Эдди Флинн - Стив Кавана
Книгу Эдди Флинн - Стив Кавана читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Спустившись в метро, он вышел на Центральном вокзале и разыскал маленький ирландский бар в двух кварталах от станции, прямо на углу Лексингтон-авеню.
Они сидели за столиком в самой глубине зала. Ему там тоже приберегли местечко.
Кейт выглядела отлично. После небольшого отпуска она опять стала бывать в суде. Вернулась и в офис, после чего вновь обрела прежний румянец на щеках. Правда, то затравленное выражение, которое иногда появляется после перенесенных испытаний, было все еще заметно, хотя и лишь в самой глубине глаз. Лейк обратил на это внимание, перехватив ее взгляд в дверях. Он не видел Кейт с того самого дня в старом автобусном парке, но в течение последнего месяца Эдди регулярно держал его в курсе ее достижений.
Рядом с ней вытянула ноги Блок. Сидела она почти вплотную к Кейт. Эдди уже говорил Лейку, что Кейт пока что поживет у Блок, в ее доме в Нью-Джерси, пока не подыщет новую квартиру. Блок и Кейт пили пиво.
Перед Гарри Фордом стояли бутылка бурбона и два стакана. У его ног лежала собака, вроде как дружелюбно настроенная. Лейк так и не смог определить породу.
Эдди поздоровался, отпил колы из стакана.
– Я не думал, что в бары пускают с собаками, – заметил Лейк.
– Пускают, если покупать бурбон бутылками, – ответил Гарри. – А кроме того, это ирландский паб. Что это за ирландский паб без собаки?
– Как вы, Кейт? – спросил Лейк.
– В полном порядке, – ответила она. – Понемногу осваиваюсь. Это требует времени, понимаете?
Лейк, кивнув, ответил:
– Если когда-нибудь захочется поговорить с профессионалом, то я знаю пару-тройку грамотных людей.
– Спасибо. Пока что посмотрю, как все будет складываться.
Взяв припасенный пустой стакан, Гарри плеснул изрядную порцию и поставил его перед Лейком.
– Вот, выпей-ка.
– Вообще-то, я не большой любитель выпить, – нерешительно отозвался тот.
– Я тоже, – сказал Гарри, одним махом осушая свой стакан и наливая себе еще.
Лейк уставился на янтарную жидкость, поставленную перед ним.
– Это напиток исключительно этичного происхождения, – добавил Гарри. – Его делают в Кентукки, и он очень и очень вреден для здоровья. Пей!
Лейк приветственно поднял свой стакан, и все последовали его примеру. Пригубил бурбон, подивившись его мягкому вкусу.
– А вот и Дениз, – объявил Эдди.
Лейк обернулся и увидел секретаршу Флинна, подходящую к их столику. Она сняла пальто, а Эдди придвинул еще один стул. Из сумки у нее торчал коричневый конверт. Она передала его Эдди, который поблагодарил ее и положил на стол перед Лейком.
– Это тебе, – сказал он. – Ты это заслужил.
– В этом нет нужды, – ответил Лейк, отмахнувшись. – Я делал это не ради денег, я…
– Мы знаем, – перебил его Эдди. – Я вроде не говорил, что ты требовал оплаты, – я просто сказал, что ты это заслужил. А теперь бери, иначе обижусь.
Лейк открыл конверт. Внутри был чек на двести тысяч долларов, выписанный на имя Гэбриэла Лейка. Он надолго уставился на него. У него еще никогда в жизни не было таких денег. Лейк перечитал чек еще раз. Проверил правильность написания своего имени. Проверил сумму.
Скотч, скреплявший карман его пиджака, уже начал отклеиваться.
– Бери, – сказала Блок. – Купи себе новый костюм. Только убедись, что он не двубортный и тебе не придется его застегивать.
Лейк кивнул.
Остальные недоуменно посмотрели на Блок, явно не понимая, о чем речь. У Лейка не было друзей. И он ни с кем не был достаточно близок, чтобы делиться подобными шуточками, непонятными остальным.
Блок улыбнулась ему.
В этот момент ему было приятно находиться здесь, в этой компашке. Они были хорошими людьми. Они ему нравились. Ему нравилось быть рядом с ними. И умом их тоже господь не обидел.
Убрав конверт в карман, он поблагодарил Эдди и Кейт.
– Хотя мне как-то неловко это брать – ведь столько всего еще осталось невыясненным…
– Кэрри Миллер окончательно рассчиталась за юридические услуги. Ты заработал кое-какую часть из этой суммы. Песочным человеком был Отто, и теперь он мертв. Что еще тебя интересует? – спросил Гарри.
– Ну, мы знаем, что кое-что из дневника Кэрри и в самом деле было правдой, – ответил Лейк. – Включая то ложное алиби. На этот счет у меня нет никаких сомнений. Я вполне могу себе представить, что Дэниел, парень с Уолл-стрит, просто солгал копам во спасение, чтобы избежать того, что могло оказаться длительным расследованием, к тому же он не хотел говорить копам, что его не было дома, поскольку на самом деле изменял жене. А Отто принудил Кэрри солгать о том, что ее муж дарил ей все эти драгоценности, а затем исчез. Она оказалась в крайне уязвимой ситуации. Отто был юристом и запугал ее тем, что она может сесть в тюрьму. Хотя я не знаю, какова на самом деле связь между Отто и Стейси Нильсен.
– Почему это так важно? – заинтересовался Гарри.
– Засовы на задней двери ее дома, – объяснила Блок. – Только тот, кто бывал в доме Нильсенов, мог знать, что они там есть. Пельтье даже не пытался открыть заднюю дверь. Он вошел с парадного входа.
– Разве они не вращались в одних и тех же кругах? Я помню, как Отто говорил нечто подобное в суде. Нильсены занимали заметное место в обществе, вели светский образ жизни. Вероятно, они познакомились на какой-нибудь светской тусовке, – предположил Эдди.
– Возможно, но Пельтье из кожи вон лез на свидетельском месте, все решительно отрицая – даже после того, как Кэрри его предала. Не исключено, что его знакомство со Стейси объясняется как-то по-другому. Я знаю, что сейчас Сонг пересматривает каждое из этих убийств в поисках связей между жертвами и Пельтье. Я не знаю, но просто у меня такое чувство, что если б мы знали, что в точности связывало между собой Пельтье и Стейси Нильсен, это могло бы все прояснить. Это могло бы помочь установить его связи с какой-либо из других жертв. Не исключено, что она была единственной из жертв, с которой Пельтье был знаком еще до убийства.
– Он мертв, и это дело расследуют федералы. Сонг просто землю носом роет. Если он что-нибудь найдет, то будет держать нас в курсе, – сказал Эдди.
– Да знаю я, знаю… Просто сейчас все слишком уж зыбко. Пельтье мог и солгать насчет этой связи. Кстати, они уже нашли брошь Лилиан Паркер – ту, что в виде
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Kri17 май 19:40
Как же много ошибок, автор, вы бы прежде чем размещать книгу в сети, ошибки проверяли, прочитку делали. На каждой странице по 10...
Двойня для бывшего мужа - Sofja
-
МаргоLLL15 май 09:07
Класс история! легко читается....
Ледяные отражения - Надежда Храмушина
-
Гость Екатерина14 май 19:36
Очень смешная книга, смеялась до слез...
Отбор с осложнениями - Ольга Ярошинская
