KnigkinDom.org» » »📕 Промис-Фоллс. Книги 1-4 + Отдельные детективы. 8 книг - Линвуд Баркли

Промис-Фоллс. Книги 1-4 + Отдельные детективы. 8 книг - Линвуд Баркли

Книгу Промис-Фоллс. Книги 1-4 + Отдельные детективы. 8 книг - Линвуд Баркли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 557 558 559 560 561 562 563 564 565 ... 1468
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
почему же Джефф не делает между вами разницы?

Патти подумала пару секунд.

— Думаю, потому что она его бросила. И он злится.

Я кивнул:

— В общем, логично.

Затем Патти начала мне помогать наводить порядок. Мы перешли в гостиную, а потом наверх и проработали так часа три-четыре. Пылесосили, подбирали вещи, раскладывали по местам.

Закончив, мы спустились на кухню и попили кофе.

— Если бы вы знали, — вдруг сказала она, — какое дерьмо мой так называемый папаша!

Патти ушла, и я позвонил Лоре Кантрелл. Объяснил ситуацию. Дочку в Сиэтле не нашел, зато в доме полный кавардак. Только сейчас привел все в относительный порядок. Лора посочувствовала, а после спросила, когда я собираюсь выйти на работу. Я сказал, что во вторую смену, то есть в три.

Честно говоря, на работу возвращаться не хотелось. Тайна, окружающая исчезновение Сид, углублялась. Надо ее искать, но как? Я чувствовал себя совершенно беспомощным.

Но надо идти. Не сидеть же дома и ждать звонка или письма на компьютер. На работе время идет быстрее.

Я вышел примерно в два тридцать. И сразу включил в машине плейер.

Слушать музыку дочки — это, пожалуй, было сейчас единственным занятием, которое доставляло мне удовольствие. И вкус у нее, надо сказать, был вполне приличный: джаз, рок, классические популярные мелодии шестидесятых-семидесятых.

После песенки Дженис Иэн «В семнадцать все еще только начинается» зазвучала какая-то белиберда. Вначале были гитарные аккорды, как будто ее настраивали. Затем покашливание, хихиканье. Наконец девичий голос произнес:

— Так ты собираешься играть?

Сид.

— Сейчас, — ответил парень. — Подожди секунду. Надо свести все как следует на компьютере. Чтобы правильно наложились голоса.

— У тебя должно получиться.

— Вот, отлично получилось. А теперь сюрприз. Я спою песню, которую посвятил тебе.

— Клево. — Сидни засмеялась.

— Итак, песня «Что такое любовь». Посвящается Сидни.

Она опять засмеялась.

— Да успокойся же ты, — сказал парень. — Дай начать.

Я прибавил громкость.

Парень запел во все горло. Голос у него был хриплый, но приятный.

Ты вошла в мою жизнь случайно, девушка из моих снов. Я смотрел на тебя, любовался и мечтал добраться до твоих трусов.

Теперь они уже смеялись вдвоем.

Сидни и Эван Джениган.

Глава двадцатая

Я резко развернулся, чуть не врезавшись в «форд-виндстар», и на предельной скорости помчался к Бобу.

«Шоу Сидни и Эвана» на этом закончилось. Дальше зазвучала баллада «Рокки Ракун» из «Белого альбома». Я нажал на кнопку обратной перемотки, нашел начало и остановил.

Выехав на стоянку автосалона Боба, я увидел Эвана в дальнем конце со шваброй для мытья машин и остановился так, что взвизгнули тормоза.

Он смотрел на меня сквозь свисающие на лицо темные пряди.

Я выключил зажигание, вылез из машины с плейером в руке. Без наушников его слушать было нельзя. Но я держал плейер для эффекта.

И это сработало. Эван не сводил с него глаз.

— Давай поговорим, Эван.

— О чем? — спросил он, делая вид, что ничего не понимает.

Я взял у него из рук швабру и отставил в сторону.

— О твоем вранье. Ты же говорил, что общался с Сидни только за столом во время еды.

— Отстаньте от меня, — буркнул он и уткнулся взглядом в землю.

— Нет, Эван, я хочу знать, что на самом деле было между вами. — Я подошел ближе, заставив его попятиться к синему седану «КИА».

— Я не знаю, что говорить.

— Тим! — позвала меня Сьюзен. Она стояла на ступеньках офиса. — Что опять случилось?

Я кивнул ей и повернулся к Эвану:

— Догадайся, что мне попалось среди записей Сидни? Песенка, которую ты посвятил ей.

— И что?

— Как — что?

— Тим, оставь его. — Сьюзен уже подошла и тронула меня за плечо.

К нам приближался Боб.

— Тим, успокойся, — попросила Сьюзен.

Я показал ей плейер:

— Он говорил, что почти не общался с Сидни. Но ты послушай это.

Эван стоял насупившись.

Сьюзен посмотрела на него, затем на меня.

— Ничего не понимаю.

— Прослушаешь его произведение и поймешь, — сказал я.

— Подумаешь, песенка, — подал голос Эван.

— Какая песенка? — спросила Сьюзен.

— Он скрывал от нас свои отношения с Сидни, — сказал я. — Вполне возможно, скрывает и что-то еще.

Подошел Боб.

— Что здесь происходит?

— Он сочинил для Сидни песню, — пояснил я.

— Песню?

— Да. Она записана на этом плейере.

Сьюзен повернулась к Эвану:

— Это правда?

Он пожал плечами.

— Отвечай. Это правда?

— А разве преступление — сочинить песню? — крикнул Эван, защищаясь.

— Смотря какую, — сказал я. — Пойдемте

1 ... 557 558 559 560 561 562 563 564 565 ... 1468
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге