Шелест кукурузы - Хелен Берд
Книгу Шелест кукурузы - Хелен Берд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кукуруза, которую трепал ветер, хватала его стеблями за одежду и ему чудилось, будто кто-то скользил сквозь ряды. Обходит их. Как хранитель обходил когда-то. Но это был всего лишь ветер, ибо байкок пока был не в силах выбраться наружу.
Пока что.
Символы, начертанные у дверей подвала и на ней, слабели, а хранитель становился сильнее. Джек знал об этом, и он спешил. Он должен успеть.
Церковь белела в вечерних сумерках, но ее спокойствие было обманкой. Войди внутрь и ты почувствуешь – о, ты почувс-ст-ву-еш-шь – запах крови, впитавшийся в ее стены. Вонь чужой смерти. Двери дома Божьего всегда были открыты для страждущих, но Господь бледнолицых, если и существовал, то давно покинул эти места, махнув рукой на своих сыновей и дочерей. Джек не чувствовал в этих стенах ничьего присутствия, кроме хранителя.
«Ты здес-сь…»
Голову разрывало этим шипением. Джек стиснул зубы. Он должен был помочь Джилл.
Он вспомнил, как отец, обучая его всему, что знал сам, говорил:
– Не позволяй хранителю забраться в твою голову, иначе он завладеет тобой.
Джек ощущал, как байкок пытался заставить его услышать – единственного, кто мог слышать, – и понимал, что времени осталось немного. Сопротивляться будет все сложнее.
Опустившись на колени у теряющих силу символов, он произнес:
– Прости меня, хранитель… Я все еще не могу выпустить тебя. Но и умереть невинному дитя не позволю.
«С-с-с-с…»
Голова раскалывалась, будто ее прорубили топором или сдавили в мощных ручищах – вот-вот лопнет перезрелой тыквой, разбрызгивая по стенам кровь и мозги.
Джек, упираясь одной рукой в пол, чтобы не упасть, вытащил из кармана джинсов складной ножик и, превозмогая боль и потемнение в глазах, принялся отскребать с пола, там, где были защитные знаки, деревянную стружку с засохшей кровью.
Шипение в голове росло. Хранитель был недоволен, он злился. Его злость напоминала густое багровое марево, липнувшее к коже. Хотелось его содрать, даже если вместе с кусками мяса. Джек сжал челюсти так, что зубы грозились раскрошиться.
Крошечные щепки он собирался опустить в отвар, чтобы они сделали Джилл невидимой для хранителя. Но не успел.
Сквозь разозленный голос байкока он услышал чужие шаги за спиной, а потом на затылок ему опустилось что-то тяжелое…
* * *
Оно сидело на спинке скамьи и пожирало чье-то тело.
Стены церкви пропитались кровью, они пульсировали, как сокращающиеся мышцы. Джилл знала, что она не в безопасности. Девочка вообще больше никогда не будет в безопасности, пока оно живо. Оно ее видело, оно знало, что Джилл здесь, таилась между скамеечных рядов и старалась не дышать от страха. Легкие горели, сердце колотилось, как у зайца, в горле было сухо, будто в пустыне.
Джилл попыталась отползти в сторону, следя за чудовищем, и натолкнулась ногой на чье-то тело. Пискнула в ладонь, которой зажимала себе рот.
Чудовище замерло. Чавканье прекратилось.
Замерев, она зажмурилась от страха.
Чавк-чавк-чавк.
Оно снова ело.
Этот сон был слишком реален, даже реальнее предыдущих, хотя она понимала, что во снах не бывает ничего настоящего.
Скосив глаза вбок, Джилл увидела песочную форму, пропитавшуюся кровью. Лужа растекалась прямо под телом мистера Картера. Горе затопило ее горячей неизбежной волной, и она всхлипнула.
Слишком громко.
Оно громко хрустнуло чем-то на зубах и выпрямилось, осматривая церковь алыми горящими глазами. Джилл понимала, что оно прекрасно видит ее, просто играется.
Снова раздался хруст, а в следующее мгновение прямо на тело мистера Картера шлепнулось что-то круглое, похожее на кочан капусты, какие мама резала в суп.
Это была голова старика Джека.
Он смотрел на Джилл пустыми мертвыми глазами, а на смуглых щеках подсыхала кровь. Седые волосы свалялись и спутались.
Джилл завизжала.
Чудовище в один прыжок перескочило на соседнюю скамью, оскалило острые, как ножи, клыки. Девочка, крича, отползла к проходу, попыталась вскочить на ноги, но тело не слушалось, а остекленелый взгляд старика пригвоздил ее к полу. Ноги и руки одеревенели, но Джилл все равно пыталась отползти, и страх сжимал ей горло.
«Малыш-ш-ка… Тебе не с-сбежать… Я тебя виж-жу!»
Темные фигуры в капюшонах стали отделяться от окровавленных стен. Они шли к Джилл, а чудовище скалилось, зная, что она не сможет убежать и никто, никто ее не спасет, совсем никто, даже Бог, которому молились ее родители. Она визжала, хватаясь ладонями за деревянный пол церкви, и ползла, ползла, как на нормативах по физкультуре, но они приближались, а оно усмехалось, и…
– …Джилл!
Девочка распахнула глаза, хватая ртом воздух и заливаясь слезами, будто ей пять, а в шкафу точно-точно спряталось чудовище.
Машина ехала по шоссе. Все еще.
– Джилл, снова кошмар? – Это была Лу, она была жива, и девочка вцепилась ногтями в предплечья, причиняя себе боль.
Просто сон, потому что мистер Джек не пришел, и не было никакого гипноза. Сестра увозила ее из Хаммерфорда.
Джилл уставилась на свои руки. Ей чудилось, что на ладонях подсыхала кровь.
Шейн умер там, в ее сне. Как и старый Джек. Как и Кейси. Как и другие незнакомые люди, которых она видела. Как умерла бы она сама.
– Лу, нужно возвращаться, – она моргнула, смахивая наваждение. – Пожалуйста, Лу, нужно возвращаться…
Она помнила эти пульсирующие кровью стены, как наяву, но чувствовала – Шейну очень нужна помощь. Он не справится один, и никто ему не поможет.
Луиза съехала с шоссе на обочину, включила аварийку. Повернулась и в ее глазах Джилл увидела непонимание и страх.
– Джилл, мы только что уехали оттуда. Мы наконец-то можем быть в безопасности. Что случилось? Почему ты вдруг захотела вернуться?
Девочка и сама не смогла бы толком объяснить. Она чувствовала только, как по лицу текут слезы и как дрожат губы. Джилл шмыгнула носом, вытерла его рукой.
– Я видела Шейна… – выпалила она, боясь, что, если не будет тараторить, разревется еще сильнее. – Там был мистер Картер, и он умер, и старый Джек умер, поэтому он и не пришел, и я знаю, что мы должны вернуться и помочь им. Я тоже должна вернуться, это ведь я их видела! Вдруг они еще живы? Вдруг им можно помочь?
Девочка понимала: если они поедут обратно, чудовище может убить и их. Оно звало Джилл, звало во сне,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость ольга21 апрель 05:48
очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом...
В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
-
Гость Татьяна19 апрель 18:46
Абсолютно не моя тема. Понравилось. Смотрела другие отзывы - пишут нудно. Зря. Отдельное спасибо автору, что омега все-таки...
Кровь Амарока - Мария Новей
-
Ма19 апрель 02:05
Роман конечно горяч невероятно, до этого я читала Двор зверей, но тут «Двор кошмаров» вполне оправдывает свое название- 7М и...
Двор кошмаров - К. А. Найт
