KnigkinDom.org» » »📕 Авантюристка - Кэрол Нелсон Дуглас

Авантюристка - Кэрол Нелсон Дуглас

Книгу Авантюристка - Кэрол Нелсон Дуглас читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 96
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

– Сложно не значит невозможно, дорогая. Ты человек открытый, прямолинейный. Принц, кстати сказать, тоже. Вот потому-то ты и забываешь о том, что далеко не все столь же честны и непосредственны. Один из водолазов может перенести сокровище на мелководье – тогда им не составит труда достать его ночью. Даже посторонний человек вроде меня мог бы отправить туда Черного Отто в качестве члена судового экипажа…

– Ирен! Ты же не позволишь Годфри блуждать в морской пучине? Все это напоминает мне сюжет «Двадцати тысяч лье под водой» мистера Верна. Неужели ты совсем не беспокоишься о безопасности мужа?

– Ничуть, – ответил тот, кого мы обсуждали, на ходу застегивая воротничок, и остановился рядом с супругой. Ирен завязала ему галстук элегантным узлом. – Но, дорогая, я даже теоретически не могу послужить наживкой для рыбы у критских берегов. Ты никогда меня об этом не спрашивала, но, если уж на то пошло, я не умею плавать. Я и так согласился осуществить незаконную транспортировку рептилии, а это, между прочим, довольно опасно.

– Ты не умеешь плавать? – просияла примадонна, словно супруг только что поведал ей об очередном личном достижении. – Значит, после того как закончим расследование, непременно сходим на пляж. Я научу тебя грести по-собачьи.

– Человек создан для большего, – чопорно изрекла я.

– Тут я, пожалуй, соглашусь с Нелл. – Воспользовавшись моим замечанием, Годфри схватил шляпу: – Пора мне заняться поисками карты Крита. Будьте любезны, не спешите с разгадкой тайны до моего возвращения.

– Я и не знала, что ты умеешь плавать, – сказала я подруге, лишь только дверь за ним закрылась.

– Не столько плавать, сколько притворяться, – улыбнулась Ирен, предаваясь воспоминаниям. – Я ведь однажды была русалкой, дорогая моя.

– Русалкой?

– Да. В труппе Волшебника Мерлина, фокусника из Филадельфии. На мне был купальный костюм цвета морской волны, предусматривающий только одну нижнюю конечность – хвост. Распустив волосы, я ныряла в большой бак с водой и пускала пузыри ровно двести восемь секунд. За это время Волшебник Мерлин успевал заменить меня на дрессированного тюленя. Точнее, мы с тюленем сами менялись местами. На самом-то деле Волшебник Мерлин почти не принимал участия в этом фокусе.

– Ты задерживала дыхание на три с половиной минуты? – ужаснулась я.

– Конечно. У оперных певиц очень большой объем легких.

Легкий стук в дверь прервал сей удивительный рассказ, из которого я узнала о подруге больше, чем за семь лет нашей дружбы.

– Годфри? – удивилась я.

В действительности то была служанка, принесшая письмо для Ирен. Подруга тотчас распечатала конверт и принялась читать; я заметила, что послание написано на пергаментной бумаге. Примадонна резко распрямила плечи. Сгорая от любопытства, я встала рядом с ней и попыталась прочесть текст, но не тут-то было: она стремительно вскочила и отошла к окну.

– Что там, Ирен?

– Пустяки. Кроме разве что печати.

С этими словами подруга перевернула конверт, и я увидела жирную кляксу дворцового сургуча, который подруге пришлось взломать, чтобы вынуть письмо. Ирен бегло перечитала содержимое послания, сложила и убрала обратно в конверт:

– Нам нужно встретиться с Алисой. Надеюсь, мы застанем ее дома.

– Прямо сейчас? Но ведь самое время пить чай!

– Американцы и французы не разделяют неуемную страсть англичан к чаю, дорогуша. Традицией придется пожертвовать.

Я, конечно же, догадалась, что в письме говорилось о неких событиях, только что произошедших в жизни Алисы, и что в скором времени герцогиня непременно поведает нам о них в мельчайших деталях. И я не ошиблась.


– Дорогая моя Ирен! До чего же ты проницательна! – воскликнула герцогиня вместо приветствия и провела нас в обитую желтым шелком столовую, шурша светло-бежевыми кружевными оборками платья, ст́оящего по меньшей мере тысячу франков. – Присаживайтесь, пожалуйста. Мне сообщили дату.

Щеки Алисы горели от возбуждения, словно она говорила о будущей свадьбе.

– Каким образом? – осведомилась Ирен и отрицательно покачала головой, когда хозяйка предложила ей чашку чая.

Я, в свою очередь, от угощения отказываться не стала и почтительно кивнула герцогине. Алиса Гейне родилась в Америке и вышла замуж за француза, но все же, следует отдать ей должное, знала толк в любимом напитке англичан.

– В письме, разумеется, – промолвила герцогиня и изящным движением поставила передо мной чашку. – На конверте стояла печать, отлитая из дворцового сургуча, которым вы так интересуетесь.

– Мы знаем, как он оказался в руках шантажистов, – промолвила я.

Алиса уставилась на нас широко раскрытыми глазами.

– Точнее, каким образом шантажистам удалось заполучить его в большом количестве почти двадцать лет назад, – поправила подруга. – Ведь подобное возможно?

– Как и прочие атрибуты королевских резиденций, способ приготовления сургуча известен с незапамятных времен, – кивнула Алиса. – «Известен с незапамятных времен»… Каков слог! Звучит как строчка из оперетты. Знаешь, Ирен, твое предложение открыть музыкальный театр в казино не лишено смысла. Быть может, я даже сочиню оперетту, чтобы поддержать свое начинание, а ты ее споешь.

– Сперва сосредоточимся на расследовании, – ответила примадонна. Откровенно говоря, Алиса была натурой страстной, а потому нередко поддавалась соблазну пренебречь делами насущными. Но не зря же она носила титул герцогини, в конце-то концов. – Значит, ты допускаешь, что много лет назад кто-то мог выкрасть его из дворца?

– Полагаю, да, – кивнула Алиса. – Должно быть, вор знал все входы и выходы. Способ приготовления строго засекречен, но едва ли считается государственной тайной, какой являлся во времена Французской революции. Тогда Гримальди использовали этот сургуч в секретной переписке. Дело в том, что предок Альбера попал в опалу, был брошен в тюрьму, и некоторое время княжеством незаконно правил Корсиканец[57].

– Корсика… – задумчиво проговорила Ирен. – Ведь именно туда изначально собирался принц. К счастью, она находится не так уж далеко от Крита.

– Верно. И столь же не далек день, когда мне предстоит убедить Альбера отправиться на Крит. Крайний срок – двадцать второго сентября.

– Осталось не так много времени, – пробормотала Ирен.

– На что?

– Чтобы все устроить. Стало быть, сургучу не менее ста лет. В том-то и прелесть княжества – оно не изменяет своим традициям.

– Лучше бы изменяло, – сказала Алиса с чувством. – Тогда ничто не препятствовало бы нашему браку.

– Просто поразительно, – восхищенно проговорила примадонна. – Династия Гримальди правит уже шесть веков, хотя государственные границы княжества постоянно контролируются извне. После моего выступления виконт Д’Энрике поведал мне о преемственности власти и продемонстрировал несколько впечатляющих портретов предков твоего возлюбленного.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 96
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна23 август 09:10 Я очень полюбила книги этого писателя. Нет ничего добрее, жизненнее и оптимистичнее, как бы странно это не звучало. Спасибо. ... Здесь была Бритт-Мари - Фредрик Бакман
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна20 август 09:05 Замечательная книга, захватывающая.  Спасибо огромное за возможность прочитать книгу. ... Змей-соблазнитель - Татьяна Полякова
  3. Батарея Батарея09 август 21:50 Книга замечательная, увлекательная, всем советую прочитать. Отдельное спасибо автору за замечательный слог... Мастер не приглашает в гости - Яна Ясная
Все комметарии
Новое в блоге