KnigkinDom.org» » »📕 Влечения - Юна-Мари Паркер

Влечения - Юна-Мари Паркер

Книгу Влечения - Юна-Мари Паркер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 106
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

— Нет, не сообщала. Мне ничто не угрожает, пока я в Европе. Хотя рано или поздно вернуться домой все-таки придется. Не вечно же мне прятаться, Стирлинг!

— Боже, Боже… Ты что, ничего не понимаешь?! На свободе разгуливает убийца — умный, расчетливый и беспощадный! Майка Уилсона прикончили топором, его изрубили в фарш! Неужели ты хочешь, чтобы то же самое произошло с тобой? — Перед мысленным взором Стирлинга вдруг возникло ее красивое лицо с правильными, точеными чертами, длинные шелковистые волосы. — Оставайся в Лондоне и не лезь сюда до тех пор, пока я не скажу, что можно! — крикнул он.

— Не командуй мной, пожалуйста. Я сама себе хозяйка! — резко отозвалась Ребекка. — Сегодня вечером я увижусь с сэром Эдвардом и передам ему все то, о чем ты мне только что рассказал. Хватит сидеть сложа руки! Нужно составить план действий. Я думаю, что он сможет помочь нам. В конце концов у него есть связи и деньги. Он лично знал Мариссу и, возможно, сейчас сам является мишенью для убийцы, не подозревая о том. Спасаться бегством я не собираюсь, Стирлинг. Я хочу дождаться той минуты, когда на убийцу наденут наручники.

— И готова рискнуть своей жизнью? Ты ненормальная…

— Я абсолютно нормальная, — возразила Ребекка. — Просто мне надоело ощущать себя загнанным зверем, с которого ни на минуту не спускает глаз охотник. И еще мне надоело биться головой о глухую стену. В полиции никто мне не верит. Не поверили, даже когда в моей квартире все перевернули вверх дном…

— Детектив О'Хара — это еще не вся нью-йоркская полиция, — осторожно возразил Стирлинг. Он и не представлял раньше, что Ребекка может быть такой разгневанной.

— Прекрасно! Я очень рада это слышать! Но беда в том, что именно он ведет дело Мариссы! Точнее, вел. Теперь он умыл руки, и пришла наша очередь действовать. Мы покажем этому О'Харе!

— Верно, покажем. Но лишь тогда, когда у нас появятся дополнительные улики. Ты понимаешь это или не понимаешь, черт возьми?!

Стирлинг также разозлился не на шутку, и на этой ноте их разговор закончился. «Упрямая ослица!» — в сердцах подумал Стирлинг, швырнув трубку на аппарат. Когда спустя минуту Билл вернулся в комнату, Стирлинг все еще сидел на стуле у телефона, устало вытянув перед собой длинные ноги и запустив руку в темные волосы.

— Держи, — сказал Билл, протягивая ему бутылку «Миллер лайт».

— Спасибо. — Стирлинг с сосредоточенным видом открутил крышечку, но затем прерывисто-раздраженно вздохнул.

— Похоже, у тебя какие-то проблемы, — весело заметил Билл.

— Проблемы? — эхом отозвался Стирлинг и поморщился. — О, у меня столько проблем, что голова идет кругом! Не знаю, с какой начать.

— Если дело касается женщины, купи ей подарок, — посоветовал Билл.

Стирлинг хмыкнул:

— Эта женщина слишком далеко от меня сейчас. И в любом случае подарками ее не купишь.


Сэр Эдвард появился вскоре после семи. Он был, как и всегда, элегантен. Дорогой светло-серый костюм, ухоженные серебристые волосы и тонкий аромат дорогого одеколона, наполнивший комнату вместе с его появлением.

— Рад снова встретиться с вами, дорогая! — воскликнул он, обменявшись с поднявшейся ему навстречу Ребеккой рукопожатием. — Как поживаете? Какими судьбами в Англии?

Однако прежде чем она успела что-либо сказать, ее опередила Дженни:

— Ребекка переживает сейчас не лучшие времена, папа. Она вынуждена — понимаешь, вынуждена! — прятаться у меня и спать на диване, а не в нормальной постели. Здесь, конечно, тесновато, но зато она в безопасности.

Дженни высказала все это твердым голосом, глядя отцу прямо в глаза. Ни Ребекка, ни сэр Эдвард не ожидали от нее этого. Казалось, Дженни впервые почувствовала в себе какую-то уверенность и теперь демонстрировала ее при каждом удобном случае.

— Нет, я ничего не понимаю… — растерянно проговорил сэр Эдвард, переводя глаза с дочери на Ребекку и обратно. — Почему вынуждена? И что значит прятаться? От кого?

— Присядь, — все так же властно сказала Дженни. — Я дам тебе виски, и ты все узнаешь. Пока скажу лишь, что жизни Ребекки угрожает серьезная опасность, и это все из-за той истории с Мариссой Монтклер.

Сэр Эдвард почти испуганно заморгал, а Ребекка уже пожалела о том, что Дженни захватила инициативу в разговоре. В конце концов она и сама могла бы все рассказать. И гораздо более тактично, если уж на то пошло. Ибо она видела, что сэру Эдварду все еще больно слышать имя Мариссы.

— С тех пор как мы с вами встречались на вашей нью-йоркской квартире в последний раз, кое-что существенно прояснилось, сэр Эдвард, — проговорила она спокойно. — Это долгая история, но если в двух словах, то… похоже, я случайно сфотографировала на том новогоднем вечере человека, который… который…

Она не договорила, не зная, по-прежнему ли сэр Эдвард предпочитает думать о гибели Мариссы как о несчастном случае или уже смирился с печальной истиной.

— Это вы о том официанте? — тут же спросил он.

— Нет, — ответила Ребекка. — Я говорю о его соучастнике, молодом человеке чуть старше тридцати лет, который может скрываться под именем Слая Капры или Джерри Рибиса.

Сэр Эдвард покачал головой:

— Никогда не слышал ни о том, ни о другом. Вы все-таки полагаете, что Марисса была убита? — Аристократическое спокойствие на минуту изменило ему, и он вновь как будто постарел прямо на глазах и сгорбился. — Если вы сфотографировали убийцу, то на вечер его пригласил кто-то другой, а не я. Ох уж мне этот дурацкий современный обычай — тащить на вечеринку своих друзей, которых никто не приглашал! — Он поморщился. — А что говорит полиция?

— Ничего на данный момент, — с горечью в голосе ответила Ребекка. — Скажите, вы когда-нибудь слышали о человеке по имени Майк Уилсон?

— А… — Он сделал большой глоток из своего стакана, который минутой раньше передала ему Дженни. — По этому поводу я могу вам сказать кое-что. — Он рассказал о том, как Майк вломился в его офис и потребовал разъяснений относительно денег Мариссы. — Хамоватый тип, доложу я вам! А почему вы спрашиваете?

Ребекка уже хотела ответить, но тут ей в голову неожиданно пришла одна мысль… Глаза ее широко раскрылись, и она прикрыла рот.

— Боже, кажется, я что-то вспомнила! — тихо воскликнула она.

Сэр Эдвард и Дженни обратили на нее недоуменные взгляды.

— Что же? — осторожно спросила Дженни.

— Помните… — Ребекка подалась всем телом вперед и вперила в сэра Эдварда пристальный взгляд. — Помните, вы говорили, что Марисса сказала вам что-то про «шпиона»? Перед самой своей смертью? Помните?

Сэр Эдвард задумчиво пожевал губами.

— Да, мне так показалось… А что?

— Я думаю, вы расслышали ее неправильно. Она хотела сказать не «шпион», а «Слай»[5]! Слай Капра! А шпион тут совершенно ни при чем. Наверное, он неожиданно объявился на том вечере, она испугалась и бросилась за помощью к вам.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 106
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. TatSvel2 TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень  интересный персонаж, прочитала  с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
  2. Гость Наталья Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
  3. Гость Дарья Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева
Все комметарии
Новое в блоге