Промис-Фоллс. Книги 1-4 + Отдельные детективы. 8 книг - Линвуд Баркли
Книгу Промис-Фоллс. Книги 1-4 + Отдельные детективы. 8 книг - Линвуд Баркли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Инструкции были выданы, Винс убедился, что они поняты правильно, и снова положил телефон в карман.
— Если этот тип Слоун в городе, — сказал он, — парни его найдут.
Я открыл холодильник, показал Винсу банку пива. Он кивнул. Я бросил ее ему, взял другую себе и сел за кухонный стол. Винс уселся напротив.
— Ты хоть слегка представляешь, что, мать твою, происходит?
Я отпил глоток пива.
— Кажется, начинаю догадываться. Эта женщина, ответившая на звонок? Что, если она мать этого Джереми Слоуна? И этот Джереми Слоун в самом деле брат моей жены?
— Да?
— Что, если я разговаривал с матерью моей жены?
Если мать и брат Синтии живы, то как объяснить анализы на ДНК, проведенные на трупах, найденных в машине, которую выловили из карьера? Хотя Уидмор с уверенностью могла сообщить, что тела принадлежат родственникам, а не конкретно Патриции и Тодду Бидж. Мы ведь все еще ждали результатов анализов, которые бы подтвердили, что это именно они.
Пока я пытался все это осмыслить. Винс, отпивая очередной глоток пива, сказал:
— Надеюсь, мои парни найдут его и не убьют. С них станется.
ГЛАВА 37
— Тебе кто-то звонил на днях, — сказала она.
— Кто?
— Он не представился.
— Может, кто-то из моих друзей?
— Откуда мне знать? Но он спросил о тебе, а услышав о твоем отъезде, заявил, будто помнит, что ты упоминал о Коннектикуте.
— Что?
— Ты не должен никому говорить, куда направляешься.
— Я и не говорил!
— Тогда откуда он знает? Наверняка ты кому-то сказал. Поверить не могу, что ты такой идиот. — Она явно злилась.
— Говорю же тебе, ничего такого не было! — Когда она с ним так разговаривала, он чувствовал себя шестилетним ребенком.
— Тогда почему он знает?
— Понятия не имею. На аппарате высветилось, откуда был звонок? Номер появился?
— Нет. Он сказал, что знал тебя по гольфу.
— Но я не играю в гольф.
— Я сказала ему то же самое. Что ты не играешь в гольф.
— Знаешь, мам, скорее всего кто-то набрал неверный номер.
— Он попросил позвать тебя. Сказал Джереми. Четко и ясно. Может, ты случайно кому-то обмолвился, куда едешь?
— Слушай, мам, даже если я и обмолвился, чего не делал, не стоит устраивать из-за этого такую шумиху.
— Меня этот звонок расстроил.
— Не расстраивайся. Кроме того, я возвращаюсь домой.
— Правда? — Тон сразу изменился.
— Да. Думаю, сегодня. Я сделал здесь все, что мог, осталось только… ну, ты знаешь.
— Я не хочу это пропустить. Ты представить себе не можешь, как долго я этого ждала.
— Думаю, что буду дома уже вечером. Время обеденное, и я иногда устаю, так что, возможно, остановлюсь где-нибудь вроде Аттики, но все равно обернусь в один день.
— И я успею сделать тебе морковный торт, — обрадовалась она. — После обеда и начну.
— Ладно.
— Будь осторожен за рулем. Смотри не засни. У тебя никогда не было такой выносливости, как у отца.
— Как он?
— Думаю, если мы все закончим на этой неделе, он протянет. Наконец-то все останется позади. Ты знаешь, сколько нужно платить за такси, чтобы до него добраться?..
— Скоро это не будет иметь значения, мама.
— Дело не только в деньгах, милый, — сказала она. — Я все думала, как это лучше сделать. Знаешь, нам понадобится веревка. Или клейкая лента. Наверное, сначала стоит разделаться с матерью. После этого с малышкой не будет трудностей. Я тебе с ней помогу. Ты ведь знаешь, я не так уж беспомощна.
ГЛАВА 38
Мы с Винсом прикончили пиво, затем выскользнули через заднюю дверь и пробрались к «доджу». Винс собирался отвезти меня к мастерской, где все еще стояла моя машина.
— Ты знаешь, что у Джейн были неприятности в школе? — спросил он.
— Да, — подтвердил я.
— Я тут подумал, я вот тебе помогаю, так, может, замолвишь за нее словечко перед директором?
— Уже замолвил, но могу сделать это еще раз.
— Она славная девчонка, вот только иногда характер проявляет, — объяснил Винс. — Никому не позволит себя обидеть. Мне уж точно. Поэтому, когда у нее неприятности, справляется сама.
— Ей надо научиться себя сдерживать, — заметил я. — Нельзя же решать каждую проблему с помощью кулаков.
Винс хмыкнул себе под нос.
— Ты желаешь ей такой же жизни, как у тебя? — спросил я. — Без обид.
Он притормозил на красный сигнал светофора.
— Нет, — признался он. — Но похоже, так и выйдет. С меня не стоит брать пример. Да и мамаша таскала ее по стольким домам, что и речи не идет о какой-то стабильности. Именно это я и стараюсь создать для нее, понимаешь? Дать ей стержень, за который можно держаться. Детям это необходимо. Но быстро доверия не добиться. Она слишком часто обжигалась.
— Конечно, — согласился я. — Ты мог бы послать
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
