рассказы о денежном фонтане, о сокровищах, спрятанных в канализационных трубах Мадрида, и о тайном языке облаков.
— Когда все закончится и ты выучишься грамоте, обязательно запиши эти истории. Мы договоримся, чтобы их опубликовали, Диего тебе поможет, и ты разбогатеешь. Станешь вторым Сервантесом.
— Но с двумя руками.
Обе засмеялись. Лусия только вчера узнала о существовании писателя Сервантеса, автора «Дон Кихота», у которого не было руки. Она и представить себе не могла, что некоторые люди занимаются писательством и получают за это деньги, хотя слышала, что именно так зарабатывает себе на жизнь Диего.
Ане пришлось уйти: ее ждали в лазарете Вальверде, но она обещала прийти завтра и продолжить обучение.
— Когда вернется Диего, попроси его прислать мне весточку.
Ана не подавала виду, но Лусия знала, что она волнуется. Диего сутки не появлялся дома, не пришел даже ночевать — такого никогда еще не бывало. Вчера он ушел, забрав перстень, и с тех пор от него не было никаких вестей. Несмотря на выдумки Лусии, обеих тревожило предчувствие: с Диего наверняка что-то случилось.
Ана ушла, а Лусия старалась не думать о плохом: может, Диего день и ночь занимается расследованием и вот-вот освободит Клару. Может быть, сейчас раздастся стук в дверь, она откроет и увидит Диего и Клару. Время ползло слишком медленно, и Лусии приходилось чем-то себя занимать, чтобы не впасть в отчаяние. Она снова попыталась прочитать статью, которую Диего писал перед уходом. Но, хотя она уже узнавала отдельные буквы, в слова они еще не складывались. Она могла разобрать только: «Зверь», «убийца», «ритуал» — и ей становилось очень страшно за Клару, а в голове возникали картины, похожие на ночной кошмар.
Услышав, как в замочной скважине поворачивается ключ, она забыла, что обещала Диего спрятаться, если не будет уверена, что пришел именно он, и помчалась к двери.
— Диего!
Но вошел не Диего, а полицейский с повязкой на глазу, который гонялся за ней в том приюте. Он ее нашел и теперь арестует. Куда бежать, если единственный выход — дверь, которую он перекрыл?
— Я знал, что ты здесь, — процедил он сквозь зубы.
Лусия попятилась вглубь комнаты, выставив перед собой руки. Отступая, она жалобно умоляла:
— Нет-нет, пожалуйста, не сажайте меня в тюрьму! Я должна найти сестру. Если бы я не убила Зверя, он убил бы меня…
— Диего мертв, на него напали.
По дороге Доносо обещал себе найти менее жестокие слова, но в последний момент не смог смягчить правду. Возможно, причиной была не только его растерянность, но и то, что, объявляя о смерти друга так резко, он мстил девчонке за то, что она задурила Диего голову своими выдумками.
— Как? Кто напал?
— Неизвестно. Его нашли неподалеку от арены для боя быков. Возможно, грабители…
Но Лусия была уверена, что это не грабители.
— Это Зверь, — решительно сказала она.
— Зверь мертв! И чтобы я больше не слышал этого слова! — яростно крикнул Доносо.
Лусия отступила еще на шаг, испугавшись, что полицейский сейчас влепит ей пощечину. Налетев на кровать, она упала на листы с незаконченной статьей Диего. На слова, которые пыталась прочесть и которые до сих пор плясали у нее перед глазами. «Убийца», «тайное общество», «перстень», «девочки».
Доносо взял себя в руки. Громко сопя, он принялся расхаживать по комнате, будто что-то искал. Он заглядывал во все ящики, рылся в письменном столе. Наверное, лучше было бы промолчать, но она не смогла сдержаться:
— А если этих Зверей много?
— По мне — пусть разорвут в клочья всех девочек Мадрида. Я тебе уже сказал: тема Зверя закрыта. Если еще раз о нем услышу, выбью тебе зубы.
Лусия почувствовала, что перед ней разверзлась пропасть. Сначала Элой, теперь Диего. Как будто от нее исходила смертельная зараза, поражающая любого, кто к ней приближался, любого, к кому она испытывала добрые чувства. Элой, застенчивый мальчик с синими глазами, пришедший ей на помощь, хотя они даже не были знакомы. Диего, по-отцовски заботившийся о ней, уступивший ей кровать и маявшийся по ночам в кресле, обнимавший ее с сочувствием, какое проявляла к ней только мать, и обещавший, что сделает все, чтобы ей помочь. Теперь и Элой и Диего стали пищей для червей.
Пропасть становилась все глубже, и Лусия почувствовала соблазн шагнуть в нее, упасть, разбиться вдребезги. Горячие слезы обжигали глаза. Но навстречу боли, которой она готова была сдаться, поднялось воспоминание
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
