Китаец - Хеннинг Манкелль
Книгу Китаец - Хеннинг Манкелль читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Биргитта решила забыть про китайца. Ведь он просто призрак, несколько дней тревоживший ее.
Она села в машину, поехала дальше. И о следующем выпуске новостей тоже забыла.
Вечером она остановилась в Эребру на ночлег. Пакет с дневниками из машины не доставала.
Уже засыпая, на мгновение ощутила прямо-таки беспомощную тоску по теплому человеческому телу. По Стаффану. Но его здесь не было. Даже память о его руках почти стерлась.
Наутро, в третьем часу дня, Биргитта Руслин добралась до Хельсингборга. Пакет с дневниками отнесла к себе в кабинет.
К тому времени она уже знала, что некий сорокалетний мужчина — имя его пока не разглашалось — арестован по обвинению, предъявленному прокурором Робертссоном. Новостные сообщения были кратки, СМИ негодовали по поводу скудости информации.
Никто не знал, кто этот человек. Все ждали.
Вечером Биргитта Руслин вместе с мужем смотрела новости. Прокурор Робертссон сообщил о прорыве в расследовании. На заднем плане мелькнула Виви Сундберг. Пресс-конференция прошла сумбурно. Тобиас Людвиг не сумел обуздать журналистов, и они чуть не опрокинули подмостки, где стоял Робертссон, единственный, кто сохранял спокойствие. В заключение прокурор дал интервью, рассказал, что произошло. Сорокапятилетнего мужчину задержали в его доме под Худиксваллем. Задержание прошло без эксцессов. Хотя на всякий случай задействовали группу быстрого реагирования. Мужчину взяли под стражу, так как, по всей вероятности, он участвовал в массовом убийстве, происшедшем в Хешёваллене. Тайна следствия не позволяет пока назвать имя подозреваемого.
— Почему он не назовет имя? — спросил Стаффан.
— Можно спугнуть сообщников, уничтожить доказательства, — ответила Биргитта, делая ему знак помолчать. — Есть много причин, на какие может сослаться прокурор.
В детали Робертссон не вдавался. Сказал только, что прорыв произошел благодаря помощи широкой общественности. Сейчас полиция изымает улики, уже проведен первый допрос.
Интервьюер не унимался, наседал на Робертссона с вопросами:
— Он сознался?
— Нет.
— Вообще какие-либо признательные показания дал?
— Не могу сказать.
— Почему?
— Следствие еще не закончено.
— Он удивился, когда его задержали?
— Без комментариев.
— Семья у него есть?
— Без комментариев.
— Но живет он под Худиксваллем?
— Да.
— Чем он занимается?
— Без комментариев.
— Каким образом он связан с убитыми?
— Поймите, я не могу это комментировать.
— Но и вы поймите, что телезрители интересуются случившимся. Это же второе масштабное смертоубийство в Швеции.
Робертссон удивленно приподнял брови:
— А какое же первое?
— Стокгольмская кровавая баня.[3]
От неожиданности Робертссон рассмеялся. Биргитта Руслин аж застонала, потому что интервьюер не отставал.
— Едва ли такое сравнение уместно, — сказал Робертссон. — Но я не стану с вами спорить.
— Что будет теперь?
— Мы еще раз допросим арестованного.
— Адвокат у него есть?
— Он хочет, чтобы его защищал Томас Будстрём. Но вряд ли это получится.
— Вы уверены, что взяли того самого человека?
— Рано пока говорить об этом. Но я удовлетворен, что мы его арестовали.
Интервью закончилось. Биргитта убавила громкость. Стаффан посмотрел на нее:
— Что скажет госпожа судья?
— Они определенно что-то раскопали. Иначе никогда бы не получили ордер на арест. Однако его взяли под стражу лишь по подозрению. Робертссон либо осторожен, либо ему больше нечего сказать.
— Один человек мог натворить такое?
— Он вовсе не обязательно действовал в одиночку, просто арестовали пока только его.
— Мог человек в здравом рассудке учинить эту резню?
Биргитта помолчала, прежде чем ответить:
— Может ли безумное деяние быть спланированным? Ни ты, ни я наверняка сказать не в состоянии.
— Значит, поживем — увидим.
Они выпили чаю и рано легли спать. Стаффан приложил ладонь к ее щеке.
— О чем ты думаешь? — спросил он.
— О том, что в Швеции невероятно много лесов.
— Мне показалось, тебе по душе на время отрешиться от всего.
— От чего? От тебя?
— От меня. И от судебных тяжб. Маленький бунт среднего возраста.
Она придвинулась поближе к нему:
— Временами я думаю: неужели это всё? Несправедливо, конечно, знаю. Ты, дети, работа — чего еще желать? Я о другом. О чем мы думали в юности. Что мало понимать, надо еще и изменить. Оглянешься вокруг и видишь, что мир стал еще хуже.
— Вовсе нет. Мы меньше курим, у нас есть компьютеры и мобильные телефоны.
— Вся земля словно бы разрушается. И наши суды чуть не в самом низу, что касается защиты хоть какой-то моральной порядочности в стране.
— Ты об этом думала на севере?
— Пожалуй. Настроение у меня слегка мрачное. Но вероятно, порой надо быть мрачным.
Оба умолкли. Биргитта ждала, что он повернется к ней. Но нет.
Не можем пока, разочарованно подумала она, одновременно недоумевая, почему сама не в состоянии сделать то, чего не сделал он.
— Нам бы стоило уехать куда-нибудь. К тому же кой-какие разговоры лучше вести при свете дня, а не на сон грядущий.
— Может, надо бы отправиться в паломничество, — сказала она. — В Сантьяго-де-Компостелу, по всем правилам. Набить рюкзаки камнями, каждый камень — проблема, с которой мы боремся. А найдя решение, будем выкладывать камни на обочину.
— Ты серьезно?
— Конечно. Не знаю только, выдержат ли мои колени.
— От слишком тяжелой ноши можно заработать пяточные шпоры.
— Это что за штука?
— Какая-то неприятность с пятками. Один из моих друзей заработал. Тюре, ветеринар. Здорово намучился.
— Надо стать паломниками, — пробормотала она. — Но не сейчас. Сперва я посплю. И ты тоже.
Наутро Биргитта позвонила врачу, удостоверилась, что повторный визит через пять дней остается в силе. Потом убрала дом, а на пакет с дневниками только взглянула мимоходом. Поговорила с детьми насчет праздника-сюрприза для Стаффана по случаю дня рождения. Все согласились, что идея хорошая, и она обзвонила друзей, пригласила всех. Несколько раз послушала новости из Худиксвалля. Информация, проникавшая из осажденного полицейского управления, была весьма скудной.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталия30 июль 23:31 Спасибо автору. Книга интересная, увлекательная, легко читается, оставляет приятные впечатления. Желаю автору дальнейших... Королева драконов - Анна Минаева
-
Гость Татьяна30 июль 22:31 Душевная книга, очень люблю Михалкову, произведения всегда сочные, с неожиданным концом. Много личных историй героев, читаются... Посмотри, отвернись, посмотри - Елена Ивановна Михалкова
-
Гость Ольга30 июль 19:51 Двоякое впечатление от книги. С одной стороны, интересные истории пациентов, интересные рассказы об операциях, с другой - слишком... На пути к сердцу. Записки кардиохирурга - Асланбек Аслудинович Дубаев