Колдовские страсти - Мария Жукова-Гладкова
Книгу Колдовские страсти - Мария Жукова-Гладкова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
* * *
Мы с Анной Ивановной принялись судорожно приводить квартиру в божеский вид: это у нас всегда перед приездом гостей. Петя отсутствовал – он, как я говорила, то рекламы по почтовым ящикам разносит, то еще что-то, в общем, мальчик мой деньги зарабатывает, а если не зарабатывает, то в Интернете болтается, иногда еще и в школу заглядывает. Ну хоть бы на карьер сходил! Уже ведь загорать можно. У нас тут два неподалеку. Я лично в свои свободные дни при хорошей погоде обязательно наведываюсь, люблю я солнышко. И карьеры наши – не какие-нибудь выпендрежные южные пляжи, где уже, говорят, и вход в воду платный сделали. У нас народ и в исподнем может загорать и купаться, да и мне не стыдно своими пышными телесами трясти, а на юг я бы постеснялась ехать. Или, может, стимул был бы похудеть? Если бы меня кто-то пообещал вывезти в Крым? Или, например, куда-нибудь на Средиземное море, не говоря уже о Карибском? Ладно, мне и на Ивановском карьере хорошо. По крайней мере, я тут себя комфортно чувствую. Хотя где я не чувствую себя комфортно?
Мей Лу с большим удивлением следила за нашими с бабушкой телодвижениями и пыталась что-то говорить, но мы ее все равно не понимали. Интересно, а она давно в России? И если отец так хорошо говорит на нашем языке, то он сколько тут живет?
Убрав квартиру, я глянула на себя в зеркало. В общем, ничего, если не считать лишних полусотни килограммов. А так – глаза большие зеленые, ресницы длинные, брови черные, седых волос практически нет, а если появляются – выдергиваю, но пока даже краситься не приходится. Ну а про свои румяные щечки-яблочки я уже говорила. Для китайца сойдет, решила я. Правда, живого китайца я раньше никогда не встречала и отдаленно не представляла, какие женщины им могут нравиться, но, с другой стороны, не забывала регулярно получаемые мною наставления от Анны Ивановны, Людки Бояровой и соседки Зойки – в плане того, что на каждого нового мужика надо смотреть, как на потенциального жениха. А тут мужик прямо в дом приезжает. Но китаец. Ладно, взглянем. И себя покажем.
Господин Лим приехал, как и обещал: ровно через тридцать минут. Я поразилась такой точности. Китаец поклонился, мы с бабушкой тоже – не сговариваясь – и пригласили его пройти в проходную комнату, где на диване лежала Мей Лу. Правда, теперь она приняла сидячее положение. И в ее глазах снова на мгновение промелькнул испуг.
– Чаю выпьете? – спросила китайца бабушка. – Или водочки?
Господин Лим широко улыбнулся, он вообще все время улыбался, и попросил чаю. Между прочим, мог бы чего-нибудь и принести нам, подумала я. У нас в гости без подарков не ходят. Мы с подругами теперь, правда, ходим в основном с подарками продуктового плана, в частности своими вареньями и соленьями, а Лим мог бы чего и посущественнее притащить.
Одет китаец был в строгий черный костюм, белоснежную сорочку, галстук не кричащей расцветки, черные начищенные ботинки, благоухал каким-то несколько едковатым одеколоном. Мне, честно говоря, такой нюхать никогда не доводилось. Правда, на ком мне их нюхать-то? В общем, выглядел он бизнесменом, я только поискала глазами сотовый телефон – неотъемлемую часть нашего нового русского, но не узрела, правда, потом выяснилось, что китаец тоже им экипирован, только не выставляет напоказ, как наши: у него оказалась маленькая трубочка, легко умещающаяся в кармане пиджака. Скажу сразу, что как мужик он мне не понравился, и я для себя решила, что мне подходит только русский. Китаец хоть и растягивал губы постоянно, но мною тоже, пожалуй, не заинтересовался. Уже проще.
Только я собралась выдвинуть на середину комнаты стол, который у нас в сложенном виде стоит у окна, как господин Лим сказал, что с радостью попьет с нами чай на кухне.
– Вы ведь обычно на кухне пьете? Да?
– Неудобно как-то, – подала голос Анна Ивановна, с большим интересом китайца разглядывавшая – живого (если не считать Мей Лу, но она все-таки женского пола) она, как и я, видела впервые. – Вы у нас гость как-никак.
– Нет, нет, мы и так вас сильно побеспокоили, – заворковал дальше господин Лим. – Только на кухне. Я знаю, где русские пьют чай.
Тут мне пришла в голову мысль, и я выразила ее вслух:
– Вы хотите поговорить с Мей Лу?
– Да, если вы мне разрешите.
– Ну это ж ваша дочь, – сказала я.
Лицо китайца тут же опять изобразило широчайшую улыбку, а я подхватила бабушку, и мы дружно отправились на кухню, прикрыв для порядку дверь в комнату, хотя, как я предполагала, Лим с Мей Лу будут говорить не по-русски, но все равно следовало показать, что я не хочу их смущать.
– Таня, а они у нас там ничего не стибрят? – спросила Анна Ивановна, как только мы с ней оказались на кухне.
– А у нас там есть что тибрить? – удивленно глянула я на свекровь. – Русских классиков? «Радугу» нашу, что на ладан дышит?
– Эх, если бы китаец купил нам новый телевизор… – мечтательно протянула Анна Ивановна, проводившая много времени, вздыхая по бразильским и мексиканским кабальеро и сравнивая их с нашими алкоголиками – муж Анны Ивановны, с которым мне познакомиться не удалось, помер от белой горячки, и она до сих пор вспоминала, как он бегал за чертенятами, почему-то размножавшимися у него на глазах способом почкования, о чем он шепотом рассказывал жене и даже показывал пальцем на идущий в углу процесс, его комментируя в деталях.
Потом взгляд Анны Ивановны упал на наш старенький «Минск» (но, отдать ему должное, работает уже двадцать пять лет – умели же люди делать в свое время!), она вздохнула, вспомнила холодильник из рекламы, потом еще вспомнила морозильник, который нам был бы нужнее – у Анны Ивановны давно зрела идея замораживания грибов и ягод на зиму. Правда, я с этой идеей отчаянно боролась, так как ягоды и грибы в нашем доме приходится собирать мне, а для морозильника пришлось бы их собирать в гораздо большем количестве, потому что уж если забивать его – то под завязку, в соответствии с понятиями Анны Ивановны о запасах на зиму.
А я – раз уж мы мечтаем – сказала, что давно хочу микроволновую печь.
– Это вредно, – заметила Анна Ивановна и процитировала какую-то передачу, которую смотрела по телевизору на днях. – Вот если бы печку японскую, там специалист так хорошо объяснял…
И Анна Ивановна пошла рассказывать про то, чем та японская печка отличается от традиционной микроволновки и почему приготовленные в ней продукты полезнее. О вреде микроволновых печей, как я поняла, Анна Ивановна узнала из рекламы японских печек, производители которых являются конкурентами производителей традиционных микроволновок. Интересно бы послушать мнение последних о первых, тоже, наверное, нашли бы много вредного у соперников.
– Что мы делим шкуру неубитого медведя? – посмотрела я на Анну Ивановну.
– Но если китаец сказал, что он богатый человек…
– Неудобно как-то его просить…
– В общем, так, Таня, – твердо сказала бабушка. – Если спросит, чего нам нужно, ты не стесняйся. Все равно мы этого китайца больше не увидим, нам ему в глаза не смотреть. А не попросишь – не дадут. Все называй. Мы все возьмем, что даст. Можно деньгами. На черный день отложим.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
-
Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев